Ботанический парк королевы Елизаветы II - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ботанический парк королевы Елизаветы II - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
queen elizabeth ii botanic park
Translate
Ботанический парк королевы Елизаветы II -

- ботанический [имя прилагательное]

имя прилагательное: botanical, botanic

- парк [имя существительное]

имя существительное: park, parkland, fleet, garden, stock, yard, policy

сокращение: Gdn, pk.



36 даже Елизавета, твоя родственница, будет иметь ребенка в старости своей, и та, о которой говорили, что она не может зачать, находится на шестом месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

36 Even Elizabeth your relative is going to have a child in her old age, and she who was said to be unable to conceive is in her sixth month.

Муж Елизаветы, император Франц-Иосиф, не любил морских путешествий и никогда не видел дворца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elisabeth's husband, Emperor Franz Joseph, did not like sea voyages and never saw the palace.

Шекспировские сады могут сопровождать репродукции Елизаветинской архитектуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shakespeare gardens may accompany reproductions of Elizabethan architecture.

Литература елизаветинской эпохи смешивала эльфов с феями романской культуры, делая эти термины несколько взаимозаменяемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Literature of the Elizabethan era conflated elves with the fairies of Romance culture, rendering these terms somewhat interchangeable.

Мария немедленно отправляется навестить свою родственницу Елизавету и остается с ней до рождения Иоанна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary immediately sets out to visit her kinswoman Elizabeth, and stays with her until John's birth.

Обучить тебя всему, что знает об управлении государством. Обвенчать со своей дочерью, а после смерти Елизаветы объявить, что ты наследник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would teach you everything he knew about statecraft marry you to his daughter, and after Elizabeth's death, proclaim you heir.

Леди Елизавета со своей обычной находчивостью поспешила вывести его из затруднения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ready Elizabeth came to the rescue with her usual easy grace.

Следующая наследница - Елизавета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next in line's Elizabeth.

Ее Величество Елизавету все еще привлекает идея брака с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her Majesty Elizabeth still rejoices in the idea of marrying you.

И Костоглотов с Елизаветой Анатольевной давно друг друга признали, уже давно понимающе здоровались друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kostoglotov and Elizaveta Anatolyevna had long ago recognized each other, and since then they had always greeted one another understandingly.

Он был одним из йоменов короля Генриха VIII и королевы Елизаветы I, но сегодня его помнят главным образом за его роль в создании Дартфордской гимназии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was one of the yeoman to King Henry VIII and Queen Elizabeth I, but is remembered today mainly for his role in the foundating of Dartford Grammar School.

Пассажирский отсек автомобиля королевы Елизаветы со сложенными откидными сиденьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passenger compartment of Queen Elizabeth's car with jump seats folded down.

Будучи монархом Фиджи, Елизавета поддерживала попытки генерал-губернатора Рату сэра Пенайи Ганилау утвердить исполнительную власть и договориться об урегулировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As monarch of Fiji, Elizabeth supported the attempts of Governor-General Ratu Sir Penaia Ganilau to assert executive power and negotiate a settlement.

Среди известных фотографов Елизаветы были Сесил Битон, Юсуф Карш, Энни Лейбовиц, Лорд Личфилд, Терри О'Нил, Джон Суоннелл и Дороти Уайлдинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notable photographers of Elizabeth have included Cecil Beaton, Yousuf Karsh, Annie Leibovitz, Lord Lichfield, Terry O'Neill, John Swannell, and Dorothy Wilding.

Можно сказать, что английский ренессансный театр охватывает Елизаветинский театр с 1562 по 1603 год, якобинский театр с 1603 по 1625 год и Каролинский театр с 1625 по 1642 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English Renaissance theatre may be said to encompass Elizabethan theatre from 1562 to 1603, Jacobean theatre from 1603 to 1625, and Caroline theatre from 1625 to 1642.

В молодости Вильгельм влюбился в одну из своих двоюродных сестер по материнской линии, принцессу Елизавету Гессен-Дармштадтскую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a young man, Wilhelm fell in love with one of his maternal first cousins, Princess Elisabeth of Hesse-Darmstadt.

Он был любимым клоуном королевы Елизаветы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was Queen Elizabeth's favourite clown.

3 марта 2013 года Елизавета была госпитализирована в больницу короля Эдуарда VII в качестве меры предосторожности после развития симптомов гастроэнтерита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 March 2013, Elizabeth was admitted to King Edward VII's Hospital as a precaution after developing symptoms of gastroenteritis.

