Вы пытались найти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы пытались найти - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you tried to find
Translate
Вы пытались найти -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves



Но португальцы больше всего на свете хотели найти путь в Индию и все время пытались обогнуть Африку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Portuguese wanted, above anything else, to find a route to India and kept trying to circumnavigate Africa.

Свидетели говорили, что некоторые просто бегали кругами, пытаясь найти своих близких, а не пытались убежать из горящей палатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Witnesses said some simply ran around in circles trying to find their loved ones, rather than trying to escape from the burning tent.

Видите ли, во все времена были мужчины и женщины которые пытались найти ответ на тайны мироздания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, throughout history, there have been certain men and women who've tried to find the solution to the mysteries of existence.

Многие иммигранты из Карибского бассейна впервые столкнулись с дискриминацией, когда пытались найти частное жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many Caribbean immigrants, their first experience of discrimination came when trying to find private accommodation.

Отчасти из-за правил, направленных на снижение прижимной силы от передних и задних крыльев автомобилей F1, несколько команд пытались найти другие места для размещения крыльев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partly as a consequence of rules aimed at reducing downforce from the front and rear wings of F1 cars, several teams have sought to find other places to position wings.

С тех пор как они были перевезены в Израиль, подавляющее большинство этих бета-израильских переводов изо всех сил пытались найти работу в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since being transported to Israel, the vast majority of these Beta Israel transfers have struggled to find work within the region.

Они пытались найти его неоднократно, но тщетно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tried to find it repeatedly but in vain.

Спасатели пытались найти тела погибших в авиакатострофе, когда трагедия повторилась снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some mountaineers were attempting to recover the victims' remains when tragedy struck again.

При попытке расстрела Ромелла Брума, почему они в течение двух часов безуспешно пытались найти вену на ногах или руках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the execution attempt of Romell Broom, why did they try to find for two hours - without success - a vein in the legs or arms?

Оккупационные армии изо всех сил пытались найти припасы, особенно продовольствие, в городе, сильно пострадавшем от многолетней осады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The occupying armies were struggling to find supplies, especially of food, in a city much-deprived by the year-long siege.

Тогда они не пытались найти ответ и продолжали жить так, будто в ответе не было необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had not tried to find the answer and they had gone on living as if no answer were necessary.

Поэтому они пытались найти другого продюсера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they were trying to find another producer.

Мы с Бэлли работали над похожей технологией в 70-х, когда пытались найти способ вводить людям препараты без их ведома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belly and I worked on a similar technique in the '70s when we were trying to find a way to vaccinate people without their knowledge.

Мы пытались найти пробы крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were trying to find the blood samples.

Пытались найти способ исследовать время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To try to find a way of exploring time?

Вы уже безуспешно пытались найти капитал в лондоне, эдинбурге

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've already tried, and failed, to raise capital in London, Edinburgh,

Гуманисты, например Донелл, полагали, что Римское право рационально, и поэтому пытались найти лежащую в его основе рациональную структуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The humanists, for example, Donellus, presumed that Roman law was rational and so tried to find an underlying rational structure.

Некоторые очень умные люди пытались найти лазейку, но в настоящее время нет ни одного способа делать это напрямую с чем-то вроде индексных фондов VIX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some really smart people have tried to figure out a way, but there’s just no way to do it directly with something like a VIX index fund.

Некоторые из них критиковали результат, в то время как другие пытались найти теоретические объяснения, заменяя или расширяя специальную теорию относительности и стандартную модель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them criticized the result, while others tried to find theoretical explanations, replacing or extending special relativity and the standard model.

Пытались найти способ научить Светлых и Темных действовать вместе ради общего блага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been trying to find a way to get the Light and the Dark to work together for a common good.

Я полагаю, вы потеряли след статуи и пытались найти её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gather you lost track of that statue and have been trying to find it?

В то время как они сохранили огромную популярность по всей Европе, Азии и Соединенному Королевству, они изо всех сил пытались найти заказы на места в Северной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While they retained massive popularity throughout Europe, Asia, and the United Kingdom, they struggled to find bookings at venues in North America.

Другие такие же как я, которых гонят отовсюду. Мы пытались найти место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other people like me who have been run off from everywhere we've tried to stay.

Пауза объяснялась тем, что противники пытались найти друг друга и напряженно всматривались сквозь завесу дыма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suspension had been caused as they stood peering through the smoke in the endeavour to distinguish one another.

В самом деле, они не могли найти ничего плохого в моей работе, не преднамеренно, не по небрежности или отсутствию внимания, таким образом, они пытались уличить меня во лжи в моих молитвах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, they could find nothing amiss in my work, neither willfully nor through negligence or lack of care, so they tried to trip me up with my prayers.

Они пытались найти Кэлли с помощью её телефона, кредитной карты, записей в электронной почте, но это ни к чему не привело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tried to locate Callie via her cell phone, credit card, e-mail records, but they came up empty.

Если вы когда-либо думали о политике США или пытались найти в ней смысл за прошедший год или около того, вы могли наткнуться на что-то вроде трёх следующих утверждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've been thinking about US politics and trying to make sense of it for the last year or so, you might have hit on something like the following three propositions.

Верно, мои помощники возбудили это расследование, но мы пытались найти женщину, которая совершила мошенничество, не разбирая эти отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, my office instigated that search, but we were trying to expose the woman who perpetrated the fraud, not dismantle this relationship.

Хотя ученые пытались найти их источник, антиквары ложно утверждали, что кости были привезены из Таньцзиня в провинции Хэнань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although scholars tried to find their source, antique dealers falsely claimed that the bones came from Tangyin in Henan.

