Дайте нам знать, что вы найдете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дать добро - give the go-ahead
дать кому-то золотое рукопожатие / парашюта - give someone the golden handshake/parachute
вы собираетесь дать мне - are you going to let me
дать в заблуждение - give misleading
дать С.Б.. ожог - to give sb. a burn
я решил дать - i have decided to give
счастливо дать - happily give
хотел бы дать вам это - wanted to give you this
ничего не осталось, чтобы дать - nothing left to give
согласился дать показания - agreed to testify
Синонимы к дать: подать, передать, вручить, отдать, предоставить, принести, доставить, наделить, одарить, наградить
где мы не делаем - where we do not
мы все живем в желтой подводной лодке - we all live in a yellow submarine
мы обсуждали - we have been discussing
мы рисуем соломинки - we draw straws
помнить, кто мы - remember who we are
мы глубоко обеспокоены - we are deeply concerned about
мы делаем изменения - we are making changes
мы должны, очевидно, - we shall obviously
мы зависим - we are dependent
мы скучаем - we miss
Синонимы к мы: наш брат, наша сестра, авторы, авторы этих строк, пишущие эти строки, я, ты да я, да мы с тобой
глагол: know, be aware of, have, know of, be familiar with, see, ken, wit, wot
имя существительное: nobility, aristocracy, notables, gentlefolks, peerage, dignity, gentility, gentlefolk, quality
словосочетание: dormant partner, people of quality
знать свою роль - Know your role
будет знать правду - will know the truth
Вы могли бы хотеть знать - you might want to know
знать что-нибудь вообще - know anything at all
знать, если вы получаете - know if you get
может хотеть знать - may want to know
она хотела бы знать, если - she wished to know if
Позвольте мне знать, что происходит - let me know what happens
мы должны знать, где - we need to know where
то, что вам нужно знать, прежде чем вы - what you need to know before you
Синонимы к знать: должно быть, как будто, что ли, как видно, надо быть, по всей видимости, понимать, не исключено, считать
Значение знать: В буржуазно-дворянском обществе: аристократия, высший слой привилегированного класса.
Помните, что - Remember that
Комитет решил, что - the committee decided that
у вас есть что-нибудь - have you got anything
что для некоторых - that for certain
на самом деле думаю, что мы могли бы - really think we could
строить на том, что мы достигли - build on what we have achieved
то, что нуждается в улучшении - what needs improvement
я знаю, что он делает - i know what he does
что можно сделать сегодня - what you can do today
что это за место - what is this place
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
вы смотрите - you are looking
думает, что вы могли бы быть - thinks you might be
Вы держите рот - you keep your mouth
Вы можете спросить - you might want to ask
вы нажимаете - you click
вы не собираетесь терять - you are not going to lose
вы потерянные вызовы - abandons you
вы представляете себе - you fancy
если вы приняли - if you have taken
мне нужно, чтобы вы запомнили - i need you to remember
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
попытаться найти - try to find
найти их - find them
должны были найти - were to find
вы, скорее всего, чтобы найти - you are most likely to find
найти его невиновным - find him not guilty
найти новую работу - to find a new job
найти остров - find the island
найти подходящее назначение - find a suitable appointment
я должен найти - i must find
Я должен пойти найти - i gotta go find
Синонимы к найти: сделать, заметить, открыть, определенный, обнаружить, определить, выбрать, есть, освободить
Если вы найдете время, пожалуйста, дайте мне знать, как вы чувствуете, что это читается сейчас. |
If you find the time, please let me know how you feel it reads now. |
Верно, но если найдете что-то на Гейджа, дайте нам знать. |
Right, but if you find something on Gage, you'll let us know. |
Верно, но если найдете что-то на Гейджа, дайте нам знать. |
Right, but if you find something on Gage, you'll let us know. |
Многие хорошие руководства по грамматике и стилю недоступны в интернете,поэтому дайте нам знать, если вы найдете информацию в некоторых из них. |
Many good grammar and style guides are not available online, so let us know if you find info in some you have. |
Если вы найдете время, пожалуйста, дайте мне знать, как вы чувствуете, что это читается сейчас. |
