Доступ к высокоскоростной передачи данных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: access, approach, entrance, entree, admission, admittance, accession, ingress, recourse
множественный доступ с циклическим резервированием - cyclic reservation multiple access
более равный доступ - more equal access
доступ к опубликованным работам - access to published works
Доступ к правовой информации - access to legal information
доступ к продуктам - access to the products
доступ работа с речью - job access with speech
доступ читателей - readers access
имели прямой доступ - had direct access
ежедневный доступ - daily access
мобильный доступ к сети - mobile web access
Синонимы к доступ: путь, дорога, ход, подход, вход, проход, посещение, приступ, проникновение
Значение доступ: Проход, возможность проникновения куда-н..
способность к выживанию - ability to survive
добавление к настоящему - addition to this
должны быть подключены к Интернету - must be connected to the internet
дополнение к программному обеспечению - addition to software
в дополнение к уважающему - in addition to respecting
иск к клиенту производителя, являющемуся непосредственным нарушителем патентны прав - customer action
лицом к воде - facing the water
относятся к договору - relate to the treaty
что приводит нас к следующему - which brings us to the next
относятся к содержанию - pertain to the maintenance
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
высокосернистый уголь - high-sulphur coal
высокоскоростная штамповка - high-velocity forming
высокоскоростной Интернет - high speed internet
высокоскоростное угловое измерение - high-speed contact angle measurements
высокоскоростное движение - high-speed traffic
высокоскоростной пакетный доступ - high speed packet access
высокоскоростной фрезерный - high speed milling
высокоскоростные железнодорожные линии - high-speed rail lines
высокослоистые плотные - altostratus opacus
высокосортный оборудование - high-grade equipment
Синонимы к высокоскоростной: быстроходный, скоростной, быстрорежущий
имя существительное: broadcast, transfer, transference, transmission, transmittal, gear, pass, delivery, communication, drive
передача для целей обеспечения - transfer for security purposes
ваша передача - your gear
кодовая передача - code sending
передача на всю страну - nationwide coverage
договорная передача - contractual transfer
передача экологически чистых энергетических технологий - transfer of clean energy technologies
подземная передача - underground transmission
прямозубая планетарная передача - spur planetary gear train
передача такого - the transfer of such
передача толкающего усилия заднего моста - transmission of rear axle pushing
Синонимы к передача: радиовещание, передача, радиопередача, телепередача, трансфер, перевод, перенос, перемещение, переброс, коробка передач
Значение передача: Передаваемое сообщение.
аффидевит, данный истцом на предмет наложения ареста на имущество ответчика - affidavit for attachment
доли не имеет на данный момент - none at the moment
в мире на данный момент - in the world at the moment
данный богом талант - god-given talent
данный компонент - given component
нет в наличии в данный момент - not available at this time
что в данный момент времени - that at this point in time
ожидаемая парциальная доза за данный период времени - truncated dose commitment
На данный момент осложнен - s currently complicated by
на данный момент я не - at the moment i do not
Синонимы к данный: данный, существующий, указанный, соответствующий
Значение данный: Этот, именно этот.
