В этом контексте под названием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
гнать мяч в лунку - putt
не имеющийся в наличии - unavailable
в определенном месте - in a certain place
садиться в машину - get into the car
два раза в день - twice a day
быть в расцвете - to be in full bloom
брать кого-л. в работу - take smb. in the work
переходить в - move to
впадать в ересь - fall into heresy
в чем мать родила - in the buff
Синонимы к В: на, во, внутри, буква
Значение В: Обозначает.
молчи об этом - keep quiet about it
уверен в этом - I'm sure of this
в этом году в соответствии с - this year according to
В этом контексте особое внимание - in this context, particular attention
в этом секторе были - in this sector were
в этом семинаре - in this workshop
в этом случае использование - in this case use
в этом уверен - sure about this
девушки в этом районе - girls in the area
другие люди в этом - other people in this
в контексте законодательных - in the context of the legislative
в контексте каждой подпрограммы - the context of each subprogramme
в контексте эффективного управления - in the context of good governance
индийский контекст - indian context
информация в контексте - information in the context
контекст пандемий - the context of pandemics
контекст развертывания - context of deployment
контекст разоружения - the context of disarmament
Увлекательный контекст - a challenging context
оперативный контекст - operational context
предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath
имя существительное: hearth
подбирать под стать - match
под угрозой - at risk of
упаковка из-под продуктов - food carton
европейский реактор под давлением - european pressurized reactor
спать под открытым небом - kip out
сыворотка из-под творога - quark whey
плавание под водой - swimming underwater
пустить под откос - to derail
под лежачий камень вода не течёт - he who would eat the fruit, must climb the hill
банка под варенье - jam-jar
Синонимы к под: под, среди, между, ниже, при, с, перед, до, тому назад, от
Значение под: Нижняя поверхность в печи ( напр. в русской ) , являющаяся топкой, а также (в заводских печах) местом, где нагревом и плавлением обрабатываются изделия.
с одноименным названием - the same name
название песни - name of the song
и название - and title
который дал название - which gave name to
параллельное название - parallel title
любое из этих названий - any of these names
минеральное название - mineral title
название х - title x
текущее название - your current title
новый вид спорта под названием - a new sport called
Это кажется мне ориентированным на США, поскольку АФАИК только в контексте Соединенных Штатов будет недвусмысленным названием. |
That strikes me as US-centric, for AFAIK only in the context of the United States would the name be unambiguous. |
В этом конкретном контексте английское название товарищи также использовалось взаимозаменяемо с термином Xhosa amabutho. |
In this particular context, the English title comrades was also used interchangeably with the Xhosa term amabutho. |
Исключения делаются, если существует широко распространенное историческое английское название, соответствующее данному контексту. |
Exceptions are made if there is a widely accepted historical English name appropriate to the given context. |
Точно так же, как название Бикини происходит от ядерного испытательного полигона, мода на серфинг в эту эпоху постоянно ссылается на контекст холодной войны. |
Just as the Bikini's name comes from a nuclear test site, Surf fashion in this era consistently references the Cold War context. |
В контексте названий WP название города без региона является всеобъемлющим. |
In the context of WP titles, a city name without region is comprehensive. |
В этом случае одно и то же название используется как для страны, так и для города, как и в случае с арабским تونس, и только по контексту можно определить разницу. |
In this case, the same name is used for both country and city, as with the Arabic تونس, and only by context can one tell the difference. |
Название-это одно или несколько слов, используемых до или после имени человека в определенных контекстах. |
A title is one or more words used before or after a person's name, in certain contexts. |
Закон предусматривает возможность использования контекстного D после одной название вместо доктора. прежде чем свое имя. |
The law provides the option of using the shortcut D following one's name instead of dr. before one's name. |
Некоторые сорта Ipomoea batatas выращиваются как декоративные растения под названием tuberous morning glory, используемые в садоводческом контексте. |
Some cultivars of Ipomoea batatas are grown as ornamental plants under the name tuberous morning glory, used in a horticultural context. |
В контексте текстильных применений ПЭТ упоминается под общим названием полиэстер, тогда как аббревиатура ПЭТ обычно используется в отношении упаковки. |
In the context of textile applications, PET is referred to by its common name, polyester, whereas the acronym PET is generally used in relation to packaging. |
