В данном обзоре обсуждаются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
приводить в систему - bring into the system
переводить в следующий класс - promote
в своей основе - fundamentally
хранить в бутылках - bottled
посвящать в священники - priest
схождение в одной точке - convergence in one point
в пределах досягаемости - within reach
не в духе - out of sorts
свертывать в рулет - collar
держаться в стороне - keep aloof
Синонимы к В: на, во, внутри, буква
Значение В: Обозначает.
применительно к данному контракту - for the purposes of this contract
за исключением случаев, предусмотренных в данном соглашении - except as specifically provided herein
резолюция по данному вопросу - thematic resolution
Поэтому в данном случае - therefore in this case
описанные в данном уведомлении - described in this notice
описаны в данном руководстве - are described in this manual
страны, участвующие в данном соглашении - affected countries
на данном участке - on a given area
по данному инструменту - by this instrument
по крайней мере, на данном этапе - at least at this stage
Синонимы к данном: реальность, действительность, объективная действительность
доклад об обзоре - the report on the review
участие в обзоре - participated in the review
на этом обзоре - on this review
сообщает об обзоре - reports on the review
о независимом обзоре - on the independent review
участвующих в обзоре - participating in the review
при обзоре был отмечен - under review was marked by
на среднесрочный глобальный обзоре - on the mid-term global review
о всеобъемлющем обзоре - on the comprehensive review
на трехгодичном обзоре - on the triennial review
обсуждает - discusses
будет обсуждаться с - will be discussed with
вдоль линий, обсуждаемых - along the lines discussed
В данном разделе будет обсуждаться - this section will discuss
обсуждался на первом - discussed at the first
обсуждается с - discussed from
пытаться обсуждать - attempt to discuss
мы обсуждаем с - we are discussing with
обсуждается в длину - discussed in length
обсуждаемое событие - event in question
Редакторы, которые знают, что их правки обсуждаются в споре, вероятно, должны сначала обсудить предлагаемые изменения и получить консенсус. |
Editors who are aware that their edits are being discussed in the dispute should probably discuss proposed changes first and gain consensus. |
Победитель и занявший второе место в данном сезоне автоматически повышаются до 2. Бундеслига. |
The winner and runner-up in a given season are automatically promoted to the 2. Bundesliga. |
Я рассматривал в данном случае с другой точки зрения. |
I saw it from an entirely different point of view. |
Настоящим преступлением в данном случае является глупость, высокомерие и не правильный выбор себе родителей. |
The real crimes here are stupidity, arrogance, and a bad choice of parents. |
Похоже, уже все соседи обсуждают интрижку Энджи, и все считают, что слухи распустила я. |
It seems the whole neighborhood is talking about Angie's affair, and everyone thinks I am the one who started the rumor. |
Соответствующие выводы обсуждаются с Исполнительным советом, который одобрил ряд мер по управлению процессом преобразований, осуществляемых в настоящее время. |
The findings have been discussed with the Executive Board, which approved a number of change management measures that are currently being implemented. |
Обсуждаются планы усовершенствования методики расчета индексов промышленного производства, цен производителей промышленной продукции и потребительских цен. |
Plans have been discussed to improve the calculation of the industrial production index, the industrial producers' price index and the consumer price index. |
Функции Консультативного совета, Руководящего комитета и директора проекта в рамках общего рамочного механизма управления и надзора за осуществлением проекта обсуждаются ниже. |
The roles of the Advisory Board, the Steering Committee and the Project Director within the overall project governance and oversight framework are discussed below. |
На данном этапе лента должна отрываться с постоянной скоростью 1,5 м/сек ± 0,2 м/сек. |
At this stage, the tape shall be torn off at a constant speed of 1.5 m/s ± 0.2 m/s. |
Поэтому на данном этапе Германия хотела бы умышленно воздержаться от представления какого-либо нового конкретного предложения в отношении определения преступления агрессии. |
Therefore, Germany deliberately would like to refrain, at the current stage, from submitting a new concrete proposal for a definition of the crime of aggression. |
Македонцам пора согласиться на один из компромиссных вариантов, которые обсуждаются уже много лет — Верхняя Македония или Северная Македония, к примеру. |
It's time for the Macedonians to agree to one of the compromise options that have been discussed over the years – Upper Macedonia or North Macedonia, for example. |
