Salinity intrusion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
salinity gradient - градиент засоленности
absolute salinity - абсолютная соленость
drill mud filtrate salinity - минерализация фильтрата бурового раствора
drill mud salinity - минерализация бурового раствора
international practical salinity scale - международная практическая шкала солености
mud filtrate salinity - минерализация фильтрата бурового раствора
quality of salinity - тип засоления
salinity adaptation - адаптация к солености
salinity profile - солевой профиль
total salinity - общая минерализация
Синонимы к salinity: salt, saltiness, brininess
Антонимы к salinity: drinking water, potable water, fresh, freshwater, sweet
Значение salinity: The taste experience when common salt is taken into the mouth.
noun: вторжение, интрузия, внедрение, узурпирование чужого владения, появление без приглашения, навязывание себя, навязывание своих мнений, узурпирование чужих прав
intrusion into privacy - вмешательство в личную жизнь
granite intrusion - гранитная интрузия
intrusion detection working group - рабочая группа по выявлению атак
layered igneous intrusion - расслоенная магматическая интрузия
layered mafic intrusion - расслоенная мафическая интрузия
sedimentary intrusion - осадочная интрузия
intrusion test - тест вторжения
electronic intrusion - электронное вторжение
this intrusion - это вторжение
sorry for the intrusion - извините за вторжение
Синонимы к intrusion: invasion, encroachment, interruption, infringement, disturbance, intervention, disruption, impingement, incursion, usurpation
Антонимы к intrusion: consideration, courtesy, connection, awe, nexus, account, admiration, aid, arouse, attention
Значение intrusion: the action of intruding.
According to the EPA, “Rising sea level increases the salinity of both surface water and ground water through salt water intrusion. |
Согласно EPA, повышение уровня моря увеличивает соленость как поверхностных, так и грунтовых вод за счет проникновения соленой воды. |
Trying to limit all intrusions would be impossible, but one could start with cyber crime and cyber terrorism involving non-state parties. |
Попытка ограничить все вторжения была бы неосуществимой, однако можно начать с кибер-преступности и кибер-терроризма с участием негосударственных субъектов. |
In the case of seats alongside the driver's seat in vehicles of Class A or B, intrusion of the seat belts and seat belt anchorages shall be allowed. |
В случае сидений, расположенных рядом с сиденьем водителя в транспортных средствах класса А или В, в этом пространстве допускается частичное присутствие ремней безопасности и креплений ремней безопасности. |
Sorry for the intrusion, folks. |
Простите за вторжение ребята. |
Pardon my intrusion, but I think I have found what you're looking for. |
Извините за вторжение, но я, кажется, нашел то, что вы ищете. |
I apologized for the intrusion, and then told George about the curious nests I had found. |
Я извинился за вторжение, а потом рассказал Джорджу про странные гнезда. |
Everyone in this room has handled the various intrusions like the professionals I know you to be, and that is why 51 is still going strong. |
Всем в этой комнате доводилось сталкиваться со многими препятствиями, и справлялись вы с ними как профессионалы, и именно поэтому 51-я всё ещё непоколебима. |
Those articles further provide that places of residence shall be inviolable and protected from intrusion. |
Кроме того, в этих статьях предусмотрено, что жилище является неприкосновенным и должно быть защищено от незаконного проникновения. |
Unless that salt is washed down below the root level, soil salinity will result. |
Если вымывания соли до уровня, расположенного ниже корневых систем, не происходит, происходит засоление почв. |
The drone overflight was a De facto intrusion, which means Castle doctrine applies. |
Пролет дрона был де факто вторжением, а значит доктрина дома как крепости применима. |
Pardon my intrusion, said Cuss, and then the door closed and cut Mrs. Hall off from the rest of the conversation. |
Прошу извинения за то, что вторгаюсь к вам, -проговорил Касс, после чего дверь закрылась, и дальнейшего разговора миссис Холя уже не слышала. |
Full envelope intrusion, rendition, experimental interrogation is all run out of this office. |
Тайная слежка, дезинформация, незаконные допросы. Всем этим управляют из этого офиса. |
Your Majesty...pray forgive my intrusion. |
