Арбитр или посредник - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: arbitrator, arbiter, referee, judge, adjudicator, moderator, overman
назначенный стороной арбитр - party-appointed arbitrator
в ведении арбитража - administered arbitration
закон об арбитраже 1996 - arbitration act 1996
гонорары арбитра - fees of the arbitrator
единоличным арбитром - by a sole arbitrator
должен быть передан в арбитраж - shall be submitted to arbitration
окончательный арбитр - final arbiter
правила арбитража - rules of arbitration
место для арбитража - place for arbitration
разрешаются путем арбитража - resolved through arbitration
Синонимы к Арбитр: судья, посредник, третейский судья, свисток, рефери, полевой судья
Значение Арбитр: Посредник в спорах не судебного характера и состязаниях, третейский судья.
право выбора или замены - option
болезненный или мнительный человек - valetudinarian
без препятствий или препятствий - without let or hindrance
внесение хмеля целыми или измельченными шишками - dry hopping
или явно выраженный или подразумеваемый - either express or implied
владелец бенефиции или феода - the owner of the benefice or fief
выполняющий опасное задание или обреченный на гибель - performs a dangerous mission, or doomed to death
метод ассигнований (при начислении износа начисляемая сумма назначается произвольно или как процент от объема выручки) - method of allocation (in the calculation of depreciation accrued amount assigned arbitrarily or as a percentage of the revenue)
оценка (приобретаемой фирмы или предприятия) по соглашению - assessment (of the acquired company or business) by agreement
притуплять ум или чувства - deaden the mind or feelings
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
имя существительное: intermediary, mediator, intercessor, intermediator, go-between, agent, broker, factor, middleman, medium
посредница - intermediary
посредничество между преступником и его жертвой - victim-offender mediation
правила коммерческого посредничества - commercial mediation rules
куртаж за посредничество - brokerage for mediation
многочисленные посредники - numerous intermediaries
посреднические соглашения - intermediary arrangements
посредник страховой компании - insurance company middleman
посредническая программа - mediation program
навыки посредничества - skills in mediation
устранить посредника - eliminate middleman
Синонимы к посредник: посредник, арбитр, миротворец, брокер
Значение посредник: Лицо или организация, при участии к-рых ведутся переговоры между сторонами.
По словам Маркса, он выступал посредником в земельных, наследственных, бракоразводных и приданых спорах в цыганской общине близ Ньюарка, штат Нью-Джерси. |
According to Marks, he mediated land, inheritance, divorce and dowry disputes in the Gypsy community near Newark, New Jersey. |
Он использовался главным образом для посредничества в борьбе интересов различных колониальных держав в Китае. |
It was used mainly to mediate the competing interests of different colonial powers in China. |
Это крайне необычно и может в действительности лишить статью об арбитраже юридической силы. |
This is highly unusual and may actually invalidate the arbitration clause. |
Кроме того, Арбком не может отменить назначение арбитра, поскольку это будет равносильно исключению его или ее из состава комитета. |
The expressway separated downtown from the waterfront, and was increasingly choked with bumper-to-bumper traffic. |
Эти изменения в правилах проведения арбитражного разбирательства тоже не обязательно так плохи. |
This-this rule change in arbitration isn't necessarily a bad thing, either. |
В то же время возобладало мнение о том, что данное предложение представляет собой существенный и не обусловленный необходимостью отход от действующего Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ. |
The prevailing view, however, was the proposal constituted a major and unnecessary departure from the existing UNCITRAL Arbitration Rules. |
Если же партия оказывается слишком крупной или дорогостоящей для одного посредника, то несколько разных брокеров могут разделить ее между собой. |
If the shipment is too large or costly for a single broker, then several different brokers may divide it up among themselves. |
Такая реформа является жизненно важной, если международная финансовая система собирается быть посредником, позитивно влияющим на процессы перевода значительных ресурсов, без которых невозможны необходимые изменения в структуре мирового спроса. |
Such reform is essential if the international financial system is to mediate the sizeable resource transfers that will underpin the required changes in the structure of global demand. |
В то же самое время администрация Буша не имела никакого желания выступать в качестве посредника при заключении сделки, в результате которой в обмен на мирную либерализацию пришлось бы согласиться с сохранением советское господства. |
At the same time, the Bush administration had no desire to broker a deal that conceded continued Soviet domination of Eastern Europe for peaceful liberalization. |
