Directorate general of foreign trade - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
directorate of a military district - управление военного округа
anti-corruption directorate - антикоррупционное управление
Main Control Directorate - Главное контрольное управление
Main Intelligence Directorate - Главное разведывательное управление
Main Directorate of the Penitentiary - главное управление исполнения наказаний
General Directorate of Ministry of Internal Affairs - главное управление МВД
General Directorate of Public Education - главное управление народного образования
Parliamentary Works Services Directorate - дирекция по техническому обслуживанию парламента
Main Directorate of the Federal Penitentiary Service - главное управление федеральной службы исполнения наказаний
General Directorate of the Central Bank - главное управление ЦБ
Синонимы к directorate: management, board of directors, executive, administration, board, leadership, direction, executives, government, directorship
Антонимы к directorate: employee, manual workers, ban, breach, clientele, disadvantage, disregard, embargo, employees, impotence
Значение directorate: the board of directors of a company.
adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный
noun: генерал, полководец
General Headquarters - Генеральный штаб
general assembly - Генеральная Ассамблея
general information - Главная Информация
general public - широкая публика
the (general) public - широкой общественности
general opinion - общее мнение
general announcing system - система общего оповещения
consulate general - генеральное консульство
general counsel - главный юрисконсульт
general population - население в целом
Синонимы к general: universal, public, mainstream, accepted, popular, conventional, common, extensive, orthodox, widespread
Антонимы к general: special, specific, private, individual, separate, particular, personal, detailed, unusual, uncommon
Значение general: affecting or concerning all or most people, places, or things; widespread.
act of marriage - заключение брака
bustup of a marriage - развод
dissolution of a marriage - расторжение брака
make proposal of marriage - делать предложение о вступлении в брак
spitting of stock - перебрасывание массы
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
cumulation culvert of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
cumulation of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: иностранный, внешний, зарубежный, чужой, инородный, чуждый, нездешний, несоответствующий, не относящийся к делу
foreign countries - зарубежные страны
to/in foreign parts - в / в чужбине
to/in a foreign country - в / в чужой стране
to/in a foreign land - в / в чужой стране
foreign currency - иностранная валюта
foreign exchange - иностранная валюта
foreign to - иностранный
foreign goods - иностранные товары
foreign body forceps - пинцет для удаления инородных тел
foreign service institute - Институт зарубежной службы
Синонимы к foreign: external, nonnative, overseas, exotic, alien, distant, novel, strange, unknown, unheard of
Антонимы к foreign: domestic, internal, local, native, regional, usual, political, inner, indigenous
Значение foreign: of, from, in, or characteristic of a country or language other than one’s own.
noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин
verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем
adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый
trade in - торговля
trade on - торговать на
trade up - торговать
trade upon - торговать
trade internationally - международной торговли
trade union - профсоюз
trade wind - пассат
compensatory trade - компенсационная торговля
international trade community - международное торговое сообщество
trade restrictions - торговые ограничения
Синонимы к trade: business, dealing, commerce, merchandising, deal-making, marketing, dealings, transactions, buying and selling, traffic
Антонимы к trade: entertainment, fun, pastime
Значение trade: the action of buying and selling goods and services.
The General Assembly should provide INSTRAW, which was headed by a highly capable Director, with the necessary resources for its revitalization and reorganization. |
Генеральная Ассамблея должна выделить МУНИУЖ, возглавляемому очень грамотным директором, необходимые ресурсы для его обновления и реорганизации. |
Sugar Prices Expected to Rise until April, says Georgian Sugar Deputy Director General Read more... |
С мая 2010 года начнется процесс перехода расчетов грузинского банковского сектора на формат IBAN, который завершится к 2012 году Подробнее... |
The Secretary-General proposes to establish a new Under-Secretary-General post for the head of the proposed Directorate of Security. |
Генеральный секретарь предлагает учредить новую должность уровня заместителя Генерального секретаря для руководителя предлагаемого Директората по вопросам безопасности. |
The Director-General, as project owner, provides overall management direction to the Project Director, through the Director of Administration. |
Генеральный директор в качестве руководителя проекта осуществляет общее руководство деятельностью Директора проекта, действуя через Административного директора. |
He was joined on the podium by the Deputy Executive Director of UNOPS, and its General Counsel. |
