Методики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
После более широкого использования этой методики больницами в США в 2001 году была утверждена процедура возмещения расходов Центрами по оказанию услуг Medicare и Medicaid. |
Following increased use of the technique by hospitals in the US, the procedure was approved for reimbursement by the Centers for Medicare and Medicaid Services in 2001. |
Это что-то вроде духовной методики, помогающей справиться с жизнью. |
It's kind of a spiritual skill set for handling life. |
Цель данной методики - научить его строить взаимоотношения с домашними животными, чтобы он смог научиться строить взаимоотношения с людьми. |
The basic idea is that he learns to bond with the pet, and then he learns to bond with people. |
Инновационные тренинговые Интернет методики позволят быстро освоить любой иностранный язык, к тому же в наиболее удобное для Вас время. |
Innovative Internet-based training methods facilitate quick mastery of any foreign language, with classes arranged at your most convenient time. |
На разработку методики лапараскопической холецистэктомии Мюэ вдохновила первая лапараскопическая аппендэктомия, выполненная гинекологом Куртом Семмом в 1980 году. |
Mühe was inspired to develop a technique for laparascopic cholecystectomy by the first laparascopic appendectomy, performed by gynecologist Kurt Semm in 1980. |
В своем блоге на Андроид криминалистической методики, метод живого изображения устройстве Android с помощью команды DD это наглядно продемонстрировали. |
In a blog post on Android forensic techniques, a method to live image an Android device using the dd command is demonstrated. |
Используя последние методики, в косметической хирургии... |
Using the latest techniques in cosmetic surgery. |
Для интрузии передних зубов были разработаны две ортодонтические методики. |
Two orthodontic techniques have been developed for the purpose of intrusion of anterior teeth. |
В связи с использованием ЭРКП как диагностического, так и терапевтического метода, в настоящее время существует некоторое дублирование wrt-описания этой методики. |
Due to the use of ERCP as a diagnostic as well as a therapeutic modality, there is presently some overlap wrt description of this technique. |
Он пришел к следующему выводу: «Это произошло из-за устаревшей методики летных испытаний, которая для электродистационной системы управления неприменима». |
He concluded that it “resulted from flying an antiquated flight test technique that didn’t work for a fly-by-wire system.” |
Вы ведь знаете, что некоторые из ваших коллег не в восторге от вашей методики, но на мою поддержку можете рассчитывать. |
You know, some of your colleagues... find your educational ways somewhat problematic... but you have my support. |
На основании оценки рожденных детей не было выявлено никаких отклонений, связанных с применением методики ROSI. |
Based on the evaluation of the babies born, no abnormalities attributable to the ROSI technique have been identified. |
Большинство археологов не любит обновлять существующие методики и добавлять новые свидетельства в существующие исторические схемы. |
Most archaeologists are trapped in time when it comes to reworking methodologies... And assimilating new evidence into existing historical frameworks. |
В медицинском образовании, которое является активной областью образовательных исследований, используются различные методики преподавания. |
Various teaching methodologies have been utilised in medical education, which is an active area of educational research. |
Никакой отдельной методики количественной оценки факторов риска, характерных для Франции, которая использовалась бы при вынесении решений относительно допуска или запрещения провоза опасных грузов по туннелям, не имеется. |
No method exists for the quantitative assessment of risks specific to France in taking a decision on whether or not dangerous goods should transit through tunnels. |
Маловероятно преднамеренное отклонение от принятой методики. |
Unlikely to be intentional deviation from the established method. |
Кроме того, было обнаружено отсутствие различий между группами с различными психологическими проблемами, что ставит под сомнение валидность методики. |
Furthermore, a lack of differences between groups with different psychological problems was found, questioning the validity of the technique. |
Назначение методики Color Spectrum - преобразование спектра сейсмического сигнала в оптический, на который можно посмотреть. |
Purpose of technique Color Spectrum - transformation of a spectrum of a seismic signal in optical at which it is possible to look. |