Нафтогаз и Газпром снова будут бороться в ближайшие недели на арбитражном слушании в Стокгольме. |
Nafto and Gazprom will be battling it out yet again in the weeks ahead in an arbitration hearing in Stockholm. |
Я ценю ваше желание участвовать в качестве посредника в нашем диспуте, Деленн. |
I appreciate your willingness to mediate in this dispute, Delenn. |
Так как Комори мой названный брат, я собираюсь стать посредником, и я не хочу, чтобы ты вмешивался. |
Since Komori is my sworn brother, I'm planning to mediate, and I don'twantyou meddling. |
Я не доверю мою судьбу только в руки посредника если могу пойти напрямую к поставщику. |
I will not place my fate solely in the hands of the middleman if I can go directly to the supplier. |
Вашингтонского посредника Оливии Поуп... пока безрезультатны. |
D.C. fixer Olivia Pope... Have so far been fruitless. |
Но послушайте, monsieur Де-Грие, - перебил я его, - вы вот и в этом деле взялись быть посредником. |
See here, Monsieur de Griers, I interrupted. I understand that you have undertaken to act in this affair as an intermediary. |
Мы занимаемся посредничеством между ними и предпринимателями, если труб нет... |
We're intermediaries for entrepreneurs. If toilets are unavailable... |
Твое задание - не дать гладиатору внутри меня взять верх над посредником. |
Your order is to not let my inner gladiator get past my outer negotiator. |
С согласования сторон и при посреднике. |
With an agreed upon third-party facilitator. |
Она хочет забрать с собой детектива Гэбриэля в качестве посредника с полицией ЛА. |
She'd like to have Detective Gabriel transferred to be her L.A.P.D. liaison officer. |
И подозреваете, что он был моим посредником? |
And you suspect Sanga was my proxy? |
He won't be hard to spot. He's a mover. |
|
Итак, по словам нашего посредника, завтра ночью Очоа доставляет большую партию товара. |
All right, according to our middleman, Ochoa's bringing in a big shipment tomorrow night. |
Джулиан был посредником. Он не знал, что его сестра и вся группа будет ликвидирована. |
Julian did not The sister group were killed. |
Поэтому я бы хотел предложить себя, в качестве посредника в этом вопросе. |
Then, I would propose myself as a facilitator in this matter. |
A baby broker. |
|
Вместо того чтобы принять соглашение, как они обещали, арбитражная группа попросила увеличить его. |
Instead of accepting the agreement as they had promised, the arbitration group asked for increases. |
Тейлор стал арбитром ФИФА с 1 января 2013 года, что позволило ему принимать участие в европейских и международных соревнованиях УЕФА. |
Taylor became a FIFA listed referee on 1 January 2013, making him eligible to officiate UEFA European and FIFA international competitive games. |
Шотландские магнаты пригласили Эдуарда I Английского для арбитража претензий. |
The Scottish magnates invited Edward I of England to arbitrate the claims. |
Он был предложен Фрицем Альбертом Липманом в 1941 году в качестве посредника между энерговыделяющими и энергозатратными реакциями в клетках. |
It was proposed to be the intermediary between energy-yielding and energy-requiring reactions in cells by Fritz Albert Lipmann in 1941. |
Такие адвокаты, как Хелен л. Сиборг в Вашингтоне, округ Колумбия, успешно работали в качестве посредников при слияниях между сегрегированными группами. |
Advocates like Helen L. Seaborg in Washington, D.C., worked successfully to mediate mergers between the segregated groups. |
Девочки-школьницы являются одними из главных виновниц насилия в отношении других девочек, и они могут выступать посредниками между мальчиками в надежде, что мальчики будут благосклонны к ним. |
Girl students were some of the main perpetrators of violence against other girls and they could act as go-betweens for boys in the hope that boys would favor them. |
Частные лица могут заключать юридически обязательные договоры, в том числе арбитражные соглашения, которые могут принять решение об альтернативном арбитраже по сравнению с обычным судебным процессом. |
Private individuals can create legally binding contracts, including arbitration agreements that may elect to accept alternative arbitration to the normal court process. |
Обе стороны также договорились не использовать посредников. |
The two sides also agreed not to use intermediaries. |
Война закончилась мирным соглашением, заключенным при посредничестве Лиги Наций. |
The war ended with a peace deal brokered by the League of Nations. |
Мастера дисков превращают Арчи в Хранителя Лазердиска, который выносит Орден и ВК-арбитра. |
The Disc Masters transform Archie into the Laserdisc Guardian who takes out the Order and the VC-Arbitrator. |
В первые годы XX века граница между двумя народами в Патагонии была установлена при посредничестве британской короны. |
During the first years of the 20th century, the border between the two nations in Patagonia was established by the mediation of the British crown. |
