Comprise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- comprise [kəmˈpraɪz] гл
- включать, составлять, содержать, заключать в себе, входить, включать в себя, войти, охватывать, насчитывать, включить, содержать в себе, охватить(include, constitute, contain, cover)
- comprise approximately – составлять примерно
- comprise about – содержать примерно
- состоять(consist)
- объединять(combine)
- относиться(relate)
- вмещать(accommodate)
-
verb | |||
содержать | contain, comprise, keep, have, maintain, support | ||
включать | include, turn on, switch on, comprise, involve, activate | ||
охватывать | cover, embrace, span, comprise, grasp, envelop | ||
заключать в себе | encompass, embody, comprise, imply, embrace, implicate | ||
входить в состав | comprise | ||
вмещать | accommodate, hold, contain, house, receive, comprise |
- comprise гл
- consist · contain · incorporate · include · encompass · involve · cover
- constitute · represent · amount to · account for
- be · make up · compose · make · enable
- form
verb
- consist of, be made up of, be composed of, contain, encompass, incorporate, include, comprehend
- make up, constitute, form, compose, account for
- make up, be, constitute, represent
- consist
- contain, incorporate
exclude. See syn. study at include.include, want, exclude, except, fail, fall-short, need, lack
Comprise consist of; be made up of.
Eighty people from this team comprise the on-stage artists and performers. |
Восемьдесят человек из этой команды составляют артисты и исполнители на сцене. |
Most research samples comprise less than 150 individuals and I doubt Lynn's estimates are valid. |
Большинство исследовательских образцов составляют менее 150 особей, и я сомневаюсь, что оценки Линн верны. |
The cantons comprise a total of 2,222 municipalities as of 2018. |
По состоянию на 2018 год кантоны насчитывают в общей сложности 2222 муниципалитета. |
Toll areas comprise a progressive widening of the carriageway or interchange loops up to and beyond the control lanes. |
В местах сбора дорожной пошлины перед контрольными пунктами и за ними проезжая часть автодороги или соединительных дорог развязок должна иметь расширение. |
The Section would comprise Air Operations, Contract Administration, Airfield Services and Technical Compliance Cells. |
Секция будет состоять из Группы воздушных операций, Группы чартерных перевозок, Группы аэродромного обслуживания и Группы по контролю за выполнением технических требований. |
В подвздошной мышцы и поясничной составляют подвздошно-поясничная группа. |
|
An eclipse cycle must comprise close to an integer number of anomalistic months in order to perform well in predicting eclipses. |
Цикл затмения должен содержать почти целое число аномальных месяцев, чтобы хорошо предсказывать затмения. |
Since late 2014, Germany has promoted the establishment of a multinational NH90 force for combat MEDEVAC missions, the taskforce may comprise up to 20 NH90s. |
С конца 2014 года Германия выступает за создание многонациональных сил NH90 для выполнения боевых задач по оказанию медицинской помощи, в состав которых может входить до 20 NH90. |
Along with the Limited and Platinum, the King Ranch continues to comprise the luxury end of the F-150 spectrum. |
Наряду с лимитированным и платиновым, King Ranch продолжает представлять собой роскошный конец спектра F-150. |
It also admits the engineering idea that a mass transfer can comprise an associated heat transfer. |
Он также допускает инженерную идею о том, что массообмен может включать в себя связанный с ним теплообмен. |
There are approximately 5,600 Quotarians who comprise 270 Quota clubs. |
Существует примерно 5600 Квотариев, которые составляют 270 квотных клубов. |
Neobositulŭ Kostakelŭ and Pursângele căpitanului comprise some of Păstorel's ideas about the Moldavian ethos. |
Необоситул Костакель и Пурсангеле кэпитанулуй составляют некоторые из идей Пэстореля о молдавском этосе. |
Approximately 1 in 7 convicts were women, while political prisoners, another minority group, comprise many of the best-known convicts. |
Примерно 1 из 7 осужденных - женщины, в то время как политические заключенные, еще одна группа меньшинств, составляют большинство наиболее известных осужденных. |
Beyond Lo-lang in the sea, there are the people of Wo. They comprise more than one hundred communities. |
За Ло-Лангом, в море, живут люди во. Они составляют более ста общин. |
Around thirty collections in museums and galleries comprise more than 3.6 million various exhibits, excluding church and private collections. |
Около тридцати коллекций в музеях и галереях составляют более 3,6 миллиона различных экспонатов, исключая церковные и частные коллекции. |
К сулидам относятся ганнеты и олухи. |
|
Voluntary contributions comprise only one element of total income. |
Добровольные взносы образуют лишь один элемент общих поступлений. |
While most of the fuselage is made of aluminium alloys, composite materials comprise more than 20% of the A380's airframe. |
Хотя большая часть фюзеляжа выполнена из алюминиевых сплавов, композитные материалы составляют более 20% планера А380. |
