Subject to the signing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Subject to the signing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
при условии подписания
Translate

- subject [adjective]

verb: подвергать, подчинять, представлять, покорять

noun: предмет, объект, тема, субъект, сюжет, подлежащее, человек, подданный, содержание, дисциплина

adjective: подлежащий, подданный, подверженный, подчиненный, подопытный, подвластный, зависимый

  • get off subject - уводить разговор в сторону

  • be subject to cross-examination - подвергаться перекрестному допросу

  • subject to a fee - при условии платы

  • conference subject - конференции при условии

  • issued subject to - выдается при условии

  • are subject of approval - являются предметом одобрения

  • more subject - более подвержены

  • subject to continuous - при условии непрерывного

  • timely subject - своевременно при условии

  • this subject on the basis - этот вопрос на основе

  • Синонимы к subject: dependent, capable, open, substance, essence, topic, subject matter, issue, point, gist

    Антонимы к subject: alien, noncitizen

    Значение subject: likely or prone to be affected by (a particular condition or occurrence, typically an unwelcome or unpleasant one).

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- signing [noun]

noun: подписание, подписывание

  • signing in - регистрирование

  • signing system - система подписи

  • signing in register - подписания в реестре

  • signing up is easy - подписавшись легко

  • its signing - его подписание

  • signing of the peace agreement - подписание мирного соглашения

  • signing of the protocol - подписание протокола

  • beginning with the signing - начиная с подписания

  • by signing this consent - подписывая это согласие

  • signing this agreement - Подписывая это соглашение

  • Синонимы к signing: sign language, initial, countersign, endorse, ink, write one’s name on, autograph, subscribe, sanction, give something the thumbs up

    Антонимы к signing: adscript, abandoning, abdicating, abjuring, abnegating, arguing, bickering, burning, ceding, condemning

    Значение signing: the action of writing one’s signature on an official document.



In email encryption, code signing, and e-signature systems, a certificate's subject is typically a person or organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системах шифрования электронной почты, подписания кодов и электронной подписи субъектом сертификата обычно является физическое лицо или организация.

You're signing a document that states if you repeat anything that is told to you by the chairman of the Columbia Broadcasting System, you will be subject to penalties and litigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы подписываете документ, в котором сказано, что если вы повторите что-либо, сказанное вам председателем CBS, вы будете подвержены санкциям и искам.

Unfortunately, gentlemen, it is only too true that the entire subject of blood making and blood breaking is as yet very imperfectly understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, джентльмены, кровообращение и его нарушение - это предмет, который действительно до сих пор мало изучен.

Mr. Melnyk, you are the only family member who has chosen to sue the company by himself, without a lawyer and without signing up with any of the victims' associations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Мельник, вы единственный кто решился судиться с компанией самостоятельно Без адвоката и без обращений в одно из объединений жертв катастрофы.

The Kansas City Royals chose Dwyer in the fourth round, and he signed with Kansas City, receiving a $1.45 million signing bonus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канзас-Сити Роялс выбрали Дуайера в четвертом раунде, и он подписал контракт с Канзас-Сити, получив бонус в размере 1,45 миллиона долларов.

In 1988, after signing a publishing and management contract with Hit n Run music, Atlantic Records in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1988 году, после подписания издательского и управленческого контракта с Hit n Run music, Atlantic Records в Нью-Йорке.

We were given the choice of either canceling the treaty signing tomorrow or going with another PMC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам предоставлен выбор либо отменить завтрашнее подписание соглашения, либо обратиться в другую компанию.

Doesn't that responsibility come with a $4,000 signing bonus?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вроде за такую ответственность полагается вознаграждение 4000$?

I'll give you one as a signing bonus - if you join the Dark side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дам тебе одну в качестве бонуса Если ты присоединишься к темной стороне.

No one can keep himself ensconced in high office subject only to death or his own boredom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не может прятаться на высокой должности, будучи подвластным только смерти и собственной скуке.

Failure of the Client to any of the provisions contained herein, or signing the settlement agreement will result in a legal filing from the Company against the Client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Клиент не выполнит изложенные здесь условия и не подпишет соглашение об урегулировании, Компания подаст иск против Клиента.

