Sawmills - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
factories, mills, benches, boatyards, clinics, hewer, laboratories, lumberyard, mill, pit sawing, plants, sawmill, shops, workbenches, workshops, sawlog, sawmilling, saws, scierie
Sawmills a large sawing machine.
A similar problem occurs in sawmills and other places dedicated to woodworking. |
Аналогичная проблема возникает на лесопилках и в других местах, посвященных деревообработке. |
Liam Gallagher said Oasis began recording a sixth album in late December 2003 with producers Death in Vegas at Sawmills Studios in Cornwall. |
Лиам Галлахер сказал, что Oasis начал записывать шестой альбом в конце декабря 2003 года с продюсерами Death in Vegas в Sawmills Studios в Корнуолле. |
Rivers were harnessed to power grain mills and sawmills, and the numerous harbors facilitated trade. |
Реки использовались для питания мельниц и лесопилок, а многочисленные гавани облегчали торговлю. |
Forests in northern Minnesota were a valuable resource for the lumber industry, which operated seventeen sawmills on power from the waterfall. |
Леса в северной Миннесоте были ценным ресурсом для лесной промышленности, которая управляла семнадцатью лесопильными заводами на энергии водопада. |
Large scale cyclones are used in sawmills to remove sawdust from extracted air. |
Крупномасштабные циклоны используются на лесопилках для удаления опилок из добываемого воздуха. |
Major contracts were undertaken for railways, shipping, tramways, sawmills and the like. |
Крупные контракты были заключены на железные дороги, судоходство, трамваи, лесопилки и тому подобное. |
The sawmills at Saint Anthony Falls and logging centers like Pine City, Marine on St. Croix, Stillwater, and Winona processed high volumes of lumber. |
Лесопилки в Сент-Энтони-Фоллс и лесозаготовительные центры, такие как Пайн-Сити, Марин-он-Сент-Круа, Стиллуотер и Вайнона, обрабатывали большие объемы древесины. |
By the 16th century sawmills were coming into use in Europe. |
К XVI веку лесопилки стали использоваться в Европе. |
By 1859, the town had two gristmills and two sawmills. |
К 1859 году в городе уже было две мельницы для зерна и две лесопилки. |
In 1930, this list was extended to include those who were renting industrial plants, e.g. sawmills, or who rented land to other farmers. |
В 1930 году этот список был расширен и включал тех, кто арендовал промышленные предприятия, например лесопилки, или тех, кто сдавал землю в аренду другим фермерам. |
By 1620, more German settlers from Hamburg, Germany, who were recruited by the Virginia Company set up and operated one of the first sawmills in the region. |
К 1620 году еще больше немецких поселенцев из Гамбурга, Германия, которые были завербованы Вирджинской компанией, создали и эксплуатировали одну из первых лесопильных фабрик в регионе. |
Sugar, you don't need any more sawmills! cried Frank, appalled. |
Лапочка моя, зачем вам еще лесопилки! -воскликнул потрясенный Фрэнк. |
Finished in 1912, the plant's three generators produced 1,500 kilowatts of electricity for Arrowrock's camp, sawmills, and giant cement mixers. |
Законченный в 1912 году, три генератора завода производили 1500 киловатт электроэнергии для лагеря Эрророка, лесопилок и гигантских бетономешалок. |
The meeting led to their first serious recordings and the release of the Muse EP on 11 May 1998 on Sawmills' in-house Dangerous label, produced by Paul Reeve. |
Встреча привела к их первым серьезным записям и выпуску EP Muse 11 мая 1998 года на лейбле Sawmills in-house Dangerous, продюсером которого был Пол Рив. |
These watermills may comprise gristmills, sawmills, paper mills, textile mills, hammermills, trip hammering mills, rolling mills, wire drawing mills. |
Эти мельницы могут включать gristmills, лесопильных, целлюлозно-бумажных комбинатов, текстильных фабрик, молотковые, обе долбят мельниц, прокатных станов, вальцов волочения проволоки. |
Price Sawmills, the largest on both the Ha! |
Цена лесопилки, самая большая на обоих га! |
The largest industry was the railroads, followed by gristmills then sawmills. |
Крупнейшей отраслью промышленности были железные дороги, за которыми следовали мельницы, а затем лесопилки. |
and Mars, and the bay's tributaries was used to run several sawmills. |
и Марс, и притоки залива использовались для работы нескольких лесопилок. |
But the sawmills were the things themselves, concrete and tangible, and they were things that were a means to the doing of more things. |
Лесопилки - вот подлинная ценность, наглядная и ощутимая, и к тому же средство производить новые ценности. |
Gill was tasked with countering any possible influence from the Protestants who came to work for William Price's sawmills. |
Джилл было поручено противодействовать любому возможному влиянию со стороны протестантов, которые приходили работать на лесопилки Уильяма Прайса. |
In 1856, there were twenty-six small sawmills around the bay, in addition to the main ones on the Ha! |
В 1856 году вокруг залива было двадцать шесть небольших лесопилок, в дополнение к основным на ха! |
This depot included a cement cooling shed, general stores, coal storage, workshops for carpenters, smiths, fitters and waggon builders, and sawmills. |
Этот склад включал в себя цементный охлаждающий сарай, универсальные склады, склад угля, мастерские плотников, кузнецов, слесарей и Вагоностроителей, а также лесопилки. |
The album was recorded in the remote Cornish Sawmills recording studio and in a studio in Bath. |
Альбом был записан в отдаленной студии звукозаписи Cornish Sawmills и в студии в Бате. |
Some sawmills had difficulty staying afloat before the arrival of large industry. |
Некоторые лесопилки с трудом удерживались на плаву до прихода крупной промышленности. |
It will sure go to top-notch. I've got two sawmills freighting in over the passes. |
Две лесопилки везут для меня через перевал. |
The crank and connecting rod mechanisms of the other two archaeologically attested sawmills worked without a gear train. |
Кривошипно-шатунные механизмы двух других лесопилок, засвидетельствованных археологами, работали без зубчатой передачи. |
In fancy, he placed the sawmills, the big trading stores, the saloons, and dance-halls, and the long streets of miners' cabins. |
Он мысленно расставлял лесопильни, торговые помещения, салуны, кабаки, длинные ряды жилищ золотоискателей. |