Кроме того, с помощью этой методики была зафиксирована более высокая частота отказов оборудования. |
Also, higher rate of equipment failures were recorded using this technique. |
Проточная цитометрия является еще одним методом, используемым для сортировки сперматозоидов, и адаптация этой методики открывает новые возможности в сортировке сперматозоидов. |
Flow cytometry is another method used to sort sperm and adaptations of this technique opens new opportunities in sperm sorting. |
Обсуждаются планы усовершенствования методики расчета индексов промышленного производства, цен производителей промышленной продукции и потребительских цен. |
Plans have been discussed to improve the calculation of the industrial production index, the industrial producers' price index and the consumer price index. |
Не хочу отворачиваться от тех, кто в меня верит, но в тоже время, я не могу игнорировать возможность делать важную работу, исследовать новые методики, новаторства, открытия. |
I don't want to turn my back on people who believe in me, but at the same time, I can't ignore the opportunity to do great work, to explore new avenues, innovation, and discovery. |
В последнее время появились и приобрели интерес в научном сообществе методики, основанные на семантическом сходстве между возможными понятиями и контекстом. |
Recently, techniques that base on semantic similarity between the possible concepts and the context have appeared and gained interest in the scientific community. |
Синхронные методики юзабилити-тестирования включают видеоконференции или использование средств удаленного доступа к приложениям, таких как WebEx. |
Synchronous usability testing methodologies involve video conferencing or employ remote application sharing tools such as WebEx. |
Я хочу объяснить преимущества новой методики с медицинским моделированием. |
I want to describe to you a better approach through medical simulation. |
Новые методики позволили лечить дополнительные дефекты и при менее инвазивных формах внутриутробного хирургического вмешательства. |
New techniques have allowed additional defects to be treated and for less invasive forms of fetal surgical intervention. |
Модуль первый-понимание языка, методики и ресурсов обучения . |
Module One – Understanding language, methodology and resources for teaching . |
Используя последние методики косметической хирургии, я смогу оттянуть уши назад. |
Using the latest techniques in cosmetic surgery, I will have my ears pinned back. |
Но есть методики... Когнитивные, поведенческие. |
But there is treatment... cognitive, behavioral. |
Автоматизация методики сравнения - это, безусловно, одна из областей, о которых следует подумать. |
The automation of the comparison technique is certainly an area for consideration. |
Для вычисления степени неопределенности, существующей на разных этапах расчета радиоактивности и доз облучения, используются различные методики. |
Various computational methods have been used to quantify the uncertainties that are present at each stage of the exposure and dose calculation. |
Вопросы обоснованности методики могут быть подняты и оставлены читателю на усмотрение. |
Validity questions of the methodology can be raised and the reader left to decide. |
Разработаны методики, позволяющие сочетать данные оценки рисков, полученные с помощью разных моделей. |
There are methodologies to combine risk estimates from various models. |
Для целей методики Помодоро - это интервал времени, затраченного на работу. |
For the purposes of the technique, a pomodoro is the interval of time spent working. |
Это увеличило площадь поверхности меди, помогая ей реагировать, и содержание цинка до 33% мас. было сообщено с использованием этой новой методики. |
This increased the surface area of the copper helping it react and zinc contents of up to 33% wt were reported using this new technique. |
Часть нашей методики, капитан, - это избавление от прошлого. |
Part of our cure, if you will, captain, is to bury the past. |
Наша вера в себя окрепла: имея за плечами четыре победы, мы убедились в безотказности своей методики. |
Our confidence was increasing; with four kills behind us we were establishing a deadly routine. |
We've got procedures in place for this situation. |
|
Важным преимуществом этой методики является параллельное расположение абатментов. |
An important advantage of this technique is the parallel positioning of the abutments. |
Профессиональные виртуозы писали книги и методики по изучению фортепианной игры, которые широко продавались. |
Professional virtuosi wrote books and methods for the study of piano playing, which sold widely. |
Папа, тебе стоит отказаться от методики спокойствие приди. |