Репетиторское агентство-это бизнес, который выступает в качестве посредника между людьми, которые ищут репетиторов и репетиторов, желающих предложить свои услуги. |
A tutoring agency is a business that acts as an intermediary between people who are looking for tutors and tutors wishing to offer their services. |
Дангун был первым шаманом, посредником между человечеством и Ханеуллимом, которому он поклонялся и молился от имени своего народа. |
Dangun was the first shaman, intermediary between mankind and Haneullim, to whom he worshipped and prayed on the behalf of his people. |
Нур ад-Дин попросил Саладина выступить посредником в этом вопросе, но Арслан отказался. |
In earlier days, many such vehicles were towable trailers. |
Большинство мусульманских историков утверждают, что дядя Саладина, губернатор Хамы, был посредником в заключении мирного соглашения между ним и Синаном. |
Most Muslim historians claim that Saladin's uncle, the governor of Hama, mediated a peace agreement between him and Sinan. |
Роль посредника взяла на себя Японская империя, уже доминировавшая в регионе Юго-Восточной Азии. |
The Empire of Japan, already the dominant power in the Southeast Asian region, took over the role of the mediator. |
Египет выступил посредником в нескольких неофициальных соглашениях о прекращении огня между Израилем и палестинцами. |
Egypt has mediated several unofficial ceasefire understandings between Israel and Palestinians. |
Посредничество вполне может быть ответом, если у вас нет никаких конструктивных идей. |
Mediation may well be an answer if you have no constructive ideas to make. |
К началу июля CNT все еще боролась, в то время как UGT согласилась на арбитраж. |
By the beginning of July, the CNT was still fighting while the UGT had agreed to arbitration. |
Есть ли здесь процесс посредничества или что-то в этом роде? |
Is there a mediation process or something? |
Я хотел бы провести это посредничество по электронной почте, потому что я думаю, что это может помочь упростить дело. |
I would like to conduct this mediation in email, because I think that might help simplify matters. |
На стадии арбитража сборы используются для субсидирования арбитражного процесса. |
In the arbitration stage, fees are used to subsidize the arbitration process. |
Другая критика заключается в том, что посредничество будет еще больше нарушать целостность и благополучие жертвы. |
Another criticism is that mediation will further violate the victim's integrity and well-being. |
На самом деле, я не понимаю, зачем нам нужно посредничество или защита статьи. |
In fact, I don't see why we need mediation or the article to be protected. |
ИМО мы можем решить это сами, но если нет, то при желании мы можем перейти к посредничеству. |
IMO we can work it out ourselves, but if not, we can move to mediation if desired. |
Я прошу вас прекратить здесь споры по поводу посредничества и т. д. |
I request you to stop here arguing in the matter of mediation etc. |
В заключение я хочу сказать, что вы явно неприемлемы в качестве посредника в этом споре. |
In conclusion, you are clearly unacceptable as mediator of this dispute. |
Затем Бутройд подал в отставку с поста администратора и арбитра. |
Boothroyd then resigned as an administrator and as an arbitrator. |
Отдел полиции Дели по борьбе с преступностью Чхаттисгарх арестовал ее в 2011 году по обвинению в том, что она действовала в качестве посредника для маоистов. |
The Delhi Police's Crime Branch for Chhattisgarh arrested her in 2011 on charges of acting as a conduit for Maoists. |
Именно из этого района она распространилась в Зауралье при посредничестве мигрантов с европейского Севера. |
It has from this area spread to Trans-Ural region through mediation of migrants from European North. |
Всегда найдутся пользователи, готовые выступить посредником и арбитром в спорах между другими участниками. |
There are always users willing to mediate and arbitrate disputes between others. |
Его часто использовали в качестве посредника и посла для переговоров с царем Давидом VIII, который последовательно выступал против монгольского правления. |
He was often used as an intermediary and ambassador to negotiate with King David VIII who consistently opposed Mongol rule. |
Когда соглашение было составлено, оно предусматривало, что арбитры будут решать, был ли Усман убит несправедливо. |
In death as in life, I defy the Jews who caused this last war, and I defy the power of darkness which they represent. |
После многочисленных попыток Салех согласился на посредничество Совета сотрудничества стран Персидского залива. |
Normally, the material is lined at the collar and at the buttons with embroidery. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Арбитр или посредник».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Арбитр или посредник» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Арбитр, или, посредник . Также, к фразе «Арбитр или посредник» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.