Вы сходили с ним - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы сходили с ним - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you got away with it
Translate
Вы сходили с ним -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Многие критики сходились во мнении, что на момент своего выхода игра имела одни из самых красивых графических элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many critics agreed that the game had some of the best-looking graphics at the time of its release.

И, я понимаю, что мы с вами не всегда сходились во мнении, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I know that you and I haven't always seen eye to eye, but...

Мета-вычисления никогда не сходились, но с этим...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meta-math has never added up before, but with this...

Но несмотря на все различия, их объединяло главное: они с ума сходили друг по другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But despite their differences, they had one important thing in common. They were crazy about each other.

Сходили бы в ресторан, а затем в караоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should have some dinner outing and go to the karaoke room.

Они сходили на пристань, чтобы достать из своих чемоданов книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They went down to the quay and got out of their boxes a number of books.

Результаты исследования подтвердили их гипотезу о том, что участники сходились на норме, поляризованной в сторону риска по рискованным пунктам и в сторону осторожности по осторожным пунктам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results of the study supported their hypothesis in that participants converged on a norm polarized toward risk on risky items and toward caution on cautious items.

Один или оба обычно заканчивали самоубийством, сходили с ума или уходили из отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One or both usually ended up committing suicide, going insane, or leaving the relationship.

Мы с отцом сходили в магазин и на рынок, купили все необходимое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father and I went to the shop and to the market to buy everything we needed for the party.

Мы сходили в магазин и купили много разных вкусностей, а затем сели перед телевизором и долго болтали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went to the store and buy various delicacies, and then sat down in front of TV and chatted.

Узкий проход вывел к маленькой площади, на которой сходились несколько залов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The narrow passageway emptied into a small area where several halls converged.

Толпа с воплями отхлынула от Астартес, но те неуклонно сходились к середине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The screaming began as the crowd surged away from the Astartes who marched into their midst.

Мы бы сходили в магазин, выбрали краску, составили список подарков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could shop for paint samples for the nursery and open a baby registry.

Я не хочу, чтобы по мне сходили с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to be somebody's crush.

Я предложил чтобы мы сходили в кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggested that we should go to the movies.

В Париже по нему просто сходили с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've gone dotty for him in Paris.

Были ли вы сегодня у исповеди, братец? - сказал он. - Сходили ли к обедне, раз так отважно рискуете своей жизнью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you confessed yourself, brother, said the Templar, and have you heard mass this morning, that you peril your life so frankly?

И раньше случалось, что боги сходили на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gods have descended to earth before.

И все человеки пошлёпали бы ловить... этого великана и сходили бы с ума от волнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all the human beans would be rummaging and whiffling for the giant what you saw, and getting wildly excited.

Кустистые брови сходились на переносице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had bushy eyebrows that grew together in the center.

Они сходились только в одном: у всех, кто его видел, оставалось ощущение какого-то уродства, хотя никто не мог сказать, какого именно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only on one point were they agreed; and that was the haunting sense of unexpressed deformity with which the fugitive impressed his beholders.

Прежде, обыкновенно, после всякой вспышки нас непреодолимо тянуло друг к другу, мы сходились и пускали в ход весь динамит, какой с течением времени скоплялся в наших душах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In old days after every such outburst we felt irresistibly drawn to each other; we would meet and let off all the dynamite that had accumulated in our souls.

Ты настолько уникальна, что на тебе сходились линии времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are so unique, the time lines were converging on you.

Самовары, кофейники, закуски целый день не сходили со стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samovars, coffee pots, refreshments took their turn on the table, which was never empty.

Порой лошади сходились почти вплотную, порой шарахались врозь, увидев еще что-то страшное, но последняя пара всадников словно не замечала этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the horses drew close or shied apart at the sight of some new horror, but it seemed not to affect the last pair of riders.

Вы, должно быть, с ума сходили, зная, что поддельщики богатеют, продавая подделки вашего дизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must have killed you to know that the counterfeiters were getting rich selling knock-offs of your work.

Театр во время войны процветал, и Джулия немало выгадывала тем, что играла в спектаклях, которые долго не сходили со сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the war the theatre was very prosperous, and she profited by being seen in plays that had long runs.

Ибо так и задумано было, чтобы они сходились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the good reason that they were made to meet.

Знаешь, это здорово, что мы наконец-то сходили к психологу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I think it's great - we finally went to marriage counseling, don't you?

По утрам дочки сходили вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They used to come downstairs of a morning.

Девушки с ума по нему сходили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girls were crazy about him.