Dad, you really should lay off the serenity-now stuff. |
Участники семинара рекомендовали проводить в соответствующих странах систематические консультации с их партнерами по развитию в целях разработки передовой методики работы доноров. |
The workshop recommended a systematic in-country consultation with developing country partners in order to develop good practice for donors. |
На основе методики с сентября 2011 года с квартальной периодичностью выпускается экспресс-информация по сводному опережающему индикатору промышленности. |
On the basis of this method, information updates on the composite leading indicator of industrial production have been issued quarterly since 2011. |
В нескольких хорошо известных случаях было доказано, что применение этой методики было обмануто. |
In several well-known cases, application of the technique was proven to have been deceived. |
В целом, похоже, что две методики борьбы с вандализмом могут очень хорошо дополнять друг друга. |
Overall it seems like the two anti-vandalism methodologies could actually complement each other very well. |
И теперь, новое средство почти одобренное комиссией по лекарствам изменит принятые методики. |
a new drug on the cusp of approval by the Food and Drug Administration is poised to change these old methods forever. |
Вставка 21: Упрощение методики оценки результативности работы: ИРИС в МОТ. |
Box 21: Simplify performance measurement; IRIS at ILO. |
Результаты применения методики Веккьетти с использованием лапароскопического подхода сопоставимы с процедурой лапаротомии. |
The outcomes of Vecchietti technique via the laparoscopic approach are found to be comparable to the procedure using laparotomy. |
Недостатком двухэтапной методики является необходимость дополнительного хирургического вмешательства и нарушения кровообращения в ткани из-за повторных операций. |
The down-side of a two-stage technique is the need for additional surgery and compromise of circulation to the tissue due to repeated surgeries. |
Эти индивидуальные проекты могут использовать некоторые лабораторные методики и методы, такие как культивирование и ПЦР, полученные в 10-м классе. |
These individual projects might utilize some of the laboratory methodology and techniques such as culturing and PCR obtained in the 10th grade. |
Я сделаю трансплантацию части вашей внутренней подвздошной вены с помощью моей новой методики |
I'll graft with a section of your internal ILIAC vein... a new technique of my invention. |
Были представлены методики корректировки результатов моделирования по городским районам на основе низкого разрешения, доступных по всей Европе. |
Methodologies to correct over urban areas coarse resolution model results available for the whole of Europe were presented. |
Мы предлагаем только практически ценные знания, конкретные методики и инструменты, которые Вы сможете применить в своем бизнесе для развития собственных компаний. |
We offer valuable practical knowledge, concrete methodology and tools that you may put into practice for the development of your business and company. |
- методики разработки - development methodology
- аналитические методики - analytical methodologies
- валидизация учебной методики - validation of training technique
- дополнительные методики - complementary methodologies
- Используемые методики: - techniques employed
- испытанные методики - proven methodologies
- комплексные методики - comprehensive methodologies
- компьютерная помощь методики проектирования - computer assisted design techniques
- конкретные методики - specific methodologies
- лежащий в основе методики - underlying methodology
- методики расчета - calculation methodologies
- установленные методики - established techniques
- с помощью этой методики - using this methodology
- методики обучения - teaching methodologies
- методики аттестации - appraisal methodologies
- применять методики - apply methodologies
- передовые методики - advanced methodology
- научные методики - scientific methodologies
- перспективные методики - promising methodology
- Методы и методики - methods and techniques for
- методологии и методики - methodologies and techniques
- методики измерений - measurement methodologies
- методики используются - methodologies used
- методики исследования - research methodologies
- методики оценки - estimation methodologies
- методики преподавания - techniques for teaching
- новые методики - emerging methodologies
- тактики и методики - tactics and techniques
- разработка новой методики проведения тактических военных игр - development of improved tactical war games
- опробование методики - sampling methodologies