В данном случае, источником был, снова и снова, трапповый магматизм . |
In this particular case, the source over and over has been flood basalts. |
Чтобы функция ИЛИ возвращала значение ИСТИНА, хотя бы один из ее аргументов должен быть истинным, поэтому в данном случае она возвращает значение ИСТИНА. |
OR only requires one argument to be TRUE, so it returns the result if TRUE. |
You can't go barging in when they're discussing something private. |
|
Если бы это было другое дело, на данном этапе я бы предложил заключить сделку. |
If this was a different case, uh, at this stage, I would pursue a plea agreement. |
В данном случае не может быть и речи ни о каком долге, благодеянии, бремени или обязательстве. |
There is no debt, benefit, burden, obligation, in the case. |
Мне действительно не по себе в данном положении. |
I'm genuinely uncomfortable in this situation. |
Доктора Уард не виновен в данном преступлении. |
Dr. Ward bears no culpability for the crime he's reporting. |
В данном случае у меня определенное поручение. |
In this case, I have a commission. |
Двое пожилых женщин встречаются, обсуждают мужчин, едят ватрушки. |
You know, a couple of old ladies getting together, chasing men, eating cheesecake. |
Результат - хороший; рассчитывает заработать, написав роман, сюжет которого основан на данном преступлении. |
Result - good. Expects to make money by book dealing with the murder. |
В данном случае товар открыто подаётся как событие реальной жизни, и из года в год мы ждём его циклического возвращения. |
These commodities are here explicitly presented... as the moment of real life, it is only a matter of waiting for its cyclical return. |
На данном этапе этого достаточно. |
At this point, that's enough. |
В данном злополучном нападении официально никто не виноват. |
This unfortunate stabbing incident is officially nobody's fault. |
Но в особо важных случаях, когда дело касается повышения по службе, связанного с тем либо иным решением, многие женщины, как и Амели, обсуждают этот вопрос наравне с мужем. |
Nevertheless, on some great occasions, when promotion depends on the decision taken, many a wife, like Amelie, has helped the lawyer in his study of a case. |
Вот я не обсуждаю ваши галстуки. |
I don't remember remarking about your neckties. |
Отпустите со мной мисс Саммерсон, - задача эта трудная, - и я как можно лучше сделаю все, что в моих силах, хоть и не знаю, что в данном случае будет лучше. |
Let me come up with her alone-a hard matter-and I'll do my best, but I don't answer for what the best may be. |
At this stage, anything really. |
|
Er, that's not something I would like to disclose at this stage of the investigation. |
|
Не легко отследить одну линию через бесконечную систему... но в данном случае удалось. |
It is not easy to trace one line through the pattern of infinity... but in this case, I have. |
Evil Corp, однако, удалось избежать коллективного иска от уволенных, выживших работников, утверждая, что не было прямых доказательств их вины в данном диагнозе заболевания. |
Evil Corp, however, managed to get the class-action lawsuit filed against it by the surviving victims dismissed, claiming there was no direct evidence linking their factories to the diagnoses. |
В данном случае мы постараемся этого избежать. |
We want to avoid that, in this case. |
At this rate I won't get the chance. |
|
Мисс Свон, на этом собрании обсуждаются текущие вопросы городского управления. |
Ms. Swan, this meeting is to discuss issues facing Storybrooke. |
Как и La Muchacha de las Bragas de Oro, это был фильм о том, как экстремисты объединяются в демократическом обществе, в данном случае для того, чтобы раскрыть преступление. |
Like La Muchacha de las Bragas de Oro, this was a film about extremist coming together in a democracy, in this case in order to solve a crime. |
В данном случае присяжные вынесли вердикт в пользу подсудимого госпиталя. |
In this case, the jury delivered a verdict in favour of the defendant hospital. |
Почти во всех средних школах проводится половое воспитание в рамках уроков биологии, и более половины начальных школ обсуждают вопросы сексуальности и контрацепции. |
Nearly all secondary schools provide sex education, as part of biology classes and over half of primary schools discuss sexuality and contraception. |
Государственное учреждение, ответственное за утверждение разрешений для CAFOs в данном государстве, зависит от разрешения этого государства. |
The state agency responsible for approving permits for CAFOs in a given state is dependent on the authorization of that state. |
На другой паре страниц изображены и обсуждаются различные байдарки, надувные лодки и плавучие дома. |
