Condescending - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Condescending - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
снисходительный
Translate
амер. |ˌkɑːndɪˈsendɪŋ| американское произношение слова
брит. |kɒndɪˈsɛndɪŋ| британское произношение слова

  • condescending [kɒndɪˈsendɪŋ] прил
    1. снисходительный, высокомерный
      (indulgent, arrogant)
      • condescending smile – снисходительная улыбка
  • condescending [kɒndɪˈsendɪŋ] сущ
    1. снисхождениеср
  • condescend [kɔndɪˈsend] гл
    1. снизойти, снисходить
      (descend)
    2. унижаться
      (stoop)

verb
снисходитьcondescend, deign, stoop
унижатьсяdegrade, grovel, stoop, demean, debase, prostrate
ронять свое достоинствоdemean oneself, condescend, derogate
удостаиватьdignify, honor, deign, grace, vouchsafe, condescend

  • condescending прил
    • indulgent · lenient
  • condescend гл
    • deign · vouchsafe
    • stoop · descend
    • lower oneself

adjective

  • patronizing, supercilious, superior, snobbish, snobby, disdainful, lofty, haughty, smug, conceited, snooty, stuck-up
  • arch, patronizing

verb

  • patronize, talk down to, look down one’s nose at, look down on, put down
  • deign, stoop, descend, lower oneself, demean oneself, vouchsafe, see fit, consent
  • lower oneself, stoop
  • patronize
  • deign, descend

approachable, humble, friendly

Condescending having or showing a feeling of patronizing superiority.



He seemed to be condescending to his companion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, казалось, снисходил до своего собеседника.

Very condescending but thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень снисходительно, но спасибо.

Not if you're going to give me a condescending lecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если перестанешь читать снисходительные нотации.

I'm still trying to process the condescending notion that help is actually required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё ещё пытаюсь врубиться в снисходительную точку зрения, что помощь вообще требуется.

I hope she's condescending like Sheila 'cause I miss feeling badly about my clothes and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, она также как и Шейла умеет снизойти до нас простых смертных потому что мне мне не хватает этого чувства, когдм мое образование и вещи хуже, чем у нее.

The doctor was meantime with difficulty restraining the expression of his contempt for this old gentleman, and with difficulty condescending to the level of his intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор между тем с трудом удерживал выражение презрения к этому старому баричу и с трудом спускался до низменности его понимания.

Asking somebody to clarify their thoughts is not condescending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просить кого-то пояснить свои мысли - это не снисходительность.

That's why I was condescending to you just now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому и разговаривал с тобой сейчас снисходительно.

I didn't mean to sound condescending about the Greer stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу, чтобы звучала снисходительность насчет Грир.

The police need to walk up to you in that condescending way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейский должен подойти к тебе с эдаким превосходством.

I admit, I was a little condescending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаю, я вел себя немного снисходительно, когда решил...

Hayward turned to Philip with the slightly condescending gesture which so impressed the youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хейуорд обратился к Филипу с тем слегка снисходительным жестом, который производил неотразимое впечатление на юношу.

I'm a bit condescending towards you, sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я к тебе отношусь немного снисходительно, это точно.

Good point made, although in a rather condescending way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо сказано, хотя и довольно снисходительно.

On this page he assumes bad faith and adopts a sarcastic and condescending tone, totally unconducive to constructive dialog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой странице он предполагает недобросовестность и принимает саркастический и снисходительный тон, совершенно не склонный к конструктивному диалогу.

So condescending- phrases everything in a question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как снисходителен, перефразирует все в качестве вопроса.

That was so condescending showing off like that!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было так снисходительно с твоей стороны!

But can you see how this is condescending?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты не понимаешь, что это звучит снисходительно,

The series was a critical and ratings success, eventually gaining a wide all ages audience through its non-condescending and inclusive approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал имел критический и рейтинговый успех, в конечном итоге завоевав широкую аудиторию всех возрастов благодаря своему не снисходительному и инклюзивному подходу.

Given the 1960s setting to the stories, Trewlove is sometimes treated in a condescending manner by visiting detectives and those under investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая обстановку 1960-х годов, к Тревлаву иногда относятся снисходительно, посещая детективов и тех, кто находится под следствием.

Notting Hill is a nation. Why should it condescend to be a mere Empire?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноттинг-Хилл - это нация; зачем нам становиться простой империей?

Neither Simpson nor Mollenhauer condescended on this occasion to smile even the wan smile they had smiled before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сей раз ни Симпсон, ни Молленхауэр не снизошли даже до той кислой улыбки, которая раньше нет-нет да появлялась на их лицах.

I'm pretty sure it doesn't involve another condescending lecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж точно уверена, что это не очередная лекция о снисходительности.

I just feel it's a little condescending to feel sorry for these people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, я просто чувствую, что это немного снисходительно - чувствовать жалость к этим людям.

The reader's neck brought into danger by a description; his escape; and the great condescension of Miss Bridget Allworthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великая снисходительность мисс Бриджет Олверти

She has a nerve-racking conversation with him before Fakir, another student, walks in. Fakir is revealed to be domineering and condescending towards Mytho.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ведет с ним нервный разговор, прежде чем входит Факир, еще один студент. Факир оказывается властным и снисходительным по отношению к мифо.

