Азиатская перестраховочная корпорация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Азиатская перестраховочная корпорация - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
asian reinsurance corporation
Translate
Азиатская перестраховочная корпорация -

- перестраховочная

reinsurance coverage

- корпорация [имя существительное]

имя существительное: corporation, incorporation, body, college, fellowship

сокращение: corp.



Он также консультирует около 500 корпораций, а также министерство иностранных дел и министерство безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's done consulting work with Fortune 500 corporations, as well as the State Department, Defence Department, and others.

Генеральный консультант некоммерческой корпорации в составе 1500 членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Counsel to 1,500 member not-for-profit corporation.

Корпорация Глободайн ведущий медиа-интегратор, предоставляющий услуги оптоволоконной передачи данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Globodyne's a consolidator of media properties and data retrieval with a focus in fiber-optic content provision.

Клиника Харбор принадлежит той же корпорации, что и Уилтонская поликлиника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harbour is part of the same group as the Wilton Health Centre.

Скажи ей, что она идиотка потому что всегда перестраховывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell her she's being an idiot for always choosing the safer course.

Я уверен, что в участии в таких мероприятиях будут заинтересованы многие транснациональные корпорации, деловая активность которых охватывает весь мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am certain that numerous multinational corporations with global business interests would be interested in participating.

Он оперативно реагирует на имеющиеся потребности, тогда как образовательная система, как правило, перестраивается довольно медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reacts quickly to needs whereas the educational system tends to change very slowly.

Увеличение притока инвестиций в регион объяснялось ростом прибылей корпораций и высокими ценами на сырьевые товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increase in inflows to the region was driven by rising corporate profits and high commodity prices.

И в некоторой степени, наше правительство всегда невидимо, а политика ведётся нашими корпорациями на том или ином уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in a way, our government is invisible a lot of the time, and policies are carried out by our corporations on one level or another.

Нет, нет, всё гораздо хуже, эта способность... каждый раз, как он перестраивает чью-то эмбрианальную хромосому, он повреждает свою собственную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No,no,it's worse than that, This ability,every time he rearranges a fetal chromosome, he's damaging his own,

Позволить такому ничтожеству, вроде Билли МакБрайда, застопорить работу громадной корпорации нелепым и смехотворным иском?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, letting a nobody like Billy McBride hold up a great corporation with a frivolous and ridiculous lawsuit?

И Серево-восточная Корпорация Субмарин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Northeast Marine Corporation.

Она скрылась в кафе, а мы зашли в вестибюль нового здания Американской радиовещательной корпорации в Рокфеллеровском центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ducked into a cafeteria across the street as we turned into the lobby of the new RCA Building in Rockefeller Center.

С высотной болезнью лучше перестраховаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can never be too careful with altitude sickness.

Мир — игровая площадка корпораций, неумолимо определяемая непреложными законами бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world is a college of corporations, inexorably determined by the immutable bylaws of business.

Мир это... коллаж корпораций, определяемый исключительно... непреложными правилами бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world... is a college of corporations... inexorably determined... by the immutable bylaws of business.

Наверное перестраивала бы мой тетра-матричный интерфейс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably reconfiguring my tetramatrix interface.

Миллионы людей работают в той или иной степени вместе, чтобы оберегать город, перестраивать его и изменять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Millions of human beings working, more or less, together to preserve the city, to reconstruct it and to change it.

Похоже, твои друзья подозревали обман, и решили перестраховаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess your friends suspected a double-cross and decided to act first.

В сверхсекретной лаборатории, под управлением корпорации Электус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're in a highly secure research facility under the direction of Electus corp.

Они воспользовались слабостью национального правительства, и теперь это гнездо транснациональных корпораций, сросшихся с преступными кланами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They took advantage of weak national supremacy and now it's a nest of multinational corporations and the criminal organizations they employ.

Мы не непросто разрушаем отдел А, мы перестраиваем его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not only dismantling A Division, we're rebuilding it.

Конечно же, корпорации сладостей это подхватили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the candy corporations caught on.

Я не могу достать файл из транснациональной строительной корпорации, запрещенный...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't get the file from multinational builders corp excluded...

Теперь мы говорите о международных корпорациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So now you're talking about multinational corporations.

Корпорации против правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corporations versus governments.

Из-за фантастических доходов, частные инвесторы, корпорации, органы власти много инвестировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the fantastic returns, private investors, corporations, state and local governments, invested heavily.

Мы должны вернуть веселье в факультативное перестрахование и совместный андеррайтинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to put the fun back into facultative reinsurance and cooperative underwriting.

Я сказала, что это дьявольское устройство промывания мозгов, которое использовали корпорации для развращения людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said it was an evil brainwashing tool used by big corporations to corrupt the peoples.