Traction rolling stock in the Lithuanian railways comprise: 320 locomotives, 9,700 cargo and 540 isotherm wagons. |
Тяговый подвижной состав на железных дорогах Литвы включает: 320 локомотивов, 9700 грузовых и 540 изотермических вагонов. |
The six absurd people the prince encountered earlier comprise, according to the narrator, just about the entire adult world. |
Шесть абсурдных людей, с которыми принц столкнулся ранее, составляют, по словам рассказчика, почти весь взрослый мир. |
Additional types of psoriasis comprise approximately 10% of cases. |
Дополнительные виды псориаза составляют примерно 10% случаев. |
Such private companies comprise what has been termed the prison–industrial complex. |
Такие частные компании составляют так называемый тюремно–промышленный комплекс. |
Together they comprise most of the ancient manuscripts. |
Вместе они составляют большую часть древних рукописей. |
A great variety of software companies and programmers in the world comprise a software industry. |
Большое разнообразие программных компаний и программистов в мире составляют индустрию программного обеспечения. |
Another perspective is that solutions to linear systems comprise a system of functions which act like vectors in the geometric sense. |
Другая перспектива заключается в том, что решения линейных систем содержат систему функций, которые действуют как векторы в геометрическом смысле. |
Fat is one of the major components in tissue that can comprise 10-40% of tissue. |
Жир является одним из основных компонентов в тканях, которые могут составлять 10-40% ткани. |
Blair seeks out Frazier as the 'leader' and the two have discussions which comprise the essay. |
Блэр ищет Фрейзера в качестве лидера, и у них обоих есть дискуссии, которые составляют эссе. |
Items in 247 languages comprise 29% of the collection. |
Предметы на 247 языках составляют 29% коллекции. |
Perceived disadvantages comprise geographical isolation from important activities in adjacent communities. |
Предполагаемые недостатки заключаются в географической изоляции от важных видов деятельности в соседних общинах. |
The Armenian Army, Air Force, Air Defence, and Border Guard comprise the four branches of the Armed Forces of Armenia. |
Армянская армия, военно-воздушные силы, противовоздушная оборона и Пограничная охрана составляют четыре вида Вооруженных сил Армении. |
Each troop would comprise three officers and 62 other ranks; this number was set so each troop would fit into two LCA. |
Каждый отряд будет состоять из трех офицеров и 62 других чинов; это число было установлено таким образом, чтобы каждый отряд мог поместиться в два LCA. |
An Episcopal area can also comprise more than one Annual Conference when two smaller Annual Conferences agree to share a bishop. |
Епископская область может также включать в себя более одной ежегодной конференции, когда две более мелкие ежегодные конференции соглашаются разделить епископа. |
Питьевая вода может содержать 20-25% пищевой меди. |
|
The accounts were either fully developed personas or supporting personas, and they use spearphishing or malicious websites to comprise victims' information. |
Учетные записи были либо полностью разработанными персонами, либо поддерживающими персонами, и они используют spearphishing или вредоносные веб-сайты для хранения информации жертв. |
Urban areas will comprise territorial units having a larger number of inhabitants, most of those, but not necessarily all, are living in built-up areas. |
К городским зонам могут относиться территориальные подразделения с большим числом жителей, большинство которых, но не обязательно все, проживают в населенных пунктах. |
Forests comprise the largest carbon reservoir per unit of soil surface, and their sink function is very effective. |
Леса представляют собой крупнейший резервуар углерода в расчете на единицу поверхностного почвенного слоя и весьма эффективно действуют в качестве поглотителей. |
Ovenbirds comprise a large family of small sub-oscine passerine bird species found in Central and South America. |
Печников составляют большое семейство малых суб-oscine видов воробьиных птиц, обитающих в Центральной и Южной Америке. |
6800 investors whose total investments exceed Dh100b, comprise the first batch of 'gold card' recipients. |
6800 инвесторов, чей общий объем инвестиций превышает 100 млрд долларов США, составляют первую партию получателей золотых карт. |
Therefore, the boundaries of the states that comprise it should be shown. |
Поэтому должны быть показаны границы государств, которые его составляют. |
Катакомбы Парижа составляют подмножество этой сети. |
|
The X gamete and Y gamete both contain 22 autosomes whose combined lengths comprise the majority of the genome in both gametes. |
Х-гаметы и Y-гаметы содержат 22 аутосомы, совокупная длина которых составляет большую часть генома в обеих гаметах. |
But these grim predictions ignore the fact that most jobs comprise a bundle of tasks, some of which cannot be automated. |