Abra's mouth turned up at the corners with a condescending wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абра снисходительно улыбнулась кончиками рта.

I prefer not to be condescended to by someone who only just got her degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я предпочитаю не уподобляться тому, кто только что получил диплом.

If you'd condescended to come and sit near me I could have given you some hints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы удостоили меня вашим обществом и сели поближе, я могла бы вам кое-что подсказать.

Instead of the charity the l'ingegnere condescended to offer me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо помощи инженер предложил мне унизительные вещи!

I'm not good at cues like sarcasm or condescension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сильна в сарказме и снисхождении.

When the young black officer asks his partner if he heard the noise, the older white officer condescendingly tells him to go and look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда молодой чернокожий офицер спрашивает своего напарника, слышал ли он шум, старший белый офицер снисходительно говорит ему пойти и посмотреть.

Are you always so condescending when someone's pointing a blade at you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда такой важный, когда тебе клинок к животу приставят?

Hence the condescending nickname cantor de viola which was given to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда и снисходительное прозвище Кантор де Виола, которое ему дали.

You're so blind and so condescending and you're never gonna change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты весьма слеп и считаешь себя выше меня. Ты никогда не изменишься.

No, you can be condescending to the people under you at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, вы можете вести себя снисходительно к людям ниже вас по карьерной лестнице.

I do like it when he looks down at me from the height of his grandeur, or breaks off his learned conversation with me because I'm a fool, or is condescending to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю, когда он с высоты своего величия смотрит на меня: или прекращает свой умный разговор со мной, потому что я глупа, или снисходит.

'Captain,' said he, 'just now Carlini would not drink your health when I proposed it to him; propose mine to him, and let us see if he will be more condescending to you than to me.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атаман, - сказал он, - Карлини сейчас отказался выпить за ваше здоровье; предложите ему выпить за мое; может быть, он скорее снизойдет к вашей просьбе, чем к моей.

Was there perhaps a mild condescension, a tiny hint of patronage, in what he said?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не прозвучало ли в его словах нечто покровительственное, некий намек на снисхождение?

Although timely and well-intentioned, the episode was criticized by James Poniewozik for being condescending and preachy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на своевременность и благие намерения, этот эпизод был подвергнут критике Джеймсом Поневозиком за то, что он был снисходительным и проповедническим.

However, as you are so condescending to take up with the best I have, do, Susan, get a fire in the Rose this minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, если вы настолько снисходительны, то я велю Сусанне сию минуту развести огонь в Розе, - это лучшее, что я могу вам предложить.

Of the ladies, the major's wife alone addressed him in a familiar way; but that was in a tone that told of superior position, coupled with condescension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех дам одна лишь жена майора поздоровалась с мустангером приветливо, но это было сделано свысока и в тоне ее звучала снисходительность.

Please forgive the intrusion and condescending tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, простите за вмешательство и снисходительный тон.

She sniffed noses with him, and even condescended to leap about and frisk and play with him in quite puppyish fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обнюхалась с ним и даже принялась прыгать и резвиться, совсем как щенок.

Do me a favor and talk to me with a little more condescension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай милость, прояви ко мне немного снисхождения.

In some contexts, they may be condescending or ironic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых контекстах они могут быть снисходительными или ироничными.

You honour me, then, with your full confidence; you even condescend to ask my advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как! Вы удостаиваете меня полного своего доверия настолько, что даже спрашиваете у меня совета?

Not really. It's what you and I would call condescension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да нет, это то, что мы с тобой назвали бы снисхождением.

In the evenings, that is to say in the arbour, his countenance involuntarily began to express something capricious and ironical, something coquettish and at the same time condescending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вечерам же, то есть в беседке, лицо его как-то невольно стало выражать нечто капризное и насмешливое, нечто кокетливое и в то же время высокомерное.

Or that effeminate yet somehow condescending tone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но каким-то образом снисходительный тон?

And then principal tang started acting all condescending, like...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом директор Тэнг начал вести себя снисходительно, типа

And this great man, her lover, had now condescended to love her-see in her his future wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же этот исключительный человек, ее возлюбленный, снизошел до любви к ней, снизошел даже до того, что видит в ней свою будущую жену!

Because you don't need soft-spoken condescension

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты не нуждаешься в тихом снисхождении

Using -chan with a superior's name is considered to be condescending and rude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование -тян с именем начальника считается снисходительным и грубым.

Yes, the day after I had seen a woman who belonged to you insulted by wretches whom I would not have condescended to kick downstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, на другой день после того, как увидел, что существо, принадлежащее тебе, оскорбили бездельники, которым я не подал бы руки...

The equality between her and me was real; not the mere result of condescension on her part: so much the better-my position was all the freer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равенство между нами было подлинным равенством, а не только результатом ее снисходительности; тем лучше - я могла чувствовать себя еще свободнее.

This is not just a job for me, it's a hope we can avoid not only those laundries, but something almost as bad, a life of pretty dresses and condescension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня это не просто работа. Я надеюсь, что однажды мы освободимся не только от таких прачечных, но и от зависимости... и пренебрежительного отношения.



0You have only looked at
% of the information