Sniffles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
cold, common cold, head cold, chill, snorts, flu, grippe, whines, influenza, sobs, wheezes, coryza, sniff, weeps, whimpers, sniffs, moans, snivels, chest cold, cries, snores, snuffles, snuffs, groans, laments
fungal infections, have a laugh, laughs
Sniffles cry or whine with snuffling.
For the rest of my life, thank you. (Sniffles) |
Я буду благодарна вам до конца жизни. |
mr. president, there's something more important than the sniffles right now. |
Мистер президент, есть кое-что поважнее, чем насморк. |
Теперь мои жители больше не будут страдать от насморка. |
|
It was just sniffles, or allergies, or something, but I- - I don't wanna deal with that. |
Насморк, или аллергия, или что-то, но я не хотел терпеть это. |
(SNIFFLES) And she needs me now more than ever. |
И сейчас я нужна ей больше, чем когда-либо. |
А я волновалась, как бы не подхватить насморк |
|
We can do that. (Wendy sniffles) |
Мы это организуем. |
And I just want to say that... (sniffles) it's really nice to be with you. |
И я хочу сказать, что... мне очень приятно, что ты рядом. |
You're telling me. (sniffles) |
И это ты мне говоришь. |
Cocksucker got the sniffles, and we're stuck out here! |
У этой гниды из носа потекло, а мы теперь торчим тут! |
I was helping some rich hedge fund jerk treat his son's sniffles. |
Помогал одному богатому страховому агенту-придурку вылечить его сына от насморка. |
You've got the sniffles, old lady, said Gavroche. |
Ты сопишь, старушенция, - заметил Гаврош. |
The creature with him was a weedy number with red eyes and sniffles. |
Спутник его был хилым созданием с красными глазами и насморком. |
(sniffles) Now you'll never know how much I love you. |
Теперь ты никогда не узнаешь, как сильно я тебя люблю. |
Peter's sniffles stopped and his underlip began to protrude gradually until it stuck out alarmingly. |
Питер перестал шмыгать носом, зато его нижняя губа начала вытягиваться, пока не опустилась чуть не до подбородка. |
Oh, and by the way... not a single one of them even has the slightest case of sniffles. |
И кстати... ни у одного из них нет ни малейших признаков насморка. |
You don't wanna get the sniffles. |
Вы же не хотите заработать насморк. |
(Alfred sniffles.) I came home, 12 years old, a bang, a burst, horrible colour of a burning smell. |
Я пришел домой, 12 лет, удар, вспышка, ужасный цвет запаха гари. |
(Sniffles) It was what he wanted. |
Это было его желание. |
Britney had the sniffles, so they took her for more observation, but her mom's boyfriend... the bus driver, yeah... says she's got hay fever. |
У Бритни насморк, поэтому они забрали ее для дальнейшего обследования, но парень ее мамы... водитель автобуса, да... говорит, что у нее аллергия. |
(Voice breaks) I just, uh... (Sniffles) |
Я просто, ах... |
I mean, you never expect a doctor to come out and tell you that. (sniffles) |
Доктора ведь никогда не выходят из операционной, просто чтобы сказать. |
(sniffles) Where were you today between 8:00 a.m. and 2:00 p.m.? |
Где вы были сегодня между 8-ю часами утра и 14-ю дня? |
(Sniffles) Yeah, well, I miss my dad. |
Я скучала по своему папе. |
He wouldn't do that. (Sniffles) |
Он бы этого не сделал. |
(Sniffles) But I don't want to give up on this. |
(шмыгает) но я не хочу сдаваться. |
Пьяный, ошибочный поцелуй. |
|
We're just looking to see if it cures his sniffles to start. |
Пока смотрим, повлияет ли это на насморк. |
(Sniffles) For leaving and... For everything. |
За мой уход и... за всё. |
(sniffles) You can do this, Charlie. |
Ты сможешь, Чарли. |
My daughter may be dying - and he's gone home with the sniffles? |
Моя дочь может умереть, а он ушел домой из-за насморка? |
(Sniffles) But I get to it last. |
Но её я убираю последней. |
Sorry, we were just, um... (sniffles) |
Простите, мы просто... (шмыгает носом) |
Which instigates the moral reflection that life is made up of sobs, sniffles, and smiles, with sniffles predominating. |
Откуда напрашивается философский вывод, что жизнь состоит из слез, вздохов и улыбок, причем вздохи преобладают. |
When you're 78, it takes about 2 days to go from sniffles to being eaten by your cat. |
Когда тебе 78, уходит всего 2 дня на то, чтобы добраться от насморка до съеденного кошкой трупа. |
Look, when I was in Timmins... (Sniffles) |
Знаешь, когда я был в Тимминсе,.. |
Он был причиной, по которой я вставал по утрам. |