Because you are alone in insisting tags stay up, ball in your court. |
Когда вы найдете эту группу редакторов, дайте нам знать. |
When you find this group of editors, let us know. |
Если вы найдете время, пожалуйста, дайте мне знать, как вы чувствуете, что это читается сейчас. |
It also often uses whole logs or branches including the bark of the tree. |
If you find a solution let me know... and I'll stick to it. |
|
Let me know if there are any bugs y'all find. |
|
Послушайте меня, Павел Петрович, дайте себе денька два сроку, сразу вы едва ли что-нибудь найдете. |
Take my advice, Pavel Petrovich, allow yourself a day or two to think it all over; you'll hardly find anything straight away. |
Это не Жорж Синк, но вы найдёте их кухню приемлимой. |
It's not Jour Cinq, but I'm sure you'll find the cuisine here quite palatable. |
Доктор, если вы найдете в себе силы, скажете пару слов о Пелагее? |
Doctor, would you like to pay tribute to Pelageya, if you feel strong enough. |
У них вы найдёте множество полезных советов, как перестать бояться, пересмотреть взгляды, перестать думать о людях, как о врагах. |
They have all kinds of great advice for how to drop the fear, reframe things, stop seeing other people as your enemy. |
Я думаю, что вы найдете весьма интересными результаты аутопсии. |
I think you'll find the autopsy report interesting. |
Вы пойдете с Джо и найдете Доктора. |
You go with Jo and find the Doctor. |
Let me settle this once and for all. |
|
Во Фломе вы обязательно найдете, где остановиться. Здесь есть и дорогие отели, и коттеджи, и апартаменты, и кемпинги. |
In Flåm there is a variety of different types of accommodation, from top of the range tourist hotels to cabins, holiday apartments and camp sites. |
I suggest you find some hard evidence against my grandson. |
|
Посмотрим, найдете ли вы запись, которая подтверждает версию офицера Ньютона. |
See if you can find footage that corroborates - Officer Newton's story. |
В приложении вы найдете план инструктажа и схему проезда. |
Please find enclosed a plan for introduction and a map of the optimum route. |
Дополнительную информацию по этой теме вы найдете на сайте ICANN. |
Visit the ICANN webpage for more information to help you fix any problems. |
Если будет что-то, что требует особого внимания или же что-то, что вы найдёте сомнительным, говорите в камеру. |
If there's anything needing special attention or that you find questionable, explain it to this camera. |
В моей руке вы найдете всю сумму, которую я должен за крылышки, плюс щедрые чаевые. |
In my hand, you'll find the exact total for the wings plus a generous tip. |
И вы найдете в ней жизнь, живую жизнь, протекающую перед вами в неисчерпаемом своем разнообразии. |
You'd find life under the glass, streaming past in infinite profusion. |
Там вы найдете прекрасный сад, книги лучших авторов, повара, погреб с винами и хорошие сигары, которые я рекомендую вашему вниманию. |
You will find there a pleasant garden, a library of good authors, a cook, a cellar, and some good cigars, which I recommend to your attention. |
By continuing to breathe, and coming up with a lower-viscosity blood recipe. |
|
Дайте этому упрямому сукину сыну все грузовики и одеяла Третьей Армии. |
Give this insubordinate son of a bitch every truck and blanket in the Third Army. |
Пока не найдёте себе цель, будете прикованы к этому месту. Бродить по кругу снова и снова. |
Until you find a purpose, you'll both be stuck in an unbreakable chain, repeating yourselves over and over again. |
Please leave here as soon as you find new lodgings. |
|
I need to take a break from making decisions. |
|
Дайте мне список приглашенных и давайте соберем немного денег, для этих несчастных чешущихся мальчиков. |
Get me the door list, and let's make those poor, itchy boys some money. |
Дайте нам две порции блинчиков с медом и еще бекон, пожалуйста. |
We'll have two stacks of whole-wheat honey pancakes and a side of bacon, please. |
Просто дайте разрешение, капитан. |
Just need the green light, Captain. |
Откройте средний ящик моего туалетного стола, там вы найдете маленький пузырек и стаканчик. Живо! |
You must open the middle drawer of my toilet-table and take out a little phial and a little glass you will find there,-quick! |
Ладно, подумайте над караоке, но дайте мне 20 минут, и я что-нибудь придумаю, вам понравится. |