Они уже пытались найти фотографии вскрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They already tried to get cute with the autopsy photos.

Городские власти пытались найти постановление, запрещающее это, к радости толпы, но безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

City authorities tried to find an ordinance forbidding it, to the joy of the crowd, they were unsuccessful.

Мы пытались найти звук, настроение, ощущение, которые могли бы работать на протяжении многих десятилетий, в течение которых происходит эта история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were trying to discover a sound, a mood, a feel, that could work, over the many decades that this story takes place.

Пытались найти свою причину участвовать в ней и свой способ вести ее экономически политически, теоретически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You try to reason your way into it. Economically, politically, theoretically.

Мы пытались найти путь для его нейтрализации, чтобы противодействовать его эффектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had been trying to find a way to neutralize it to counteract the affects.

Психологи столько лет пытались найти эту тонкую грань между душой и сознанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the psychologists have tried for years to find... that subtle difference between mind and soul.

Португальские мореплаватели пытались найти морской путь в Азию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portuguese navigators tried to find a sea way to Asia.

Мы показывали его лучшим врачам мы пытались найти причину, но ни один из них не мог сказать, что с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We took him to the best doctors we could find, but none of them had any idea.

От придурков, которые пытались найти тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From goons who were trying to find you.

Тем не менее, по закону, большинство работодателей не обязаны доказывать Министерству труда, что они пытались найти американца, чтобы заполнить вакансию в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, under the law, most employers are not required to prove to the Department of Labor that they tried to find an American to fill the job first.

Почти все пытались убедить Чжан Сюня сдаться или найти какой-нибудь способ сбежать на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost everyone tried to convince Zhang Xun to surrender, or find some way of escape south.

Они пытались найти дорогу обратно, и потом просто вышли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were trying to find their way back the whole time, and then they just showed up.

Следующие несколько дней король прятался в Тренте, пока Уиндем и Уилмот пытались найти корабль из Лайм-Реджиса или Веймута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King spent the next few days hiding at Trent while Wyndham and Wilmot attempted to find a ship from Lyme Regis or Weymouth.

А что если он нашел крупнейшие залежи нефти пока все в мире пытались найти ее замену?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what if he found that huge oil field just as the world was trying to find something else?

И хотя мы все находились в эпицентре экономического спада, когда миллионы людей изо всех сил пытались найти работу, я почему-то была уверена, что всё будет в порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even though we were in the middle of a huge recession and millions of people were struggling to find work, I somehow thought everything would be OK.

Наверное, они пытались найти меня неделями, но мы оба сменили имя, и при пересылках на упаковку ушло явно немало клейкой пленки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must have been trying to get it to me for weeks, but both our name changes made for a lot of red tape.

На кладбище Ридж генералы МИД и Хэнкок пытались найти подкрепление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Cemetery Ridge, Generals Meade and Hancock were scrambling to find reinforcements.

Диснеевский Аладдин изображает ковер-самолет, найденный Аладдином и Абу в пещере чудес, когда они пытались найти лампу Джинна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disney's Aladdin depicts a magic carpet found by Aladdin and Abu in the Cave of Wonders while trying to find Genie's lamp.

Некоторые исследователи пытались найти более эффективные с вычислительной точки зрения алгоритмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several researchers have tried to find more computationally-efficient algorithms.

Во время исследования мы пытались найти предел засухи для жизни на Земле, место настолько сухое, что ничто не сможет там выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, in this search, we were trying to actually find the dry limit for life on Earth, a place so dry that nothing was able to survive in it.

и им и всем друзьями она очень понравилась, так что они пытались найти, где ее можно купить, но не смогли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And her and him and all their friends really liked it and went out to try and buy it but you couldn't buy it.

В наши дни уже можно было найти лекарство от обычной простуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd think we'd have found the cure for the common cold.

Теперь зло восстает оттуда, где мы пытались его похоронить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now there's evil rising from where we tried to bury it.

Я не знаю, откинул ли он копыта или еще что, но если нам удастся найти его, то мы сможем раскусить этот орешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I don't know if he got cold feet or what, but if we can find him, we can crack this thing wide open.

Израильские сторонники жёсткой линии неоднократно пытались убедить США подвергнуть атаке ядерные объекты в Иране или, как минимум, позволить это сделать Израилю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hardline Israelis repeatedly sought to convince the US to attack Iran’s nuclear facilities, or at least allow Israel to do so.

Но так как мы не могли найти никаких данных о нашем номере заказа и исходим из того, что это была ошибка, мы отказались от приема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we were unable to find our order number listed, however, we assumed that it was erroneous and refused it.

Но когда мы с братом восстанавливали Ланчонет, мы не пытались выделиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when my brother and I restored the luncheonette, we weren't trying to be cool.

Многие из нас высказывали свои опасения по поводу предубежденных редакторов, таких как LK, которые пытались навязать свою точку зрения на эту статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of us have voiced our concerns about the fringe of biased editors like LK who have been trying to force their POV onto this article.

Организованные повстанческие отряды сопротивления пытались подавить вольноотпущенники и республиканцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organized insurgent, resistance groups tried to suppress the freedmen and Republicans.

Китайцы во времена династии Мин также пытались заставить иностранцев, таких как Хуэй, жениться на китаянках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese during the Ming dynasty also tried to force foreigners like the Hui into marrying Chinese women.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы пытались найти». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы пытались найти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, пытались, найти . Также, к фразе «Вы пытались найти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information