В ходе его выступления к нему присоединились заместитель Директора-исполнителя и главный юрисконсульт ЮНОПС. |
For the positions of director-general and deputy head of division at district level or equivalent positions, the qualified age is not over 45, regardless of gender. |
Для назначения на должности генерального директора и заместителя руководителя подразделения на уровне округа или равнозначные должности ограничение по возрасту составляет до 45 лет, независимо от пола соискателя. |
Scenario A was better, but it seemed too strict in requiring the availability of the new Director-General as of July 2013. |
Сценарий А представляется предпочтительным, но слишком жестким, поскольку он предусматривает вступление в должность нового Генерального директора с июля 2013 года. |
The patronage of the directors was ill-bestowed, and the general maladministration heightened their unpopularity. |
Покровительство директоров было дурным, а общее плохое управление усиливало их непопулярность. |
Fosse is a specialist in general surgery and thoracic surgery, and is director of the Intervention Centre at the National Hospital. |
Фосс является специалистом в области общей хирургии и торакальной хирургии, а также директором Центра вмешательства в Национальной больнице. |
The airline’s General Director, Viktor Zyukin, says the amount is 1.6 billion roubles. |
Гендиректор авиакомпании Виктор Зюкин говорит о сумме в 1,6 миллиардов рублей. |
He had planned to hand over power to the former director of police, General Roderico Anzueto, whom he felt he could control. |
Он планировал передать власть бывшему директору полиции генералу Родерико Анзуэто, которого считал способным контролировать. |
He was also director general at the Citadel Theatre in Edmonton from 1990 to 1995. |
Он также был генеральным директором театра Цитадель в Эдмонтоне с 1990 по 1995 год. |
Foreword to the Monitoring Report on Education for All, 2001 by the Director General of UNESCO. |
Предисловие Генерального директора ЮНЕСКО к Докладу о мониторинге Образования для всех, 2001 год. |
In 1854 Esmarch became director of the surgical clinic at Kiel, and in 1857 head of the general hospital and professor at the University of Kiel. |
В 1854 году Эсмарх стал директором хирургической клиники в Киле, а в 1857 году-заведующим общей больницей и профессором Кильского университета. |
A change management working group was established by the Director-General with the task to provide key inputs into the CM process. |
Генеральный директор создал рабочую группу по управлению преобразованиями, призванную вносить ключевой вклад в процесс УП. |
The Committee had extensive exchanges with the Under-Secretary-General for Management, the Project Director and the members of the Audit Operations Committee. |
Комитет проводил активный обмен мнениями с заместителем Генерального секретаря по вопросам управления, Директором проекта и членами Комитета по ревизионным операциям. |
The Board of Directors is made up of 11 companies who are elected every 2 years by a general vote of HDMI Forum members. |
Совет директоров состоит из 11 компаний, которые избираются каждые 2 года общим голосованием членов форума HDMI. |
Mohamed ElBaradei, IAEA director-general, 1997–2009, former vice-president of Egypt and Nobel Peace Prize recipient. |
Мухаммед Эль-Барадей, генеральный директор МАГАТЭ, 1997-2009 годы, бывший вице-президент Египта и лауреат Нобелевской премии мира. |
The Director of the Department of International Protection and the Inspector-General also report directly to the High Commissioner. |
Верховному комиссару также непосредственно подотчетны Директор Отдела международной защиты и Генеральный инспектор. |
The Secretary of the Board shall be the Assistant Secretary-General, Executive Director of UNOPS. |
Секретарем Совета будет являться помощник Генерального секретаря - Директор-исполнитель УОП ООН. |
Colombia welcomed the Director-General's leadership in such projects and programmes, which were essential to human welfare. |
Колумбия приветствует активную роль Генерального директора в таких проектах и программах, имеющих существенное значение для обеспечения благополучия людей. |
Such a request shall be accompanied with supporting evidence and shall be submitted in written form to the Director-General and the Executive Council. |
Такой запрос сопровождается подтверждающими доказательствами и представляется в письменном виде Генеральному директору и Исполнительному совету. |
Late last night, I asked for and received the resignation of NSA director Lieutenant General Diane Peters. |
Вчера поздно вечером я попросил и получил отставку генерал-лейтенанта Дианы Питерс из АНБ. |
Excavation there resumed from 1946 to 1949 under Fuad Safar and Seton Lloyd of the Iraqi Directorate General of Antiquities and Heritage. |
Раскопки там возобновились с 1946 по 1949 год под руководством Фуада Сафара и Сетона Ллойда из Главного Управления древностей и наследия Ирака. |
Kahwaji was Lebanon's first scenographer and for three decades the artistic general director for the Rahbani brothers and Fairuz. |
Кахваджи был первым ливанским сценографом и в течение трех десятилетий художественным генеральным директором братьев Рахбани и Фаруз. |