For example, on the welcome screen you can highlight benefits your business provides or special offers people will receive for signing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вы можете подчеркнуть преимущества своих продуктов и услуг или сообщить о специальных предложениях для тех, кто зарегистрируется.

You can create a Microsoft account or a Skype account by signing up online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете создать учетную запись Microsoft или учетную запись Skype путем регистрации в сети.

To help make sign-in more personal, you may see a screen with your profile picture and full name when signing in to Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сделать процесс входа в аккаунт более простым и безопасным, мы показываем вам ваше фото и полное имя.

This setting specifies what required algorithm must be used when signing a message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот параметр задает алгоритм, который должен использоваться для подписи сообщения.

Signing up for DACA was already a risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие в этой программе уже было связано с определенными рисками.

I'll have POTUS there for the signing ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я внесу в расписание Президента церемонию подписания.

Aunt Alexandra was fanatical on the subject of my attire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тетю Александру просто терзала забота о моём гардеробе.

What would you have done, made him the subject of a satirical cartoon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы ты сделал, заставил быть героем сатирического мультфильма?

She was not in touch with the police here in Philadelphia, hence subject to exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Филадельфии она еще не успела установить контакт с полицией и потому опасалась разоблачения.

Oliver never said that he was signing on for brainwashing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оливер никогда не говорил, что подписывался на промывание мозгов.

It also means, according to Article Two of the Uniform Code of Military Justice, you're still subject to a court-martial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще,это значит, что в соответствии со второй статьей Единого военного кодекса, вы все еще подчинены военному суду.

The subject was obvious, but quite dreadfully ill-considered by this young man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тема была вполне очевидной и понятной, но молодой человек абсолютно не подумал, о чем он будет говорить.

The subject is then terminated and their body used to fertilise the Flora Chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого субъекта уничтожают и его тело используется как удобрение в Растительную Камеру.

I can teach you on another subject, I will make him feel all up he almost fainted on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу научить его всему остальному, так, что он сознание подо мной потеряет.

Once Mrs. Hassan and the IRK delegation have hashed out a few remaining points of protocol with President Taylor the signing will commence as scheduled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда миссис Хассан и делегаты от ИРК обсудят с Президентом Тейлор некоторые оставшиеся вопросы... подписание состоится, как и планировалось.

What subject could be more important to us here and now, than this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть один вопрос: что для нас сейчас важнее всего?

Subject moved to protected observation area at 00:17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъект помещён в охраняемую зону для наблюденя в 00:17.

It is my opinion that the subject is in Madrid to carry out a major criminal endeavor. The likely target is the Prado Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему мнению, объект находится в Мадриде, чтобы осуществить крупное преступление. Вероятная цель находится в музее Прадо.

But everyone else in your world is subject to the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всех остальных в твоём мире защищает закон.

Military considerations are always subject to politics and the relations between countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные решения всегда связаны с политикой и отношениями между странами

I am subject to a sickling revenue, did you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня проблемы с кредитом. Ты знаешь это?

You should try to discuss the subject with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны постараться обсудить это с ним.

Oblige me by letting the subject drop, Naumann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай милость, оставь эту тему, Науман.

And I'm signing off for the summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джен Линдли, и я прощаюсь с вами на лето.

On the subject of marriage, I have no right to give advice, let alone orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вопросах брака у меня нет права даже давать советы, не говоря уж о приказах.

It'd be easy for a man in my line of work to become cynical on the subject of relationships

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко быть циничным е в условиях сожаление.

He might, athwart this reverie, have also reproached himself on the subject of that insurgent who had been taken to the Rue des Filles-du-Calvaire; but he never even thought of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог бы, помимо всего прочего, упрекнуть себя еще и за бунтовщика, которого доставил на улицу Сестер страстей господних, но он даже не думал о нем.

Do you know what the subject is for most best-selling novels?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, какая тема у самых продаваемых книг?