По возвращении в Англию, когда Елизавета I взошла на престол, он был вовлечен в спор об облачении и оставался диссидентом и полемистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his return to England when Elizabeth I ascended the throne, he became involved in the vestments controversy, and remained a dissident and polemicist.

Да, она носила титул королевы Елизаветы, герцогини Баварской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, her title was HRH Elisabeth, Duchess in Bavaria.

8 марта 2018 года королева Елизавета приняла Ага-Хана в Виндзорском замке на обеде, посвященном его бриллиантовому юбилею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 8 March 2018, Queen Elizabeth hosted the Aga Khan at Windsor Castle at a dinner to mark his Diamond Jubilee.

3 декабря 2007 года Риверс выступил на 79-м Королевском Варьете в Ливерпульском Имперском театре, Англия, в присутствии королевы Елизаветы II и принца Филиппа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 3, 2007, Rivers performed at the 79th Royal Variety Show at the Liverpool Empire Theatre, England, with Queen Elizabeth II and Prince Philip present.

Британская премьера состоялась в зале королевы Елизаветы в Лондоне 17 июля 1967 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British premiere was at the Queen Elizabeth Hall in London, on 17 July 1967.

Королева Елизавета была продана нескольким покупателям, большинство из которых имели неудачные планы относительно нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Elizabeth was sold to a succession of buyers, most of whom had unsuccessful plans for her.

Джанет Арнольд в своем анализе гардеробных записей королевы Елизаветы выделяет французский, итальянский, голландский и польский стили для лиф и рукавов, а также испанский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Janet Arnold in her analysis of Queen Elizabeth's wardrobe records identifies French, Italian, Dutch, and Polish styles for bodices and sleeves, as well as Spanish.

Президентом Ассоциации является герцог Кентский, а ее покровителем-королева Елизавета II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The association's president is The Duke of Kent and its Patron is Queen Elizabeth II.

Позже, в 2000 году, Фиджи сотрясли два мятежа, когда мятежные солдаты устроили беспорядки в казармах Сувы королевы Елизаветы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in 2000, Fiji was rocked by two mutinies when rebel soldiers went on a rampage at Suva's Queen Elizabeth Barracks.

31 декабря 1600 года Елизавета I пожаловала ему английскую королевскую хартию с намерением поддержать торговые привилегии в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was granted an English Royal Charter by Elizabeth I on December 31, 1600, with the intention of favouring trade privileges in India.

В июне 2007 года королева Елизавета II посвятила его в рыцари за заслуги перед литературой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2007, Queen Elizabeth II knighted him for his services to literature.

Ему удалось перехватить письма, в которых говорилось о заговоре с целью сместить Елизавету I с Марией, Королевой Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He succeeded in intercepting letters that indicated a conspiracy to displace Elizabeth I with Mary, Queen of Scots.

Она с интересом прочитала биографию английской королевы-девственницы Елизаветы I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She read a biography on the virgin queen Elizabeth I of England with interest.

Королева Елизавета II также вернула ей знаки отличия ордена Звезды Социалистической Республики Румынии, которым Чаушеску наградил ее в 1978 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Elizabeth II also returned the insignia of the Order of the Star of the Socialist Republic of Romania that Ceaușescu had bestowed upon her in 1978.

Королевский поезд прибыл на линию 6 мая, доставив королеву Елизавету-королеву-мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Train visited the line on 6 May, conveying Queen Elizabeth the Queen Mother.

Призраки Елизаветы датчанки жаждут отомстить жителям острова Антонио за прошлые преступления его отцов-основателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ghosts of the Elizabeth Dane seek revenge against Antonio Island's residents for the past crimes of its founding fathers.

Город стал местом паломничества в память Елизаветы Федоровны, останки которой впоследствии были вновь погребены в Иерусалиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town became a place of pilgrimage to the memory of Elisabeth Fyodorovna, whose remains were eventually re-interred in Jerusalem.

Большинство из них были сделаны в царствование Генриха VIII и Елизаветы I как символы верности режиму Тюдоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of these were made in the reign of Henry VIII and Elizabeth I as symbols of loyalty to the Tudor regime.

Елизавета видела в этом голландскую уловку, чтобы заставить ее признать суверенитет над Нидерландами, от которого она до сих пор всегда отказывалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This period of infecundity allows the mother to focus her energy on breastfeeding as well as allow time for her body to heal between births.

Прежде всего она известна своей тесной дружбой с королевой Хедвиг Елизаветой Шарлоттой, которая посвятила ей свой знаменитый дневник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is foremost known for her close friendship with Queen Hedvig Elizabeth Charlotte, who dedicated her famous diary to her.