The only civilian airport in the peninsula, it had to hire 600 new people to handle an increase in traffic from Russian visitors, said General Director Yevgeny Plaksin. |
По словам генерального директора Евгения Плаксина, этот единственный на полуострове гражданский аэропорт был вынужден пригласить дополнительно 600 сотрудников для обслуживания перевозок, интенсивность которых возросла в связи с наплывом туристов. |
In 1655, a Dutch military campaign led by New Netherland Director-General Peter Stuyvesant took control of the Swedish colony, ending its claim to independence. |
В 1655 году голландская военная кампания, возглавляемая генеральным директором Новой Голландии Петером Стайвесантом, взяла под свой контроль шведскую колонию, положив конец ее притязаниям на независимость. |
The technical adviser and director-general of the concession was having the suede uppers of his boots cleaned with canary polish; he was standing half-turned with one foot slightly raised. |
Технический директор и главный руководитель концессии стоял вполоборота, приподняв левую ногу, - ему чистили верх ботинок канареечным кремом. |
Gro Harlem Brundtland, former prime minister of Norway and Director general of the World Health Organization, claims to suffer from EHS. |
ГРО Гарлем Брундтланд, бывший премьер-министр Норвегии и генеральный директор Всемирной организации здравоохранения, утверждает, что страдает от ЭБС. |
Director and shareholder in the International General Bank. |
Директор и совладелец Международного Банка. |
Under item 12, the Board had before it a note by the Director-General on the provisional agenda and date of the thirty-second session. |
В рамках пункта 12 Совету была представлена записка Генерального директора о предварительной повестке дня и сроках проведения тридцать второй сессии. |
The Government explained that on 22 October 1997 the Director-General of the National Police had ordered an administrative investigation of this case by the Police Monitoring Service. |
Правительство уточнило, что по поручению Генерального директора национальной полиции от 22 октября 1997 года Генеральная инспекция органов провела административное расследование по этому делу. |
He became Military Secretary in 1938 and Director General of the Territorial Army in 1939. |
Он стал военным секретарем в 1938 году и генеральным директором Территориальной армии в 1939 году. |
It appoints the Director-General every five years and votes on matters of policy and finance of WHO, including the proposed budget. |
Он назначает генерального директора каждые пять лет и голосует по вопросам политики и финансов ВОЗ, включая предлагаемый бюджет. |
The regional director said that all countries that were members of the Commonwealth of Independent States had an annual general resources level of $1 million. |
Региональный директор заявил, что всем странам - членам Содружества Независимых Государств ежегодно выделяются общие ресурсы в размере 1 млн. долл. США. |
as Director of the Artillery School, he became General of Division in 1864, commanding the 5th Division at the Battle of San Martino. |
как директор артиллерийской школы, он стал генералом дивизии в 1864 году, командуя 5-й дивизией в битве при Сан-Мартино. |
In the User form, on the General FastTab, in the Alias field, enter the prospective vendor contact’s user alias exactly as it is stored in Active Directory Domain Services (AD DS). |
В форме Пользователь на экспресс-вкладке Разное в поле Псевдоним введите псевдоним пользователя контактного лица потенциального поставщика точно в том в виде, в каком он хранится в службах Доменные службы Active Directory (AD DS). |
Using this opportunity, I would like to congratulate the IAEA secretariat and Director General Mohamed ElBaradei on the excellent work done by the Agency. |
Пользуясь этой возможностью, я хотел бы поздравить Секретариат МАГАТЭ и Генерального директора Мохаммеда Эль-Барадея с великолепной работой, проделанной Агентством. |
The Director of Internal Audit and the General Counsel participate as observers. |
Директор по вопросам внутренней ревизии и генеральный советник принимают участие в его работе в качестве наблюдателей. |
The Director-General has assumed more personal responsibility in recent years, much like a CEO, where he was formerly more of a first among equals at the Directorate. |
В последние годы генеральный директор взял на себя больше личной ответственности, во многом как генеральный директор, где раньше он был скорее первым среди равных в директорате. |
The Centre reports to the Secretary-General through the Under-Secretary-General for Political Affairs, who is also the Executive Director of the Centre. |
Центр подотчетен Генеральному секретарю через его заместителя по политическим вопросам, который является также Председателем и Директором-исполнителем Центра. |
Maximilian Kohler, director general of CERN, was known behind his back as K?nig-King. |
Генерального директора ЦЕРНа Максимилиана Колера за глаза называли кайзером. |
VAT was Collected by the Directorate General of Taxation, Ministry of Finance. |
НДС взимался главным налоговым управлением Министерства финансов. |
But now we know that she was a Major General, Deputy Director of the Defense Threat Reduction Agency. |
Но мы теперь знаем, что она была генерал-майором, заместителем директора агентства по сокращению военной угрозы. |