So that's a maybe on the karaoke, but give me 20 minutes, and I will throw something together you guys will love. |
Тут непременно вы найдете Два сердца, факел и цветки; |
Without fail you'll find them here: Two hearts, the blooms, the torch's rays; |
Если боль станет невыносимой, дайте нам знать. |
And let someone know if the pain becomes unendurable.' |
Скорей дайте мне чемодан, положите в него какое-нибудь старое свое платье - старый костюм, чем заношенней, тем лучше, рубашку, старые башмаки, носки... |
Quick. A suitcase, get it, fill it with your dirtiest clothes, an old suit, the dirtier the better, a shirt, some old sneakers and socks . . . . |
Если вы хотите его так сильно, вы найдете его в выдолбленном животе старого пня, в 150-и ярдах к северу от главных ворот. |
If you want it that badly, you'll find it in the hollowed-out belly of an old tree stump 150 yards north of the main gate. |
Под стульями вы найдёте подарочные пакеты, а в них лежит наша необычайная продукция. |
By your seats you'll find a gift bag, and in that gift bag you'll find our very exciting new product. |
Если вы заболеете, дайте мне знать. |
If you get sick or hurt, let me know. |
Give a dog a bad name-you know the saw. |
|
Вы найдете опору, ищите ее не во мне, хотя я прошу вас верить в мою дружбу, - сказала она со вздохом. - Опора наша есть любовь, та любовь, которую Он завещал нам. |
You will find support; seek it-not in me, though I beseech you to believe in my friendship, she said, with a sigh. Our support is love, that love that He has vouchsafed us. |
Ликвидируйте, раз так надо, но дайте закончить расследование. |
But at least let us finish this before cutting us off. |
Если вы хотите продолжать заниматься ФейсХиллингом, уверен, что вы найдете единомышленников в доме престарелых. |
If you guys want to keep faith hilling I'm sure people are still doing it at the old folks home. |
Вы как, найдете глубокое философское различие между Стюартами и Ганноверцами? |
Can you find a deep philosophical meaning in the difference between the Stuarts and the Hanoverians? |
Подождите, молчите, дайте мне сказать, потом вы, хотя, право, не знаю, что бы вы могли мне ответить? - продолжала она быстрою скороговоркой. |
Wait, be quiet; let me speak. Afterwards you shall, though really I don't know what you can answer me, she said in a rapid patter. |
Полковник Карбэри и я приложили большие усилия, чтобы организовать этот приём, я убеждён, что вы найдёте его поучительным, освежающим и даже забавным. |
Colonel Carbury and I have gone to a great deal of trouble... to arrange this spree... and I am sure you will find it informative, refreshing... and even entertaining. |
Тогда хозяин без дальнейших предисловий приступил к рассказу, начало которого вы найдете в следующей главе. |
The gentleman then, without any farther preface, began as you may read in the next chapter. |
Give six of each. |
|
Дайте мне 3 дня, пока не закончится слушание дела. |
You give me three days - three days - until the hearing is over, OK? |
Сообщите мне, если найдете кодировку. |
Tell me if you find the encoder. |
But if it matters enough, you'll find the answer. |
|
А когда Вы посмотрите в Будущее, Вы найдете там... |
As you approach the future, you'll fiind... |
Я думаю, что вы найдете уровень таланта ... на телевизионном фронте это тоже будет весьма заметно. |
I think you'll find the level of talent ... on the television front will be rather significant as well. |
Вы, конечно, найдете этику в сочинениях Конфуция. |
You certainly find ethics in the writing of Confucius. |
Вы, вероятно, обычно не найдете его в статьях о династиях или о Чжоу Эньлае. |
You probably wouldn't typically find it in the articles on the dynasties, or on Zhou Enlai. |
Музыкальная карьера определенно,хотя все, что вы найдете в любом месте, всегда ценится. |
Music career definitely, though anything you find anywhere is always appreciated. |
You will also find this in Perot's books. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Дайте нам знать, что вы найдете».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Дайте нам знать, что вы найдете» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Дайте, нам, знать,, что, вы, найдете . Также, к фразе «Дайте нам знать, что вы найдете» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.