Мы с ума сходили... оба чувствовали свою вину, прятались ото всех, в вечном страхе, что нас кто-то застукает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a crazy time... both of us feeling guilty, sneaking around, always afraid we were gonna get caught.

Мы сходились и расходились с первого курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We dated off and on since first year.

Потом начали встречаться, то сходились, то расходились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we started seeing each other on and off.

Мы сходились и расходились почти пять лет... в основном расходились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been on and off for about five years-mostly off.

Я знаю, мы не всегда сходились во взглядах, но я обращаюсь к вам, никак полицейский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know we haven't always seen eye-to-eye, but I'm not coming to you as a cop.

Вообще мы не сходились во вкусах, - меня очень увлекала

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, our tastes did not agree at all. I had a great liking for

Белому Клыку стоило только показаться на пристани, когда чужие собаки сходили на берег, - и этого было достаточно, они кидались на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All he had to do, when the strange dogs came ashore, was to show himself. When they saw him they rushed for him.

Но в одном их мысли сходились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But on one point their thoughts came together.

Мы не всегда сходились во мнениях... но вы сделали такую работу, что

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I know we haven't always seen eye to eye... but you've done such a great job with these boys...

Знаю, мы не всегда сходились во мнениях, но Миранда ушла, и нам не хватает консультантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you and I haven't always seen eye-to-eye, but with Miranda on leave, we are short a counselor.

В некоторых вещах мы с Брэндоном не сходились во взглядах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something Brandon and I didn't see eye to eye on.

Вы сходились и расходились с этой девушкой на протяжении семи лет И обручены один год

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been on and off with this woman for seven years and engaged for one year.

Почему вы не сходили с ним куда-нибудь до сих пор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why haven't you gone out with him before now?

Стоило поглядеть, как они топтались, как они сходились и расходились на этом ужасном январском холоду - и становилось еще холоднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed to make one feel even colder to see them walk about in silence, passing each other in this terrible January weather.

Ему слишком долго сходили с рук все его мошенничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has been allowed to play fast and loose long enough.

Какая тайная мысль кривила горькой усмешкой его рот, в то время как нахмуренные брови сходились, словно два быка, готовые ринуться в бой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What secret thought caused his mouth to smile with so much bitterness, at the same moment that his scowling brows approached each other like two bulls on the point of fighting?

В общем, я ему сказала, что обычно бываю в кино, и мы сходили вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, I told him I usually go to the cinema, so we went together.

Сходили бы вы прогулялись, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you take a hike, will you?

У нас было слишком много денег, слишком много снаряжения, и постепенно мы сходили с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had access to too much money, too much equipment, and little by little, we went insane.

Но все сходились на том, что это был чрезвычайно умный человек, очень молодой, возможно незрелый, но обладающий большим потенциалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But everyone agreed that this was an extremely intelligent man, very young, perhaps immature, but a man with great potential.

Наряду с высокой на огонь, сходились состоялось открытие слот для Co-хедлайнеры мастодонт и Dethklok.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alongside High on Fire, Converge held an opening slot for co-headliners Mastodon and Dethklok.

Каждый раз они либо умирали мгновенно, либо сходили с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each time, they either died instantly or emerged insane.

Если несколько альтернатив ТСА развивались независимо, то все они, по-видимому, сходились к циклу ТСА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If several TCA alternatives had evolved independently, they all appear to have converged to the TCA cycle.

В день нападения, 25 апреля, корабль отплыл от берега Икс на мысе Геллес, бомбардируя османские укрепления, пока люди сходили на берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day of the attack, 25 April, the ship steamed off X Beach at Cape Helles, bombarding Ottoman defences as men went ashore.

Реки, которые сходились там, разделяли окружающую местность на четыре отдельных сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rivers that converged there split the surrounding terrain into four separate sectors.

Конструктивисты вроде Варвары Степановой и Александра Родченко сходились во мнении, что мода, движимая рынком, изначально вредна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constructivists like Varvara Stepanova and Alexander Rodchenko agreed that fashion driven by the market was inherently harmful.

Генриетта дала этим ребятам ссылку на то, чтобы они сходили с рельсов для чайников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henrietta gave these guys a link to Derailing for Dummies.

Четырнадцать тысяч дубовых железнодорожных шпал были проложены через поперечные лощины к югу от Роджерса, где сходились два оврага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fourteen thousand oak railway ties were laid running through Cross Hollows, south of Rogers, where two ravines met.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы сходили с ним». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы сходили с ним» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, сходили, с, ним . Также, к фразе «Вы сходили с ним» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information