Molecular response - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Molecular response - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
молекулярный ответ
Translate

- molecular [adjective]

adjective: молекулярный

- response [noun]

noun: ответ, реакция, отклик, ответное чувство



Its research programme includes the cellular and molecular biology of pathogens, the immune response, cancer and cardiovascular disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его исследовательская программа включает изучение клеточной и молекулярной биологии патогенов, иммунного ответа, рака и сердечно-сосудистых заболеваний.

Besides the influence on eicosanoids, dietary polyunsaturated fats modulate immune response through three other molecular mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо влияния на эйкозаноиды, пищевые полиненасыщенные жиры модулируют иммунный ответ через три других молекулярных механизма.

A piezo-response observed by bulk polymers is mostly due to its molecular structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьезо-реакция, наблюдаемая у объемных полимеров, в основном обусловлена их молекулярной структурой.

In molecular biology, ultrasensitivity describes an output response that is more sensitive to stimulus change than the hyperbolic Michaelis-Menten response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В молекулярной биологии сверхчувствительность описывает выходной ответ, который более чувствителен к изменению стимула, чем гиперболический ответ Михаэлиса-Ментена.

It's the first of a series that's going to be done in response to the current political upheaval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня у нас первая передача из целой серии, которая будет создаваться в ответ на последние события в политике.

The galactic patent code for that perfectly legitimate medical application was still readable on some of the molecular fragments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На некоторых молекулярных фрагментах еще читается код галактического патента на это совершенно законное медицинское применение.

Our response to the urgent needs in Gaza, however, cannot be separated from our broader long-term efforts to achieve a comprehensive peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нашу реакцию на срочные нужды в Газе нельзя отделять от наших более широких и долгосрочных усилий по достижению всеобъемлющего мира.

So, Mr. Schrute, what is your response to the Consumer Product Safety Commission that says Dunder Mifflin paper is toxic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мистер Шрут, как бы вы ответили Комиссия по безопасности потребительских товаров, которая заявляет о токсичности бумаги от Дандер-Миффлин?

It's nothing. It's due to the action of molecular viscosity called laminar flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустяки, это вызвано молекулярной вязкостью ламинарного потока.

The analog results from molecular biology, the cloning of the organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналоговая происходит из молекулярной биологии, клонирования организма.

But the plans incurred quite a bit of negative press, in response to which the Afghan government set up a rapid excavation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но их планы понесли весьма негативные отзывы прессы, в ответ на что, Афганское правительство устроило стремительные раскопки.

As you can see, molecular gastronomy requires great skill and an aptitude for chemistry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видишь, молекулярная гастрономия требует хороших навыков и одаренности в химии.

Oh, for some good spirit to suggest a judicious and satisfactory response!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, если бы какой-нибудь добрый дух внушил мне справедливый и верный ответ.

Now, the department's Technical Assistance Response Unit says it was broadcasting to your company's server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел технической поддержки департамента доложил, что передача видео шла на сервер вашей компании.

Who can give me another example of a unconditioned response to the stimulus ... happens every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто может дать мне еще один пример безусловного рефлекса на стимул ... который происходит каждый день.

Molecular gastronomy- which also happens to be your area of expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекулярная гастрономия - область в которой вы также являетесь экспертом.

Sauniere's response was startled but wary. My family died in an accident. The police report was conclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соньер воспринял эти слова с изрядной долей недоверия.— Моя семья погибла в автомобильной катастрофе, — устало ответил он. — Полиция пришла к однозначному заключению.

I figured it was an appropriate response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решила, что это адекватный ответ.

Any response would be based on the rumors, which often prove to be incorrect and bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое предположение было бы основано на сплетне кумира, которая всегда является не точной и всегда имеет значение.

Sure thing I did, was Morrell's response. Or how could I have known it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, читал, - отвечал Моррель, -иначе как бы я узнал это?..

I wrote them, I called... I haven't gotten a response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я писала письма, звонила им, но никакой реакции не последовало.