Ваше... э-э... Величество, извините мое вторжение. |
Tell them it's an accidental intrusion. |
Скажите им, что это случайное проникновение. |
Please forgive the intrusion and condescending tone. |
Пожалуйста, простите за вмешательство и снисходительный тон. |
It's another piece of fallout from my brother's intrusion into our lives. |
Это очередное последствие вмешательства моего брата в нашу жизнь. |
I do hope you can forgive the intrusion... but I haven't heard that voice in over 90 years. |
Надеюсь, вы сможете простить мое вмешательство,.. но вот уже 90 лет я не слышал этот голос. |
Strike two... their devices did not contribute to the intrusion. |
Удар 2: на их устройствах нет следов вмешательства. |
In which case, his reckless, selfish intrusion must be dealt with. |
Тогда с этой безрассудной, эгоистичной навязчивостью нужно что-то делать. |
Well, I hope you'll forgive the intrusion - but even that is gonna need verification. |
Я надеюсь, вы простите мою навязчивость но даже это потребует доказательства. |
So I took it out and I said, Excuse my intrusion, Miss, |
Ну, я достаю ее и говорю: Простите за беспокойство, мисс |
Я могу запустить скрипт для взлома. |
|
Пожалуйста, простите мое бесцеремонное вторжение. |
|
We are protected from intrusion. |
Мы защищены от вторжения самым надежным образом. |
She will not dare to, she will not dare to! reiterated Yudushka, burning with indignation at the very thought of her intrusion. |
Не смеет она! не посмеет! - твердил Иудушка, приходя в негодование при одной мысли о возможности приезда Галкиной. |
I hope, said Mr. Henfrey, that it's no intrusion. |
Надеюсь, я вас не обеспокою? - сказал мистер Хенфри. |
Why this sudden intrusion of death to shatter all that had seemed most promising in life? |
Почему так внезапно врывается смерть и разбивает вдребезги все, что казалось самым светлым и радостным в жизни? |
You'll have no more intrusions. |
К вам больше не будут вторгаться. |
Good evening, George said. I hope this is not an intrusion, but I had to speak to you both. |
Добрый вечер, - поздоровался Меллис, -надеюсь, я не слишком помешал? Просто хотел поговорить с вами обеими. |
To me, there was a lot of intrusion and I kind of went with it, and felt... |
Мне кажется, здесь довольно часто затрагиваются какие-то личные моменты и я ушёл с этим и чувствую... |
I feared to refer them to you, however, as I knew that you had an inquiry on hand and that you disliked the intrusion of other matters. |
Я только потому не рассказывал вам о них, что вы были заняты каким-то расследованием, а мне известно, как вы не любите, когда вас отвлекают. |
Forgive the intrusion, Captain, but I need some answers. |
Простите, капитан, но мне нужно несколько ответов.. |
Катунко, великий король Тойдарии. Простите, что вмешиваюсь. |
|
I'm sorry for the intrusion, but... because of Riley's escape, the identity of Caroline's killer has been called into question. |
Простите за вторжение, но из-за побега Райли, личность убийцы Кэролайн теперь под вопросом. |
My apologies for the intrusion. |
Прошу прощения за вторжение. |
We do hourly sweeps with mystics to secure against intrusion. |
Они ежечасно делают зачистки вместе с мистиками, чтобы обеспечить защиту от спектрального вторжения. |
When the Wi-Fi intrusion on the planes connected to the credit cards, I knew it was him. |
Когда взлом Wi-Fi на самолёте связали с кредитками, я понял, что это он. |
No intrusion on Marcie's devices. |
Никаких следов взлома на устройствах Марси. |
Twelve attempted break-ins into INTRUSION have been reported, there are no survivors. |
Сообщается о 12 попытках проникновения в зону вторжения. Выживших нет. |
But there was something, a really deep hurt amongst some of the art historians which was to do with intrusion of amateurs and crass rationaIists into the preserves of art history. |
Но некоторые историки были таки-прям сильно уязвлены вторжением любителей и неучтивых туристов в заповедную историю живописи. |
Let's find out where this site is being physically hosted, and have an FBI intrusion squad at the ready, in case we got to hit a building and unplug a server here. |
Установите, где этот сайт физически расположен, и подготовьте штурмовой отряд ФБР для проникновения в здание и отключения сервера. |
to the variations of temperature and salinity, to the gravitational attraction of the moon and sun and to the Coriolis force. |