Некоторое время назад я наткнулся на обширный анализ под названием Резня в Кане и ее контекст, который теперь не существует. |
Awhile ago, I stumbled upon an extensive analysis titled The Massacre in Qana and its Context, which is now defunct. |
Во время Второй мировой войны корпус связи армии США изобретал систему связи под названием SIGSALY, которая включала в себя спектр распространения в едином частотном контексте. |
During World War II, the US Army Signal Corps was inventing a communication system called SIGSALY, which incorporated spread spectrum in a single frequency context. |
Следует позаботиться о том, чтобы не путать название группы с конкретным контекстом названия озона, приведенного выше. |
Care should be taken to avoid confusing the name of the group for the context-specific name for the ozone given above. |
Другое название-контент-ориентированная реклама, так как она соответствует потребляемому контексту. |
Another name used is content-oriented advertising, as it is corresponding the context being consumed. |
И он полностью оправдывает своё название. |
And the Global Vote does exactly what it says on the tin. |
Это происходило в Западно-Каролинском университете на Ферме тел, точное название которой: Фабрика разложения человека. |
I was at Western Carolina University at their Body Farm, more accurately called a human decomposition facility. |
Праздничный Концерт Церемонии Закрытия Олимпийских игр, вот полное название. |
The Olympics Closing Ceremony Celebration Concert is its full name. |
That is a title I shall dispute most vigorously. |
|
В странах, в которых реформы осуществляются менее быстрыми темпами, экономический контекст является более сложным. |
In countries where reform has been slower, the economic context has been more difficult. |
Какие у канала будут название и значок? Они будут синхронизированы с вашими именем и фото в аккаунте Google. |
What name and photo show: The YouTube channel uses the same name and photo as your Google Account (and rest of your Google services, like Gmail or Google Docs). |
Одно из них носит название баллистического осаждения (ballistic deposition). Его можно наблюдать на поверхности с микроскопическими неровностями, вроде мельчайших зубцов или выступов. |
The first is known as ballistic deposition and is present in materials with microscopic surface variations, like spikes or columns. |
Maybe you should change your name to Burly and The Backstabbers. |
|
Введите название приложения, которое ищете, и нажмите клавишу ВВОД, чтобы открыть его. |
Type the name of the app that you’re looking for and press the Enter key to open it. |
Ты проводила исследования по экономическим и демографическим показателям, чтобы обеспечить некоторый контекст об отношениях пришельцев и людей? |
Did you research economic and demographic indicators to provide some context for human-alien race relations? |
В диалоговом окне введите название своей презентации. |
In the dialogue box, enter the title of your presentation. |
Но своему-то собственному Миру они дают какое-нибудь название? Они придают огромное значение этой теме. |
Did they give a name to their own world, this world that seems to preoccupy them entirely? asked Dors. |
Я уважаю Два Р, но вспомни результаты нашего анализа рынка. Людям больше нравилось название с твоим именем в нем. |
No disrespect to the Double R, but you'll recall our market research showed people responded so much more favorably to your name... |
Похоже на название летнего блокбастера, да? |
Sounds like the name of a summer blockbuster, doesn't it? |
Which is coincidentally the name of the bar we're having drinks at tonight. |
|
Кто-то покупает её, вписывает своё название, и предприятие готово c предысторией. |
Someone buys it, slots their name into it, and they walk away with an established corporation with a preexisting history. |
That would have been quite a good name for it, the Cato. |
|
Только после того, как мы определим победителя, откроется его название. |
Only after we pick a winner, the secret identity will be revealed. |
Так что... Дай этому название сам, если сможешь. |
So put a label on that if you can. |
Know it? The Albator theme song. |
|
С каждым, кто запивает таблетки пятым стаканом Glen Kella (прим.: название виски) |
Anybody who washes pills down with a fifth of Glencallan. |
Я также думаю, что мне может подойти для имени географическое название. |
I was also thinking I could go with something more like a place name. |
I just need the, uh, the company name. |
|
Как бы то ни было... оказалась, что название этой деревни – Вериска... |
Anyway, it turns out this village was called Ver Isca. |
Ненавижу это название |
I hate that reference. |
Это очень важно! - Возможная девушка - отличное название для песни. |
It's super serious! Someday girl is a great title for a new song. |
Мальчик назвал улицу, название которой я тогда услышал в первый раз. |
The boy mentioned a street, the name of which I then heard for the first time. |
Представление о том, что исландские викинги-поселенцы выбрали это название, чтобы препятствовать чрезмерному осаждению их Зеленого острова, является мифом. |