Hawking's response to his results was to decide that the equations he'd used, Einstein's Theory of Relativity, were not the whole story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на полученные результаты Хокинг решил, что уравнения, которое он использовал, теория относительности Эйнштейна - это еще не все.

Remember how Leonard told you we couldn't come because we were attending a symposium on molecular positronium?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, Леонард сказал, что мы не можем прийти к тебе на прослушивание, потому что мы идем на симпозиум по молекулярному позитронию?

You're so lucky to have missed Molecular Bio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе так повезло, что ты пропустила молекулярную биологию.

In response to mounting pressure from citizens and civil rights groups, Superintendent James Royczyk stepped down today after 15 years at the post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на растущее давление со стороны граждан и общественно-правовых групп, начальник полиции Джеймс Ройчик ушел в оставку сегодня после 15-ти лет службы на этом посту.

I refer the honourable member to my earlier response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я советую почтенному представителю обратить внимание на мой предыдущий ответ.

The Times wants an interview regarding the new Critical Response Command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таймс хочет интервью по поводу новой группы быстрого реагирования.

Nowadays stochastic resonance is commonly invoked when noise and nonlinearity concur to determine an increase of order in the system response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время стохастический резонанс обычно вызывается, когда шум и нелинейность совпадают, чтобы определить увеличение порядка в отклике системы.

Most molecular biological evidence supports the view that bats form a natural or monophyletic group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство молекулярно-биологических данных подтверждают мнение о том, что летучие мыши образуют естественную или монофилетическую группу.

Response times of about 1 ns, extinction ratios of 27 dB and 3 dB bandwidths exceeding 200 MHz can be easily achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время отклика около 1 НС, коэффициенты экстинкции 27 дБ и 3 дБ полосы пропускания, превышающие 200 МГц, могут быть легко достигнуты.

It is likely that this stability contributes to the peculiar molecular and chemical properties known as aromaticity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне вероятно, что эта стабильность способствует особым молекулярным и химическим свойствам, известным как ароматичность.

A rapid, violent, and hyperacute response comes as a result of antibodies present in the host organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрая, сильная и сверхострая реакция возникает в результате наличия антител в организме хозяина.

These organisms acclimatize the molecular composition of their cell membranes to ambient temperature to sustain regular physiological properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти организмы акклиматизируют молекулярный состав своих клеточных мембран к температуре окружающей среды для поддержания регулярных физиологических свойств.

The critical response ... ranged from mixed to flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критическая реакция ... варьировался от смешанного до плоского.

Identification of this gene now allows rapid molecular identification of resistant insects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идентификация этого гена теперь позволяет быстро молекулярно идентифицировать резистентных насекомых.

A flow situation in which the kinetic energy is significantly absorbed due to the action of fluid molecular viscosity gives rise to a laminar flow regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация течения, в которой кинетическая энергия значительно поглощается за счет действия молекулярной вязкости жидкости, приводит к возникновению ламинарного режима течения.

The idea was in response to the overproduction of goods during the depression, as well as the desire both to preserve jobs and to keep prices stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея возникла в ответ на перепроизводство товаров во время депрессии, а также желание сохранить рабочие места и сохранить стабильные цены.

In vitro double fertilization is often used to study the molecular interactions as well as other aspects of gamete fusion in flowering plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойное оплодотворение in vitro часто используется для изучения молекулярных взаимодействий, а также других аспектов слияния гамет в цветущих растениях.

Genetic studies are valuable due to their ability to identify molecular mechanisms and pathways for further study and potential medication targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетические исследования являются ценными благодаря их способности идентифицировать молекулярные механизмы и пути для дальнейшего изучения и потенциальных целей лечения.

In response to public debate and in order to promote transparency, the Freedom of Information Act released records that tracked trainees of the school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на публичные дебаты и в целях содействия прозрачности закон О свободе информации опубликовал записи, которые отслеживали учеников школы.

Differential scanning calorimetry can be used to quantify enthalpy change due to molecular structural relaxation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дифференциальная сканирующая калориметрия может быть использована для количественной оценки изменения энтальпии вследствие молекулярной структурной релаксации.