Во время правления Марии Елизавета была заключена в тюрьму почти на год по подозрению в поддержке протестантских мятежников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Mary's reign, Elizabeth was imprisoned for nearly a year on suspicion of supporting Protestant rebels.

К тому времени, когда ее формальное образование закончилось в 1550 году, Елизавета была одной из самых образованных женщин своего поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time her formal education ended in 1550, Elizabeth was one of the best educated women of her generation.

Этот брак был первым из ряда ошибок Марии, которые принесли победу шотландским протестантам и Елизавете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The marriage was the first of a series of errors of judgement by Mary that handed the victory to the Scottish Protestants and to Elizabeth.

Период после разгрома испанской Армады в 1588 году принес Елизавете новые трудности, которые продолжались до конца ее правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The period after the defeat of the Spanish Armada in 1588 brought new difficulties for Elizabeth that lasted until the end of her reign.

Уганда получила независимость от Великобритании 9 октября 1962 года с королевой Елизаветой II в качестве главы государства и королевы Уганды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uganda gained independence from the UK on 9 October 1962 with Queen Elizabeth II as head of state and Queen of Uganda.

Елизавета II была не первым британским монархом, чье лицо появилось на Британских банкнотах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elizabeth II was not the first British monarch to have her face on UK banknotes.

Это была первая канадская банкнота, на которой была изображена Елизавета II в тиаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first Canadian banknote to depict Elizabeth II wearing a tiara.

Экономический атташе в Украине-Елизавета Соловьева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic attaché in Ukraine is Elizabeth Solovyov.

Пьеса содержит много анахроничных элементов из Елизаветинской эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The play contains many anachronistic elements from the Elizabethan era.

В некоторых садах Шекспира также растут виды, типичные для Елизаветинского периода, но не упоминаемые в пьесах или поэзии Шекспира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Shakespeare gardens also grow species typical of the Elizabethan period but not mentioned in Shakespeare's plays or poetry.

Вдова Реншельда, Елизавета, вышла замуж за Императорского графа Эразма Эрнста Фредрика фон Кюссова в 1724 году и умерла 23 ноября 1726 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rehnskiöld's widow, Elisabeth, married Imperial Count Erasmus Ernst Fredrik von Küssow in 1724, and died on 23 November 1726.

Судя по всему, его рецепты были взяты из коллекции покойной аристократки и, следовательно, восходили к Елизаветинским временам или даже раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that his recipes were from the collection of a deceased noblewoman, and therefore dated back to Elizabethan times or earlier.

Елизавета I наградила Ланкастера рыцарским званием за его успешную дипломатию в Ачехе и Бантене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elizabeth I rewarded Lancaster with a knighthood for his successful diplomacy in Aceh and Banten.

Возможно, именно в качестве актера он познакомился с Генри, графом Оксфордским, и Елизаветой, графиней дерби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was possibly as actor that he became acquainted with Henry, earl of Oxford, and Elizabeth, countess of Derby.

Она похоронена в игорном доме вместе с мужем и невесткой, Елизаветой Богемской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is buried in the Gaming Charterhouse with her husband and daughter-in-law, Elisabeth of Bohemia.

Поэтому только мать Елизаветы, Анна Батори де Сомлио, была бы жива в 1572 году, чтобы устроить этот брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, only Elizabeth’s mother, Anna Báthory de Somlyó, would have been alive in 1572 to arrange the marriage.

Все монеты изображают правящего австралийского Государя, королеву Елизавету II, На аверсе и выпускаются Королевским австралийским Монетным Двором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FDA intends to develop product standards around concerns about children's exposure to liquid nicotine.

Их дочь Елизавета родилась 30 апреля 1904 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their daughter Elizabeth was born on April 30, 1904.

Больница в настоящее время полностью закрыта, а все службы NHS объединены в новую больницу королевы Елизаветы в Бирмингеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hospital in now fully closed with all NHS services consolidated to the new Queen Elizabeth Hospital Birmingham.

Их дочь, Мэри Комбер-Майлз, стала постоянным ботаническим художником в Университете Британской Колумбии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their daughter, Mary Comber-Miles, became resident botanical artist at the University of British Columbia.

Его сын Эдуард VI умер, не дожив до шестнадцати лет, а за ним последовали две его сестры-Мария I Английская и Елизавета I Английская.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His son Edward VI died before he was sixteen, and was followed by his two sisters Mary I of England and Elizabeth I of England.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Ботанический парк королевы Елизаветы II». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Ботанический парк королевы Елизаветы II» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Ботанический, парк, королевы, Елизаветы, II . Также, к фразе «Ботанический парк королевы Елизаветы II» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information