Unicamerism - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
The Supreme Council is a unicameral legislature. |
Верховный Совет является однопалатным законодательным органом. |
The 1993 constitution defines the form of government as a democratic unicameral republic. |
Конституция 1993 года определяет форму правления как демократическую однопалатную республику. |
The legislative power was vested in the National State Assembly which was made a unicameral body, made up of the members of the existing House of Representatives. |
Законодательной властью была наделена Национальная государственная ассамблея - однопалатный орган, в который вошли члены существовавшей палаты представителей. |
Legislative power is vested in the Azgayin Zhoghov or National Assembly, which is an unicameral parliament. |
Законодательная власть принадлежит Азгайыну Жохову или Национальному собранию, которое является однопалатным парламентом. |
Jersey's unicameral legislature is the States Assembly. |
Однопалатный законодательный орган Джерси - это Ассамблея Штатов. |
Removal proceedings may be proposed by the concurring recommendation of one-fifth of the 199 members of the country's unicameral Parliament. |
Процедура выдворения может быть предложена по согласованной рекомендации одной пятой из 199 членов однопалатного парламента страны. |
Singapore is a unitary parliamentary republic with a Westminster system of unicameral parliamentary government. |
Сингапур-унитарная парламентская республика с Вестминстерской системой однопалатного парламентского правления. |
Однопалатный орган, он состоит из девяти выборных членов. |
|
The city is administered by a mayor and a seven-member unicameral council elected in two classes every two years to four-year terms at large. |
Город управляется мэром и семичленным однопалатным советом, избираемым в двух классах каждые два года до четырехлетнего срока в целом. |
Constitutionally, legislative power is vested with both the government and the Parliament of Norway, but the latter is the supreme legislature and a unicameral body. |
Конституционно законодательная власть принадлежит как правительству, так и парламенту Норвегии, но последний является высшим законодательным органом и однопалатным органом. |
The unicameral East Timorese parliament is the National Parliament or Parlamento Nacional, whose members are elected by popular vote to a five-year term. |
Однопалатный Восточнотиморский парламент является национальным парламентом или национальным парламентом, члены которого избираются всенародным голосованием на пятилетний срок. |
The legislative branch comprises a 220-seat unicameral legislature elected from both provincial and nationwide constituencies. |
Законодательная власть состоит из 220-местного однопалатного законодательного органа, избираемого как от провинциальных, так и от общенациональных избирательных округов. |
The city council is the unicameral legislative of the City, consisting of eight aldermen. |
Городской совет является однопалатным законодательным органом города, состоящим из восьми олдерменов. |
First, he replaced the bicameral legislature with a unicameral body. |
Во-первых, он заменил двухпалатный законодательный орган однопалатным органом. |
Executive power is exercised by the President, while the legislative power is vested in the unicameral parliament, called the Grand National Assembly of Turkey. |
Исполнительную власть осуществляет президент, а законодательную-однопалатный парламент, именуемый Великим национальным собранием Турции. |
Smith did not support restriction on the powers of the House of Lords, fearing that tyranny could result from an unchecked unicameral parliament. |
Смит не поддерживал ограничение полномочий Палаты лордов, опасаясь, что тирания может возникнуть в результате бесконтрольного однопалатного парламента. |
The main legislative body is the unicameral Legislative Yuan with 113 seats. |
Основным законодательным органом является однопалатный законодательный орган юаня, насчитывающий 113 мест. |
Provincial legislatures are unicameral and operate in parliamentary fashion similar to the House of Commons. |
Провинциальные законодательные органы являются однопалатными и действуют в Парламентской манере, аналогичной Палате общин. |
The legislature of Iran, known as the Islamic Consultative Assembly, is a unicameral body comprising 290 members elected for four-year terms. |
Законодательное собрание Ирана, известное как Исламская Консультативная ассамблея, является однопалатным органом, состоящим из 290 членов, избираемых на четырехлетний срок. |
The City Council is a unicameral body consisting of 51 council members whose districts are defined by geographic population boundaries. |
Городской совет является однопалатным органом, состоящим из 51 члена Совета, районы которого определяются географическими границами населения. |
Sweden is a constitutional monarchy and a parliamentary democracy, with Legislative power vested in the 349-member unicameral Riksdag. |
Швеция-это конституционная монархия и парламентская демократия, законодательная власть которой принадлежит однопалатному Риксдагу из 349 членов. |