Но его поглотила Matsushimi эта большая японская корпорация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they're being absorbed by Matsushimi that big Japanese conglomerate.

Кое-что... произошло в Корпорации Квин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something... happened at Queen Consolidated.

Ты же знаешь этих женоненавистников, обслуживающих корпорации, они нанимают только на основании того, как ты выглядишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know the misogynists who work in corporate; they hire on looks alone.

Да, выглядит так, словно Рей кинул старую шайку ради новой шайки, Корпорация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, looks like Ray ditched the old mob for the new mob, the Corporation.

Джо начал брать деньги своей корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joe started... Taking money out of his corporate accounts.

Корпорации, как правило, ведут учет своей собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corporations tend to keep track of their holdings.

Он президент нашей мультимедиа корпорации, и к тому же продюсер этого фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is the president of our entertainment agency. He's producing this film, too.

Мне пришлось выкинуть компьютер, чтобы перестраховаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to throw away my whole computer just to be safe.

Иногда я составлял проекты законов, перестраивал уголовный кодекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, obviously, one can't be sensible all the time.

Я подумал, что мы возьмем самолет корпорации и полетим к родителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I figured we'd take the private Pemrose jet... drop in on the folks.

Я сделал эту запись для перестраховки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made this tape as an insurance policy.

Ты та еще перестраховщица, подруга по раку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You play it way too safe, cancer friend.

Похоже, есть участь пострашнее смерти - это командор Ниман из Рудной корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, there is a fate worse than death, and it's Commander Nieman of Ferrous Corp.

Сотни лет назад корпорация Тиван отправила сюда рабочих на добычу органической материи внутри черепа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundreds of years ago, the Tivan Group sent workers in to mine the organic matter within the skull.

Земля была погребена под целым слоем корпораций, но юридическая фирма, которая проводила сделку, называлась Дэнтон, Ратман и Шмидт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was buried under layers of straw corporations, but the law firm that handled the deal was Denton, Rutman and Schmidt.

Просто решил, что лучше перестраховаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just thought better safe than sorry.

Ваша правительственная корпорация... обеспечивающая Вас правилами, которые, как нам кажется, Вам нужно знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

your government corporation... supplying you with rules we think you need to know.

Я проверил Пайрон – корпорация закрытая, так что нет никаких годовых отчетов, и очень мало рекламного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked into Pyron, privately held so there's no annual reports and very little promotional material.

Например я знаю, что через 20 лет ты организуешь крупнейшую революцию против корпораций, которую только видел мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, I know that in 20 years you're gonna organize the largest revolution against corporate power the world has ever seen.

Неужели еще и это уготовано мне после всего, что я перестрадала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I believed that were possible, after all my suffering.

Компания Келлар принадлежала кому-то еще - целому числу корпораций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kellar company was owned by someone else...

Корпорация Intel АСМ 80, ПМ-80, основной-80, КОБОЛ-80, Фортран-80 было все доступные для ИГИЛ-второй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intel ASM80, PLM-80, BASIC-80, COBOL-80, FORTRAN-80 were all available for ISIS-II.

Корпорация Фелпс Додж открыла лавандовый карьер в 1950 году на месте более ранней, высокосортной шахты Сакраменто-Хилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phelps Dodge Corporation opened the Lavender Pit in 1950, at the site of the earlier, higher-grade Sacramento Hill mine.

Еще одно химическое подразделение было продано корпорации Lotte в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another chemical division was sold to Lotte Corporation in 2016.

Его изобретение легло в основу полуэкспериментальных передач, сделанных британской радиовещательной корпорацией начиная с 30 сентября 1929 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His invention formed the basis of semi-experimental broadcasts done by the British Broadcasting Corporation beginning September 30, 1929.

Хотя железная дорога Уэллсвилл и Буффало не ходила на поездах, корпорация продержится еще немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Wellsville and Buffalo Railroad was not running trains, the corporation would survive a bit longer.

Сериал был совместным проектом японской Токийской кинокомпании Shinsha и итальянской общественной телерадиовещательной корпорации RAI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series was a joint project between Japan's Tokyo Movie Shinsha and the Italian public broadcasting corporation RAI.

Корпорация Rovi использует эти пустые строки для реализации своей технологии ACP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rovi Corporation uses these blank lines to implement its ACP technology.

Этот термин обычно применяется к отдельному человеку, но может также относиться к бизнесу, организации и корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term usually applies to an individual person, but can also refer to a business, organization and corporation.

Аналогичным образом, это два типа, рекомендуемые для использования HLS корпорацией Майкрософт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, these are the two types recommended for HLS use by Microsoft.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Азиатская перестраховочная корпорация». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Азиатская перестраховочная корпорация» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Азиатская, перестраховочная, корпорация . Также, к фразе «Азиатская перестраховочная корпорация» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information