Excusing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
excuse, pardon, forgiveness, exemption, excuse me, waiver, dispensation, mercy, forgiving, derogation, leniency, remission, absolution, redemption, apology, sorry, plea, dispensing, exoneration, exception
Excusing of Excuse.
Snyte solved the problem by abandoning her to the soothing speech of his engineer and excusing himself for a moment. |
Снайт решил проблему, перепоручив миссис Симингтон главному инженеру с его ласковыми речами, а сам удалился на минуточку, попросив извинения. |
The insolence of it was so unmistakable that there was no possibility of excusing Liputin on the ground of stupidity. |
Тут была такая явная наглость, что возможности не было извинить Липутина даже глупостью. |
Will he pay you or will you come back excusing as usual? |
А заплатить-то он заплатит? Или опять потом будешь оправдываться. |
It serves those who deny it without complaint, even excusing them, and even disculpates them, and its magnanimity consists in consenting to abandonment. |
Она служит тем, кто отвергает ее, не жалуясь и даже оправдывая их; благородство ее в том, что она согласна быть всеми покинутой. |
Traditionally, under English common law intoxication, no matter to what degree, was not considered grounds for excusing the defendant's criminal behavior. |
Традиционно по английскому общему праву опьянение, независимо от того, в какой степени, не считалось основанием для оправдания преступного поведения подсудимого. |
The German side of things goes a long way to explaining why such a horrible act would occur... while again, in no way excusing it. |
Немецкая сторона вещей проходит долгий путь, чтобы объяснить, почему произошел такой ужасный акт... хотя, опять же, ни в коем случае не оправдывая его. |
Douglas speaks the line with a searing poignancy that illuminates uncomfortable truths without excusing the character. |
Дуглас произносит эту строчку с обжигающей остротой, которая освещает неудобные истины, не оправдывая персонажа. |
You have this inexplicable way of excusing everything just because it's family. |
У тебя есть это необъяснимое стремление оправдывать всё, только потому что это семья. |
Tattooed ladies often used captivity narratives as a means for excusing their appearance, and to tantalize the audience. |
Татуированные дамы часто использовали рассказы о плене как средство оправдания своей внешности и для того, чтобы дразнить публику. |
Hari managed to swallow a few bites of a nondescript gruel, and smiled appreciatively before excusing himself. |
Гэри проглотил несколько ложек какого-то неописуемого варева, одобрительно улыбнулся, затем извинился и ушел. |
Social discrimination in the context of discrimination against non-binary and gender non-conforming people includes hate-motivated violence and excusing of such. |
Социальная дискриминация в контексте дискриминации в отношении недвойственных и гендерно несовместимых людей включает насилие на почве ненависти и оправдание такого насилия. |
It was a steep bank, and he paused for breath at the top, excusing the act to himself by looking at his watch. |
Подъем был крутой, и, взобравшись наверх, он остановился перевести дух, а чтобы скрыть от самого себя эту слабость, деловито посмотрел на часы. |
Conquest cites various comments made by them where, he argues, they were denying, excusing, or justifying various aspects of the purges. |
Конквест приводит различные комментарии, сделанные ими там, где, как он утверждает, они отрицали, оправдывали или оправдывали различные аспекты чисток. |
And I CERTAINLY don't need a team of liberals excusing my failures do to my heritage. |
И уж точно мне не нужна команда либералов, оправдывающих мои неудачи перед моим наследием. |
They passed the slower pedestrians in front of them, excusing themselves with a courtesy that was not entirely Parisian. |
Они уступали дорогу гуляющим с учтивостью, не свойственной настоящим парижанам. |
Specifically, participants protest against explaining or excusing rape by referring to any aspect of a woman's appearance. |
В частности, участники протестуют против объяснения или оправдания изнасилования, ссылаясь на любой аспект внешности женщины. |
His comrades not infrequently elected him chairman of meetings and head of the class, but this honour Ramses invariably declined, excusing himself with lack of time. |
Его нередко выбирали товарищи в председатели сходок и в курсовые старосты, но от этой чести Рамзес неизменно уклонялся, отговариваясь недостатком времени. |
He kept jumping up and going to the gentlemen's without excusing himself. |
Он часто вскакивал и, не извинившись, уходил в уборную. |
The days of excusing incivility in deference to content contributions are over. |
Дни оправдания неучтивости из уважения к контенту закончились. |