Но эти мрачные прогнозы игнорируют тот факт, что большинство рабочих мест охватывает целый комплекс задач, некоторые из которых не могут быть автоматизированы. |
Все шесть атомов, входящих в состав этилена, являются копланарными. |
|
It will comprise some 68 parties engaged in the conflict, but significantly, not Russia or Iran. |
В ней примут участие 68 сторон, участвующих в конфликте, однако России и Ирана там не будет, что очень важно. |
Его дни составят сто двадцать лет. |
|
Cards may also be produced for trading card sets or collectible card games, which can comprise hundreds if not thousands of unique cards. |
Карты также могут быть изготовлены для коллекционных карточных игр, которые могут содержать сотни, если не тысячи уникальных карт. |
Because geomorphology is defined to comprise everything related to the surface of the Earth and its modification, it is a broad field with many facets. |
Поскольку геоморфология определяется как охватывающая все, что связано с поверхностью Земли и ее модификацией, она представляет собой широкое поле со многими гранями. |
Indeed, although 40-55% of low-income workers (earning $25,000 or less per year) engage in some independent work, they comprise less than 25% percent of all independent earners. |
Несмотря на то, что 40-55% работников с низким уровнем доходов (то есть зарабатывающих менее $25 000 год) в той или иной формы занимаются индивидуальной трудовой деятельностью, в целом, они составляют менее 25% от общего числа независимых работников. |
The preserved fragments comprise Quranic and non-Quranic material. |
Сохранившиеся фрагменты содержат коранический и некуранический материал. |
Thutmose I erected an enclosure wall connecting the Fourth and Fifth pylons, which comprise the earliest part of the temple still standing in situ. |
Тутмос I возвел ограждающую стену, соединяющую четвертый и пятый пилоны, которые составляют самую раннюю часть храма, все еще стоящего на месте. |
Женщины составляют около 59 процентов этого класса. |
|
The Blue Ridge Mountains have stunted oak and oak-hickory forest habitats, which comprise most of the Appalachian slope forests. |
В горах Блю-Ридж встречаются низкорослые дубовые и Дубово-гикориевые леса, которые составляют большую часть склоновых лесов Аппалачей. |
The various courts of review comprise one bishop, three priests or deacons, and three lay persons. |
Различные надзорные суды состоят из одного епископа, трех священников или диаконов и трех мирян. |
These homes and mansions now comprise the greatest concentrations of notable pre-1900 domestic structures in the United States. |
Эти дома и особняки в настоящее время составляют самую большую концентрацию заметных домашних структур до 1900 года в Соединенных Штатах. |
Following the example set by the French Legion of Honour, founded by Napoleon, most multi-level European orders comprise five ranks or classes. |
Следуя примеру французского Ордена Почетного легиона, основанного Наполеоном, большинство многоуровневых европейских орденов состоят из пяти рангов или классов. |
China legally recognizes 56 distinct ethnic groups, who altogether comprise the Zhonghua Minzu. |
Китай юридически признает 56 различных этнических групп, которые в общей сложности составляют Чжунхуа Минзу. |
Invertebrates comprise a greater proportion of the diet than fishes in juveniles below 1 m. |
Беспозвоночные составляют большую долю рациона, чем рыбы в молоди ниже 1 м. |
According to Estonia's Food-Based Dietary Guidelines, these foods should comprise the majority of each meal. |
Согласно эстонским диетическим рекомендациям, основанным на пищевых продуктах, эти продукты должны составлять большую часть каждого приема пищи. |
- comprise 5% of population - составляют 5% населения
- comprise the whole - включает в себя все
- the costs comprise - затраты включают в себя
- studies comprise - исследования включают в себя
- comprise information - содержать информацию
- comprise three elements - включает в себя три элемента
- generally comprise - как правило, включают в себя
- comprise surface - содержать поверхностно
- to comprise - состоять
- comprise engineering - включают в себя инжиниринг
- inventories comprise - запасы включают в себя
- that comprise - которые включают в себя
- comprise the requirement - содержат требование
- comprise market - включают в себя рынок
- comprise roughly - содержат примерно
- comprise the following - включают в себя следующие
- should comprise information - должен содержать информацию
- customers comprise - клиенты включают в себя
- comprise equity securities - включают в себя долевые ценные бумаги
- may comprise - может содержать
- could comprise - может включать
- members comprise - Участники включают
- sales comprise - продажи включают в себя
- organizations comprise - организации включают в себя
- data comprise - данные включают в себя
- shall comprise the following - включает в себя следующие
- shall comprise at least - должен содержать, по меньшей мере,
- it will comprise - он будет содержать
- comprise a group - составляют группу
- which they comprise - которые они включают в себя