In June 2013, the Broads gave $7 million to continue funding the Eli and Edythe Broad general director at L.A. Opera, currently occupied by Plácido Domingo. |
В июне 2013 года Broads выделили $ 7 млн на продолжение финансирования Эли и Эдит Броуд, генерального директора Лос-Анджелесской оперы, которую в настоящее время занимает Пласидо Доминго. |
Lastly, he wished to express the Group's gratitude to the Director-General for providing it with two staff members, office premises and logistic support. |
В заключение он хотел бы выразить признатель-ность Группы Генеральному директору за выделение двух сотрудников и служебных помещений, а также за материально-техническую поддержку. |
A pandemic involving the H1N1 influenza virus was declared by the then Director-General Margaret Chan in April 2009. |
Пандемия, связанная с вирусом гриппа H1N1, была объявлена тогдашним генеральным директором Маргарет Чен в апреле 2009 года. |
It therefore urges the Secretary-General to ensure that the new Project Director is recruited without any further delay. |
Он поэтому настоятельно призывает Генерального секретаря без дальнейших проволочек заполнить должность директора проекта. |
In 1946, Duvalier aligned himself with President Dumarsais Estimé and was appointed Director General of the National Public Health Service. |
В 1946 году Дювалье присоединился к президенту Дюмарсе Эстиме и был назначен генеральным директором Национальной службы общественного здравоохранения. |
In 1981, she started practicing at Palamós Hospital, and was appointed General Director the following year. |
В 1981 году она начала практиковать в больнице Паламос, а в следующем году была назначена генеральным директором. |
The proposed amendment recognized the efforts of the Secretary-General and the concerns raised by some Member States in connection with change management. |
Предлагаемая поправка отмечает усилия Генерального секретаря и обеспокоенность, высказываемую рядом государств-членов в связи с управлением преобразованиями. |
A. General characteristics of policies and measures. |
А. Общие характеристики политики и мер. |
Finally, it offers suggestions concerning future action for consideration by the General Assembly. |
Наконец, он содержит предложения, касающиеся будущих действий, для рассмотрения Генеральной Ассамблеей. |
As Secretary-General, I stand ready to provide every assistance required, in close cooperation with the international community. |
Я, в своем качестве Генерального секретаря, преисполнен решимости в сотрудничестве с международным сообществом оказывать этому процессу все необходимое содействие. |
I do not have time for hurt pride, director. |
Директор, у меня очень мало времени. Некогда залечивать вашу раненую гордость. |
Found out that Valerie Bestin was a financial director at an online company called Agile Turtle. |
Обнаружено, что Валери Бестин была финансовым директором в онлайн-компании под названием Резвая черепаха. |
А потом ты решила по пьяни обругать режиссёра? |
|
Recognizing its subject as an international figure within the entertainment industry, the first award was presented to director and producer, Cecil B. DeMille. |
Признавая свою тему как международную фигуру в индустрии развлечений, первая премия была вручена режиссеру и продюсеру Сесилу Б. Демиллу. |
In the early 1970s, he began a new career as director of a methadone program. |
В начале 1970-х он начал новую карьеру в качестве директора метадоновой программы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «directorate general of foreign trade».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «directorate general of foreign trade» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: directorate, general, of, foreign, trade , а также произношение и транскрипцию к «directorate general of foreign trade». Также, к фразе «directorate general of foreign trade» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «directorate general of foreign trade» Перевод на арабский
› «directorate general of foreign trade» Перевод на бенгальский
› «directorate general of foreign trade» Перевод на китайский
› «directorate general of foreign trade» Перевод на испанский
› «directorate general of foreign trade» Перевод на японский
› «directorate general of foreign trade» Перевод на португальский
› «directorate general of foreign trade» Перевод на венгерский
› «directorate general of foreign trade» Перевод на украинский
› «directorate general of foreign trade» Перевод на турецкий
› «directorate general of foreign trade» Перевод на итальянский
› «directorate general of foreign trade» Перевод на греческий
› «directorate general of foreign trade» Перевод на хорватский
› «directorate general of foreign trade» Перевод на индонезийский
› «directorate general of foreign trade» Перевод на французский
› «directorate general of foreign trade» Перевод на немецкий
› «directorate general of foreign trade» Перевод на корейский
› «directorate general of foreign trade» Перевод на панджаби
› «directorate general of foreign trade» Перевод на узбекский
› «directorate general of foreign trade» Перевод на малайский
› «directorate general of foreign trade» Перевод на голландский
› «directorate general of foreign trade» Перевод на польский