You're never gonna believe this, but between not having to pay any of the partners, signing a few new clients, and subletting our space, we're actually flush with cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не поверишь, но без необходимости платить новым партнерам, после подписания пары новых клиентов и аренды кабинетов, у нас полно денег.

Diana Ross was signing autographs at the Motown Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диана Росс раздавала автографы возле музея Мотаун.

On May 16, 2014, he was signed to a $2.85 million contract by the Texans, including a signing bonus of $575,252.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 мая 2014 года он был подписан с техасцами на 2,85 миллиона долларов, включая бонус за подписание в размере 575,252 доллара.

Both master's and doctoral programs may be done by coursework or research or a combination of the two, depending on the subject and faculty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как магистерская, так и докторская программы могут быть выполнены путем курсовой работы или исследования или их комбинации, в зависимости от предмета и факультета.

He devoted much time to the subject of hospital construction and the provision of convalescent homes, on which he wrote a number of pamphlets between 1831 and 1861.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посвятил много времени теме строительства больниц и обеспечения домов для выздоравливающих, о чем написал ряд брошюр между 1831 и 1861 годами.

This final determination took place on September 12, 1990 with the signing of the Treaty on the Final Settlement with Respect to Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это окончательное решение состоялось 12 сентября 1990 года с подписанием договора об окончательном урегулировании в отношении Германии.

Unlike other authors of the genre, Tolkien never favoured signing his works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от других авторов этого жанра, Толкин никогда не подписывал свои произведения.

Nix and the Astros agreed to terms on a contract, including a $1.5 million signing bonus, well above the $370,500 recommended at the 136th slot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никс и Астрос договорились об условиях контракта, включая бонус за подписание контракта в размере 1,5 миллиона долларов, что значительно выше 370 500 долларов, рекомендованных в 136-м слоте.

The album would be reissued in 1986 by CBS/Sony Music following the Stones' signing to that label.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом будет переиздан в 1986 году компанией CBS / Sony Music после подписания контракта с этим лейблом.

And I, for one, will be signing up and jumping in with both feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я, например, буду подписываться и прыгать в нее обеими ногами.

>>I'd like to see photos of Brent signing those 2 dedication photos, as well as him holding them up to prove he did sign them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы увидеть фотографии Брента, подписывающего эти 2 фотографии посвящения, а также его, держащего их, чтобы доказать, что он их подписал.

On 8 June 2013, Ryan was announced as a new signing for Bala Town, in the Welsh Premier League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 июня 2013 года Райан был объявлен новым подписанием контракта с Бала Таун в валлийской Премьер-Лиге.

O'Brien died by suicide after signing away the film rights to the novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О'Брайен покончил жизнь самоубийством после того, как подписал права на экранизацию романа.

Another common use is in issuing identity cards by national governments for use in electronically signing documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна распространенная практика заключается в выдаче удостоверений личности национальными правительствами для использования при электронном подписании документов.

Various legends emerged years later concerning the signing of the Declaration, when the document had become an important national symbol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет спустя появились различные легенды о подписании декларации, когда этот документ стал важным национальным символом.

He held the title for 441 days before relinquishing it in July 2011, due to his signing with WWE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он удерживал титул в течение 441 дня, прежде чем отказаться от него в июле 2011 года, из-за его подписания с WWE.

The signing of the treaty formally ended the French and Indian Wars and marked the beginning of an era of British dominance outside Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписание этого договора официально положило конец французским и Индийским войнам и положило начало эре британского господства за пределами Европы.

Immediately after the signing of the treaty, Lenin moved the Soviet government from Petrograd to Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после подписания договора Ленин перевел Советское правительство из Петрограда в Москву.

New Zealand received English law with the signing of the Treaty of Waitangi in February 1840.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая Зеландия получила английское право с подписанием договора Вайтанги в феврале 1840 года.

Twelve hours after the signing of the document, all regulations approved in the armistice commenced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через двенадцать часов после подписания документа начались все утвержденные в перемирии правила.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «subject to the signing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «subject to the signing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: subject, to, the, signing , а также произношение и транскрипцию к «subject to the signing». Также, к фразе «subject to the signing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information