Another pair of pages depict and discuss different kayaks, inflatable dinghies, and houseboats. |
Миллер и Оцелот обсуждают планы большого босса по созданию внешнего Рая. |
Miller and Ocelot discuss Big Boss' plans to create Outer Heaven. |
Это предполагает конвергентную эволюцию под селективным давлением, в данном случае конкуренцию за распространение семян животными через потребление мясистых плодов. |
This implies convergent evolution under selective pressure, in this case the competition for seed dispersal by animals through consumption of fleshy fruits. |
Мартин писал в 2014 году, что обсуждаются экранизации новелл в кино или на телевидении. |
Martin wrote in 2014 that film or TV adaptations of the novellas are being discussed. |
Борман и Чатфилд обсуждают последствия двойного округления при сравнении данных, округленных до одного десятичного знака, с ограничениями спецификации, выраженными с помощью целых чисел. |
Borman and Chatfield discuss the implications of double rounding when comparing data rounded to one decimal place to specification limits expressed using integers. |
Поскольку термин совершенный в данном контексте означает совершенно согласный, нечистое совершенное четвертое и совершенное пятое иногда просто называют несовершенным четвертым и пятым. |
Since the term perfect means, in this context, perfectly consonant, the impure perfect fourth and perfect fifth are sometimes simply called imperfect fourth and fifth. |
Во многих случаях только запятая или только точка с запятой будут правильными в данном предложении. |
In many cases, only a comma or only a semicolon will be correct in a given sentence. |
Статья должна ограничиться тем, что известно, и в данном случае, просто потому, что Times описывает ее как таковую, это не делает ее истинной. |
The article needs to confine itself to what is KNOWN and in this case, just because The Times describes it as such, doesn’t make it true. |
Они обсуждают такие проблемы, как тревога за дальность полета. |
They discuss problems like range anxiety. |
Однако в данном случае нет единства в терминологии. |
However there is no unity in terminology in this case. |
These are discussed in greater detail on the list of WLAN channels. |
|
Температура также меняется в зависимости от высоты и воздействия солнца на данном склоне. |
Temperatures also vary depending on the altitude and sun exposure of a given slope. |
Они не обсуждают ни одного утверждения, сделанного альтернативными теоретиками. |
They don't discuss a single claim made by the alternate theorists. |
В серии 3 дворец разума стал очень сложным сооружением, где другие персонажи сериала обсуждают с ним дела Шерлока. |
In series 3, the mind palace became a very elaborate construction where other characters from the series discuss Sherlock's cases with him. |
Заслуживающие доверия опросы открыто обсуждают размер выборок, из которых рассчитываются результаты. |
Trustworthy surveys openly discuss the size of samples from which outputs are calculated. |
Знание вероятности заморозков в данном районе до начала посадки помогает определить, насколько ранние семена можно безопасно высеять. |
Knowing the chance of frost in a given area prior to planting helps determine how early seed can safely be sown. |
Статьи по большинству других языков действительно обсуждают диалекты и лингвистическую историю. |
Articles on most other languages do discuss dialects and linguistic history. |
В данном случае автомобиль двигался на большой скорости по кольцевой развязке и врезался в стену и дерево. |
In this case the vehicle was being driven at high speed through a roundabout and crashed through a wall and into a tree. |
Эй, ссылка на исключение в статье приведет вас на страницу устранения двусмысленности, которая ничего не упоминает о том, что это означает в данном контексте. |
Hey, the exclusion link in the article takes you to a disambiguation page that mentions nothing of what it means in this context. |
Приведите некоторые академические источники, которые говорят о России как о сверхдержаве в настоящее время, которые подробно обсуждают ее, а не только в названии. |
Provide some academic sources, that talk about Russia as a superpower at present, that discuss it thoroughly, not only in the title. |
Я делаю шаг к тому, чтобы сделать это заявление лично в данном случае из-за чрезвычайной необходимости. |
I am taking the step of making this statement personally in this case due to extraordinary necessity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «В данном обзоре обсуждаются».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «В данном обзоре обсуждаются» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: В, данном, обзоре, обсуждаются . Также, к фразе «В данном обзоре обсуждаются» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.