Wait till you see - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wait till you see - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ждать, пока вы видите
Translate

- wait [noun]

verb: ждать, подождать, дожидаться, выжидать, обождать, прождать, поджидать, откладывать, прислуживать, сопутствовать

noun: ожидание, выжидание, засада

- till [noun]

preposition: до, пока, не раньше

conjunction: пока, до тех пор пока

verb: пахать, возделывать землю

noun: касса, тилль, денежный ящик, валунная глина

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • you benefit - вы получаете выгоду

  • hank you - Хэнк вас

  • hosting you - хостинг вам

  • covers you - охватывает вас

  • you foul - вы фол

  • you vouch - вы поручиться

  • damned you - проклят ты

  • what do you mean you have - что вы имеете в виду у вас есть

  • you were saying that you - Вы говорили, что вы

  • tell you you had - сказать, что вы были

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.

- see

видеть

  • see contact - см контакт

  • see the numbers - увидеть номера

  • see somebody - видите кого

  • see television - см телевизор

  • see what i have - посмотрим, что у меня есть

  • able to see how - в состоянии увидеть, как

  • in which we see - в котором мы видим

  • i will see her - я буду видеть ее

  • see the picture - посмотреть фотографию

  • see the development - увидеть развитие

  • Синонимы к see: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к see: connive at, ignore, miss, skip, turn-loose, overlook, neglect, be blind

    Значение see: To perceive or detect with the eyes, or as if by sight.



I'm not just gonna sit on my damn hands and wait till he slips up one day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь сидеть, сложа руки и ждать, пока он где-то проколется.

I'm thinking we wait till we get out of the city before we gift wrap him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю подожду пока мы выберемся из города. Прежде чем мы его схватим.

Wait till you see what I did with her merkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подожди, вот увидишь, что я сделал с ее шиньеном.

You wait till the picture's finished and you'll admit that I was right.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обожди, закончу картину, и ты убедишься, что я прав. -

I'll brand you! Wait a bit, your turn will come. By heaven, I hope some day you may smell the hot pincers, and till then have a care that I do not tear out your ugly beard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебе дам рваные ноздри; погоди, придет и твое время; бог даст, и ты щипцов понюхаешь... А покаместь смотри, чтоб я тебе бородишки не вырвал!

We should wait till it's dark before we leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно дождаться темноты, чтобы уйти.

Wait till you see what I floss with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас увидишь, что я использую вместо зубной нити.

Wait till I get hold of you then I'll hit you so hard you be out for three week!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подожди, я достану тебя и так врежу, что пролежишь в больнице три недели!

Congenital disorders generally don't wait till you're 46 to manifest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врожденные нарушения обычно не ждут когда тебе стукнет 46, чтобы проявиться.

Wait till it's dark, take West and Montez, get the bodies out of there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождись темноты, возьми Вэста и Монтеса, вывезите трупы.

Wait till Marguerite sees this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну погоди, сейчас это увидит Маргарет.

And wait till the bottom of the meniscus is at that line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока нижняя часть мениска не окажется здесь.

Wait till he finds out he could have killed him with a simple handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подождите, пока он узнает, что мог убить его простым рукопожатием.

Wait till she sees the crease in my jeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подожди, она ещё увидит мои отутюженные джинсы.

Wait till this duck flies to stamp victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот погоди, прилетит моя утка с победой на марку.

I would wait till he is just so overwhelmed with beloved waves of adoration, he couldn't even hear the sound of his own cojones as they hit the goddamn floor!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Момента когда он будет копаться в волнах восторга, чтобы он даже не услышал того звука с которым его грёбаные яйца, упадут на чёртов пол!

Wait till Lee comes, I tell you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорю тебе, подождем, пока не явится Ли.

Wait till the kettle begins to sing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подожди, пока чайник не засвистит.

Well, apparently stabbing Iceman in the exercise yard couldn't wait till Monday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, уничтожение Айсмена в тюремном дворе не могло подождать до понедельника.

They wait till they get outside, where we'll be waiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ждут, пока не выйдут из него, где будем ждать мы.

She wouldn't wait till Meredith discovered his loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она и не ждала, пока Мередит обнаружит пропажу.

Okay, well, let's wait till then to do the sketch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, тогда со скетчем давайте немного подождём.

That's a bad business!-Then we'll have to pull in our belts and wait till the rations come up in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело плохо. Видно, придется подтянуть ремень потуже и ждать до утра, когда подбросят продовольствие.

Why don't you wait till I get that field seeded, and I'll take you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не подождать, пока я не засею поле, и не отвезу тебя?

You must wait here till it is dark, and then take the footpath to the Phare des Vaches - that is an automatic light on the rocks, half a mile towards the sea, that is not now in use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождитесь темноты, потом тропинкой пройдете к Коровьему маяку, это автоматический маяк на скалах, за полмили отсюда, теперь он не действует.

I'm not trying to sleep with you. But if you think a pebble in your shoe is painful wait till you feel what a $50,000 watch will do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не пытаюсь переспать с тобой, малышка, но если тебе неудобно с камешком в ботинке, увидишь, насколько могут раздражать кожу часы за 50 тысяч баксов.