Only state with a unicameral legislature. |
Единственный штат с однопалатным парламентом. |
The unicameral parliament Riigikogu serves as the legislative and the government as the executive. |
Однопалатный парламент Рийгикогу выполняет функции законодательного органа, а правительство-исполнительного. |
The Virginia Plan called for the unicameral Confederation Congress to be replaced with a bicameral Congress. |
Виргинский план предусматривал замену однопалатного Конгресса Конфедерации двухпалатным Конгрессом. |
The original Frame of Government of William Penn had a unicameral legislature. |
Первоначальная структура правительства Уильяма Пенна имела однопалатный законодательный орган. |
The smaller states, however, favored the New Jersey Plan, which called for a unicameral Congress with equal representation for the states. |
Однако меньшие Штаты поддержали план Нью-Джерси, который предусматривал создание однопалатного Конгресса с равным представительством Штатов. |
The Assembly of the Republic is a unicameral body composed of up to 230 deputies. |
Собрание Республики является однопалатным органом, состоящим из до 230 депутатов. |
Each state and major mainland territory has its own parliament — unicameral in the Northern Territory, the ACT and Queensland, and bicameral in the other states. |
Каждый штат и большая материковая территория имеют свой собственный парламент-однопалатный в Северной территории, акт и Квинсленде и двухпалатный в других штатах. |
Guam is governed by a popularly elected governor and a unicameral 15-member legislature, whose members are known as senators. |
Гуам управляется всенародно избранным губернатором и однопалатным законодательным органом в составе 15 членов, члены которого известны как сенаторы. |
During Uribe's presidency, his first project was staging a national referendum that focused on establishing a unicameral congress. |
Во время президентства Урибе его первым проектом было проведение национального референдума, который был сосредоточен на создании однопалатного Конгресса. |
Wajima has a mayor-council form of government with a directly elected mayor and a unicameral city legislature of 20 members. |
Ваджима имеет форму правления мэра-совета с прямым избранием мэра и однопалатным городским Законодательным собранием из 20 членов. |
The National Assembly of Vietnam is the unicameral state legislature composed of 498 members. |
Национальная ассамблея Вьетнама является однопалатным законодательным органом штата, состоящим из 498 членов. |
Suriname is a constitutional democracy, with a President elected by the unicameral National Assembly or by the larger United People's Assembly. |
Суринам является конституционной демократией, и его президент избирается однопалатной Национальной ассамблеей или более многочисленной Объединенной народной ассамблеей. |
The state legislature, the Vidhan Sabha, is the unicameral Punjab Legislative Assembly, with 117 members elected from single-seat constituencies. |
Законодательный орган штата, Видхан Сабха, является однопалатным Законодательным Собранием Пенджаба, в котором 117 членов избираются от одномандатных округов. |
The legislative power is held by the unicameral National Assembly and the Supreme National Assembly in the Nakhchivan Autonomous Republic. |
Законодательная власть осуществляется однопалатным Национальным Собранием и высшим национальным собранием Нахчыванской Автономной Республики. |
The City Council is a unicameral legislative body, representing geographical wards throughout the city. |
Традиционные ремесла, такие как ковроткачество, встречаются в сельских районах Аравии. |
The 100-seat unicameral Latvian parliament, the Saeima, is elected by direct popular vote every four years. |
100-местный однопалатный латвийский парламент, Сейм, избирается прямым всенародным голосованием каждые четыре года. |
The legislature of Libya is the unicameral House of Representatives which meets in Tobruk. |
Законодательным органом Ливии является однопалатная Палата представителей, которая заседает в Тобруке. |
Under the New Jersey Plan, as it was called, the Confederation Congress would remain unicameral with each state having one vote. |
В соответствии с планом Нью-Джерси, как он назывался, Конгресс Конфедерации останется однопалатным, и каждый штат будет иметь один голос. |
Legislative power is vested in the Chamber of Deputies, a unicameral legislature of sixty members, who are directly elected to five-year terms from four constituencies. |
Законодательная власть принадлежит Палате депутатов, однопалатному законодательному органу в составе шестидесяти членов, которые избираются непосредственно на пятилетний срок из четырех избирательных округов. |
Each state has a unicameral State Legislative Assembly whose members are elected from single-member constituencies. |
В каждом штате имеется однопалатное Законодательное собрание штата, члены которого избираются по одномандатным округам. |
It also provided for a unicameral legislature and a cabinet system. |
Он также предусматривает однопалатный законодательный орган и систему кабинетов министров. |