The bacteriorhodopsin changes its configuration in response to sunlight, acting as a proton pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бактериородопсин меняет свою конфигурацию в ответ на солнечный свет, действуя как протонный насос.

Extra-cellular antigens primarily trigger the TH2 response, as observed with allergies, while intracellular antigens trigger a TH1 response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внеклеточные антигены в первую очередь вызывают TH2-ответ, как это наблюдается при аллергии, в то время как внутриклеточные антигены вызывают TH1-ответ.

As such, helminthic therapy attempts to restore homeostasis by shifting a hyperactive Th1 pro-inflammatory response to a Th2 response with reduced inflammation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, гельминтотерапия пытается восстановить гомеостаз, смещая гиперактивный Th1-провоспалительный ответ на Th2-ответ со сниженным воспалением.

In organic chemistry, there can be more than one chemical compound with the same composition and molecular weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В органической химии может существовать более одного химического соединения с одинаковым составом и молекулярной массой.

I'm not a molecular biologist and I just use this system because it is what was already available in my lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не молекулярный биолог, и я просто использую эту систему, потому что это то, что уже было доступно в моей лаборатории.

In experimental molecular biology, bioinformatics techniques such as image and signal processing allow extraction of useful results from large amounts of raw data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экспериментальной молекулярной биологии методы биоинформатики, такие как обработка изображений и сигналов, позволяют извлекать полезные результаты из больших объемов исходных данных.

Another solvent, often ethyl alcohol, which only dissolves the fragrant low-molecular weight compounds, must be used to extract the fragrant oil from the concrete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой растворитель, часто этиловый спирт, который растворяет только ароматные низкомолекулярные соединения, должен использоваться для извлечения ароматного масла из бетона.

The plastic chosen is usually ultra high-molecular-weight polyethylene, which can also be altered in ways that may improve wear characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбранный пластик обычно представляет собой сверхвысокомолекулярный полиэтилен, который также может быть изменен таким образом, чтобы улучшить характеристики износа.

Molecular structure can also lead to localization of electrons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекулярная структура также может привести к локализации электронов.

Researchers also report a molecular doping method for scalable blading to make HTL-free PSCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи также сообщают о молекулярном методе легирования для масштабируемого блейдинга, чтобы сделать ПСК без HTL.

Callisto is surrounded by an extremely thin atmosphere composed of carbon dioxide and probably molecular oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каллисто окружен чрезвычайно тонкой атмосферой, состоящей из углекислого газа и, вероятно, молекулярного кислорода.

Nuclear medicine procedures are the major clinical applications of molecular imaging and molecular therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедуры ядерной медицины являются основными клиническими приложениями молекулярной визуализации и молекулярной терапии.

The constructs are made using recombinant DNA techniques, such as restriction digests, ligations and molecular cloning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания признала, что эти руководящие принципы являются внутренними, и заявила, что они будут обновлять свои публичные правила, чтобы отразить их.

The predominant framework for the study of molecular symmetry is group theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преобладающей основой для изучения молекулярной симметрии является теория групп.

It is a simple alcohol with a molecular formula of C2H6O and a molecular weight of 46.0684 g/mol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это простой спирт с молекулярной формулой C2H6O и молекулярной массой 46,0684 г / моль.

Generally molecules meeting this specification have molecular weights of less than 300.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно молекулы, соответствующие этой спецификации, имеют молекулярную массу менее 300.

High concentrations are used rarely in medicine but frequently in molecular biology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие концентрации используются редко в медицине, но часто в молекулярной биологии.

The vapor mixture is ejected into a vacuum chamber via a small hole, producing a supersonic molecular beam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паровая смесь выбрасывается в вакуумную камеру через небольшое отверстие, образуя сверхзвуковой молекулярный пучок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «molecular response». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «molecular response» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: molecular, response , а также произношение и транскрипцию к «molecular response». Также, к фразе «molecular response» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information