Helpfull - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
valuable, meaningful, worthwhile
Helpfull Archaic form of helpful.
Is getting preview actions counted in total actions really helpfull for edit filters? |
Действительно ли получение предварительного просмотра действий, подсчитанных в общем количестве действий, полезно для редактирования фильтров? |
It may also be helpfull in providing quick access to relevant articles. |
Он также может быть полезен в обеспечении быстрого доступа к соответствующим статьям. |
A supprising large amount of not great stuff on you but it's gonna be helpfull |
Тут столько материала, и ты предстаешь не в самом выгодном свете. |
I do hope to be able to make this into a FA-worthy article at some point, and any pointers would be helpfull. |
Я надеюсь, что в какой-то момент смогу превратить это в статью, достойную FA, и любые указатели будут полезны. |
All staff in reception and rezervation were very helpfull and experienced. Taxi service was good and not expensive like other hotels. |
Очень вежливый персонал, быстрое обслуживание, отличный номер, замечательный вид из окна номера. |
some of the edit's from the ip's are helpfull in some way. |
некоторые из правок с ip-адресов в некотором роде полезны. |
Would it be helpfull to have a gallery, or galleries, with Hindu gods? |
Будет ли полезно иметь галерею или галереи с индуистскими богами? |
I've added some new sections, which need to be expanded, to see if this is helpfull. |
Я добавил несколько новых разделов, которые нужно расширить, чтобы увидеть, насколько это полезно. |
Simon Kesh is executed, and suddenly, everyone is helpfully pointing us to Mickey. |
Саймона Кеша казнят, и внезапно все любезно указывают нам на Мики. |
Others note that this is hardly the only dinosaur with a common name that does not helpfully reflect its taxonomy. |
Другие отмечают, что это едва ли единственный динозавр с общим названием, которое не очень точно отражает его систематику. |
Вы любезно объяснили, что означает ИИ. |
|
Who's helpfully for us adjusting His own deeds and when he prays. |
Кто все дела, все речи мерит Услужливо на наш аршин? |
I can think of many others which could be helpfully included. |
Требуется меньше систем безопасности, что еще больше увеличивает плотность энергии. |
It shows two black holes in orbit around each other, again, with these helpfully painted curves. |
Вы видите две черные дыры, вращающиеся друг вокруг друга - и снова здесь наглядно изображены кривые. |
And then a few hours ago, they posted my one year ban, and helpfully gave the actual reason. |
А потом, несколько часов назад, они опубликовали мой годовой запрет и услужливо объяснили истинную причину. |
I'll have them to dinner sometime, she agreed cheerfully and helpfully, and I'll stop and take Mrs. Butler driving if she'll go, or she can take me. |
Мы устроим для них обед, - с готовностью откликнулась Лилиан. - Я на днях заеду к миссис Батлер и предложу ей покататься со мной. |
For Strauss, Schmitt and his return to Thomas Hobbes helpfully clarified the nature of our political existence and our modern self-understanding. |
Для Штрауса Шмитт и его возвращение к Томасу Гоббсу помогли прояснить природу нашего политического существования и нашего современного самопонимания. |
After clicking through a few of the links above, I was helpfully presented with a survey asking about my gender. |
После перехода по нескольким ссылкам выше, я был услужливо представлен с опросом, спрашивающим о моем поле. |
Since the 1960s, therefore, it has been argued that gathering all of these under the heading of Baroque poets would be more helpfully inclusive. |
Таким образом, начиная с 1960-х годов утверждалось, что собрать все это под рубрикой поэтов эпохи барокко было бы более полезно. |
In a debate in July 1938 he called for the United Kingdom to go to Germany helpfully, and not to block Germany wherever she tried to expand. |
В ходе дебатов в июле 1938 года он призвал Великобританию пойти на помощь Германии, а не блокировать Германию, где бы она ни пыталась расшириться. |
And they very helpfully went and specifically mentioned the CC license in episode 212, so I put it back. |
И они очень услужливо пошли и специально упомянули лицензию CC в эпизоде 212, так что я положил ее обратно. |
Thanks to all who so promptly and helpfully replied, especially to ByeByeBaby whose directions gave me the solution right away. |
Спасибо всем, кто так быстро и услужливо ответил, особенно ByeByeBaby, чьи указания дали мне решение сразу. |
The press noted a Svoboda leader’s claim that the protesters were merely there to warm up, and helpfully pointed out that it was four degrees Celsius outside. |
Пресса отмечает утверждение лидера «Свободы» о том, что протестующие там просто греются, и услужливо указывает на то, что на улице минус четыре градуса. |