The notion that Iceland's Viking settlers chose that name to discourage oversettlement of their verdant isle is a myth. |
Эта серия состояла из шести лекций по музыке, которые в совокупности получили название произведения Чарльза Айвза вопрос без ответа. |
This series comprised six lectures on music, which cumulatively took the title of a work by Charles Ives, The Unanswered Question. |
Согласно иранской мифологии, название страны происходит от имени Ираджа, легендарного принца и шаха, убитого своими братьями. |
According to the Iranian mythology, the country's name comes from name of Iraj, a legendary prince and shah who was killed by his brothers. |
Название Safari впервые было применено к версии 2-дверного универсала Chevrolet Nomad от Pontiac. |
The Safari name was first applied to Pontiac's version of the 2-door Chevrolet Nomad station wagon. |
Название Барри Аллена также ввело в комиксы супергероев сильно имитированное сюжетное устройство, когда выяснилось, что Гаррик и Аллен существовали в вымышленных параллельных мирах. |
Barry Allen's title also introduced a much-imitated plot device into superhero comics when it was revealed that Garrick and Allen existed on fictional parallel worlds. |
Это также спорно, потому что многие рассматривают его как способ переписать историю, даже если оригинальное название не очень нравится, но тем не менее традиционно или удобно. |
It is also controversial because it is seen by many as a way to rewrite history, even if the original name is not well-liked but nevertheless traditional or convenient. |
Его латинское название, происходящее от установления прав города Габсбургов, - Неопланта. |
Its Latin name, stemming from the establishment of Habsburg city rights, is Neoplanta. |
Они упоминают об этом, а затем называют название игры, прикладывая указательный палец к кончику носа. |
They mention it and then call the name of the game, placing their index finger on the tip of their nose. |
В 1986 году к дуэту присоединился молодой Астон Тейлор и сменил название группы на Dueces Wild. |
In 1986, the duo was joined by a young Aston Taylor and change the name of the group to Dueces Wild. |
Это название было дано ботаниками в конце XVI века в надежде, что это была трава, используемая Цирцеей для очарования спутников Одиссея. |
The name was given by botanists in the late 16th century in the belief that this was the herb used by Circe to charm Odysseus' companions. |
В 2018 году было зарегистрировано около 50 миллионов тонн электронных отходов, что дало ООН название цунами электронных отходов. Его стоимость составляет не менее $62,5 млрд ежегодно. |
In 2018, an estimated 50 million tonnes of e-waste was reported, thus the name ‘tsunami of e-waste’ given by the UN. Its value is at least $62.5 billion annually. |
Двухшпиндельная или реверсивная машина получила свое название из-за того, что она печатает обе стороны ткани. |
The Duplex or Reversible machine derives its name from the fact that it prints both sides of the cloth. |
Название сапеле происходит от названия города сапеле в Нигерии, где преобладает дерево. |
The name sapele comes from that of the city of Sapele in Nigeria, where there is a preponderance of the tree. |
Старое название этого цвета, используемое Робертом Риджуэем в его книге 1912 года о цветовой номенклатуре, цветовых стандартах и цветовой номенклатуре, - настоящий фиолетовый. |
An old name for this color, used by Robert Ridgway in his 1912 book on color nomenclature, Color Standards and Color Nomenclature, is true purple. |
Этот корабль получил название FNRS-2 и совершил ряд беспилотных погружений в 1948 году, прежде чем был передан французскому флоту в 1950 году. |
This craft was named FNRS-2 and made a number of unmanned dives in 1948 before being given to the French Navy in 1950. |
Название могло возникнуть из-за относительно большого процента порабощенных Игбо людей из современной юго-восточной Нигерии, прибывших на Барбадос в 18 веке. |
The name could have arisen due to the relatively large percentage of enslaved Igbo people from modern-day southeastern Nigeria arriving in Barbados in the 18th century. |
Позже компания решила использовать название HowStuffWorks в качестве названия телесериала на своем канале Discovery. |
The company later chose to use the name HowStuffWorks as the title of a television series on its Discovery Channel. |
Название может быть удобным, однако, из-за видимого морфологического различия, и потому, что оно использовалось в более старой литературе. |
The name can be convenient, however, because of the visible morphological difference, and because it was used in older literature. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «В этом контексте под названием».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «В этом контексте под названием» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: В, этом, контексте, под, названием . Также, к фразе «В этом контексте под названием» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.