гравитационным притяжением луны и солнца... а также кориолисовым ускорением. |
And you believe that whoever controlled this alleged slush fund discovered Dave's intrusion? |
И вы полагаете, что тот, кто управлял этим предполагаемым взяточным фондом, узнал о действиях Дейва? |
Brackish water aquaria combine elements of the other types, with salinity that must stay between that of freshwater and seawater. |
Солоноватые водные аквариумы сочетают в себе элементы других типов, с соленостью, которая должна оставаться между пресной и морской водой. |
Vapor Intrusion occurs when contaminants which are subsurface are vaporized, allowing them to enter into public buildings and homes. |
Проникновение паров происходит, когда загрязняющие вещества, находящиеся под землей, испаряются, позволяя им проникать в общественные здания и дома. |
Scallops as a group are specially adapted to the temperature and salinity fluctuations that are part of life in the intertidal zone. |
Гребешки как группа специально приспособлены к колебаниям температуры и солености,которые являются частью жизни в приливной зоне. |
Because you are completely unfamiliar with the subject I sense you action as hostile intrusion. |
Поскольку вы совершенно незнакомы с предметом, я воспринимаю ваши действия как враждебное вторжение. |
Intrusion of solitude occurs where one person intrudes upon the private affairs of another. |
Вторжение одиночества происходит там, где один человек вторгается в личные дела другого. |
Intrusive rocks can become brecciated in appearance by multiple stages of intrusion, especially if fresh magma is intruded into partly consolidated or solidified magma. |
Интрузивные породы могут стать брекчированными по внешнему виду на нескольких стадиях интрузии, особенно если свежая магма вторгается в частично консолидированную или затвердевшую магму. |
The thermal conductivity of seawater is 0.6 W/mK at 25 °C and a salinity of 35 g/kg. |
Теплопроводность морской воды составляет 0,6 Вт / мК при 25 °С и солености 35 г / кг. |
Saltwater intrusion is also an example of natural contamination, but is very often intensified by human activities. |
Вторжение соленой воды также является примером естественного загрязнения, но очень часто усиливается деятельностью человека. |
True intrusion can be done with methods such as Burstonian segmental arch mechanics or the use of TADs anteriorly. |
Истинное вторжение может быть сделано с помощью таких методов, как Бурстоновская сегментарная механика дуги или использование TADs спереди. |
Salinity has a strong influence on wetland water chemistry, particularly in wetlands along the coast. |
Соленость оказывает сильное влияние на химический состав водно-болотных угодий, особенно в водно-болотных угодьях вдоль побережья. |
The return of tide can flush out these soils, bringing them back to salinity levels comparable to that of seawater. |
Возвращение прилива может смыть эти почвы, возвращая их к уровню засоления, сравнимому с уровнем морской воды. |
These prior-list intrusions, as they have come to be called, seem to compete with items on the current list for recall. |
Эти вторжения в предыдущий список, как их стали называть, похоже, конкурируют с элементами текущего списка за отзыв. |
So in a RED energy producing closed system the two different gradients of salinity are kept. |
Таким образом, в замкнутой системе производства красной энергии сохраняются два различных градиента солености. |
Salinity in urban areas often results from the combination of irrigation and groundwater processes. |
Он сделал это, объединив символы открытого текста с потоком ключевых символов, используя Булеву функцию XOR для получения зашифрованного текста. |
Salinity is an important land degradation problem. |
Засоление является важной проблемой деградации земель. |
Another disadvantage of saline aquifers is that as the salinity of the water increases, less CO2 can be dissolved into aqueous solution. |
Еще одним недостатком засоленных водоносных горизонтов является то, что по мере увеличения солености воды в водном растворе может растворяться меньше CO2. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «salinity intrusion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «salinity intrusion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: salinity, intrusion , а также произношение и транскрипцию к «salinity intrusion». Также, к фразе «salinity intrusion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.