Wait till it comes on, give it a ten count and then discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождитесь, пока она загорится, честно досчитайте до 10 и затем разряжайте.

Please wait till my husband gets home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побудь со мной, пока не вернется муж.

Now then, said Andrea, while dressing himself, I'll wait till he leaves, and then I'll slip away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, - говорил Андреа, одеваясь, - я подожду, пока он уйдет; а когда он уйдет, я улизну.

If you like Christmas in Vienna, wait till you see Arabian Fantasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- (рэд) Если понравилось Венское Рождество, подождите, пока не увидите Арабскую фантазию.

What makes you think we'll wait till then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чего ты решила, что мы будем дожидаться этого?

But if you think a pebble in your shoe is painful wait till you feel what a $50,000 watch will do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не пытаюсь переспать с тобой, малышка, но если тебе неудобно с камешком в ботинке, увидишь, насколько могут раздражать кожу часы за 50 тысяч баксов.

Well, I'd wait till late summer when the river is at its lowest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я бы подождал до лета, когда река обмельчает.

You couldn't rest nor wait till you had me crawling with all those fancy initials on my shirts and handkerchiefs. I look to wake up some day and find a big c branded on my rump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ты ведь не могла успокоиться пока не поставила на мне эти витиеватые инициалы на рубашках и носовых платках однажды я проснусь и увижу большую К выбитую на теле

He is late. Let's wait for him till 5:30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опаздывает. Давайте подождем его до 5:30.

Next time you need a favor, can we wait till after the monsoon season?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз, когда тебе понадобится услуга, мы можем переждать сезон муссонов?

Yeah wait till the novelty wears off, right, Ryan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да подожди пока Райан снова что-нить натворит, да Райан?

I say wait till the bag's ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько еще ждать? - Пока спальник не будет готов.

Naw, we better wait till they get in, Atticus might not like it if he sees us, said Jem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет уж, подождём, пока все войдут, - сказал Джим. - Аттикус, пожалуй, будет недоволен, если нас увидит.

I'm gonna wait till they step in my little swimming hole, then I grab 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подожду, пока он встанет в мою купальную лужицу, потом схвачу его.

We wait till dinner, When all the servants and family Are in the kitchen or dining room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождемся обеда, когда все слуги и семья будут на кухне или в столовой.

Just wait till she writes my eulogy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лучше подожду когда она напишет в мою честь панегирик.

Sometimes you have to wait till you're 38 to discover who you really are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, надо подождать когда тебе будет 38 чтобы узнать, кто ты на самом деле.

We have to wait till a new boat comes in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо подождать, пока не придёт следующий корабль с грузом.

And you should tell the interns to hang out and wait till Heather's mom arrives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты должен сказать интернам болтаться и ждать пока приедет мама Хизер

Let us wait till the woman comes down, counsels one of the timid. They have not followed her any farther.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подождем, пока к нам спустится женщина, -советует кто-то из более робких.- Они ведь не преследуют ее больше.

Wait till things slacken, before you try the open, even for foreign air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переждать, пока кругом поутихнет, и не высовывать носа наружу даже ради того, чтобы понюхать заграничного воздуха.

You know, personally, Janet, I'd wait to buy for at least a day or two till after the stock dips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, лично, Дженет, я жду, чтобы купить по крайней мере,через день или два после падения акций.

Now,wait till you see the panoramic city to ocean views at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас, очень скоро, вы увидите панораму города и вид на океан ночью.

What I don't get is if Emily could've escaped at any time... why wait till now for the sudden encore appearance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю, почему Эмили решила оказаться здесь когда она могла бы убежать в любом направлении?

Clark Howard, till last night, in Wheeling, West Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларк Говард, до прошлого вечера житель Уиллинга, штат Врджиния.

Plug the Kinect sensor into the back of the console and wait 5 seconds for it to be recognized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсоедините сенсор Kinect на задней панели консоли и подождите 5 секунд, чтобы он был распознан.

You can stake out the building, wait for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь устроить засаду, подождать его.

I'm gonna wait out this shitstorm In my own private Kaiju bunker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пережду эту заваруху в своем личном бункере.

So I'd think about praying to be changed into a boy and I would pray and then I'd sit right still and wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала - надо помолиться, чтобы превратиться в парня, и помолилась, а потом сидела не шевелясь и ждала.

You have to wait long enough for the drug to take effect, but not so long that you leave bodies on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ждать придется достаточно долго для того, чтобы вещество возымело эффект, но не слишком долго, чтобы оставить за собой гору трупов.

You know, I was planning on getting a good haul and getting it to Jenny on the sly and keep pulling jobs till I went out in a blaze of glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я планировал получить хороший улов и тайком подсунуть его Дженни, и продолжать проворачивать свои дела, пока не умру в лучах славы.

We could talk till we're blue in the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем спорить до посинения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wait till you see». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wait till you see» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wait, till, you, see , а также произношение и транскрипцию к «wait till you see». Также, к фразе «wait till you see» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information