Было сообщено о том, что новая региональная широкополосная сеть пакетной передачи данных Инмарсат призвана обеспечить развивающимся странам надежную высокоскоростную передачу информации. |
The new Inmarsat Regional Broadband Global Area Network service would, it was stated, bring reliable high-speed data communications to developing countries. |
Samsung i900 - настоящий коммуникатор, что подтверждает поддержка таких современных высокоскоростных протоколов передачи данных, как HSDPA и Wi-Fi. |
Samsung i900 - a real communicator, which confirms the support of modern high-speed data protocols like HSDPA and Wi-Fi. |
Специальные пакеты позволяют подключать светодиоды к оптическим волокнам для высокоскоростных каналов передачи данных. |
Special packages permit connection of LEDs to optical fibers for high-speed data communication links. |
В Бангалоре компании высокотехнологичной отрасли построили производственные комплексы мирового класса, с множеством аккуратно подстриженных газонов и сетей высокоскоростной передачи данных. |
In Bangalore, high-tech companies have built world-class campuses replete with manicured lawns and high-speed data communication networks. |
Первоначальная идея заключалась в использовании существующих телефонных линий для высокоскоростной передачи данных. |
The original idea was to use existing telephone lines for high speed data communication. |
В этом режиме он выполняет внутреннее обновление и игнорирует высокоскоростные линии передачи данных. |
In this mode, it performs internal refresh and ignores the high-speed data lines. |
Это потенциальные источники высокоскоростной передачи данных. |
These are potential sources for high-speed data transmission. |
Это позволило операторам CATV сразу же предлагать высокоскоростные услуги передачи данных, не требуя дорогостоящего обновления системы. |
This allowed CATV operators to offer high speed data services immediately without first requiring an expensive system upgrade. |
Экспансия Китая должна также использоваться для развития его собственного потенциала по строительству высокоскоростных поездов за счет передачи технологий. |
China's expansion must also be used to develop its own high-speed train building capacity through technology transfers. |
Для того чтобы обеспечить высокоскоростные услуги передачи данных, кабельная компания подключит свою головную станцию к Интернету через каналы передачи данных очень большой емкости к поставщику сетевых услуг. |
In order to provide high speed data services, a cable company will connect its headend to the Internet via very high capacity data links to a network service provider. |
Хотя некоторые системы дистанционного управления основаны на узкополосной сигнализации, современные высокоскоростные системы используют широкополосную сигнализацию для достижения очень высоких скоростей передачи данных. |
Although some systems for remote control are based on narrowband signaling, modern high-speed systems use broadband signaling to achieve very high data rates. |
Спирс использовал компьютеры компании для передачи нескольких документов с помощью программного обеспечения FTP. |
Spears used company computers to transfer several documents to a second party using FTP software. |
Мы можем избежать обнаружения и подойти на световые годы ближе к источнику передачи. |
We can avoid detection, and get light years closer to the source of the transmission. |
Она изучает анализ поперечной передачи и обнаружение отклонений от нормального состояния. |
She's learning cross drive analysis and anomaly detection. |
Сроки такой передачи ответственности будут для некоторых государств-членов иметь особое значение вследствие связанных с этим финансовых последствий. |
The timing of this transfer will be of special interest to certain Member States because of its financial implications. |
Skype представляет собой приложение для передачи данных по пиринговой сети. Это означает, что работа Skype основана на передаче сообщений напрямую от одного компьютера другому через Интернет. |
Skype is a peer-to-peer communications application, which means that it relies on computers being able to directly send messages to one another over the Internet. |
Современный стандарт АТА уступает SCSI разве что в количестве устройств, подключаемых к одному кабелю, и в предельной скорости передачи данных по интерфейсу. |
Modern ATA standard concedes SCSI in the number of devices connected to one and the same cable and in maximum speed of data transfer via the interface only. |
While game streaming, I’m having too much lag or latency |
|
Я также проконтролирую линии передачи данных, на случай, если они оставят цифровой след. |
I'll also capture the data lines, in case they reach out digitally. |
Вам нужно перебирать передачи, пропустить вторую, перепрыгните сразу на третью на некоторое время, пока коробка передачь не нагреется, иначе она может взорваться. |
You have to sort of skip second gear, go straight to third for a while, until the gearbox is up to temperature, otherwise it sort of explodes. |
И это заканчивает сегодняшнюю серию передачи Приключения Капитана Америки. |
And that concludes tonight's episode of the Captain America Adventure Program! |
но это же излучатель, и это означает, что устройство разработано для передачи, и если я выключу его во время загрузки... |
But it is an emitter, so that means it's designed to broadcast, so if I shut off that functionality during download... |
Фрисби это необычно, и служили бы для передачи наших сообщений студенческому сообществу. |
Frisbees are whimsical and would get our message out to the college community! |
Полагаю, сюда ничто не войдет, не выйдет: ни радио сигналы, ни спутниковые передачи. |
I presume nothing gets in or out, no radio or satellite transmissions. |
О, ты как тот мужик из той передачи.. |
oh, you sound like that man on the game show. |
Но он сотрудник по поставке особой информации! Его нельзя уничтожать, потому что он может понадобиться для передачи этой информации! |
But he's a designated data co-operator,he can't be terminated because he might be needed someday for important information |
Не похоже, что устройство служило для передачи данных. |
It doesn't look like it was meant to transmit anything anywhere. |
Да, но нет задней передачи. |
Yeah, but it doesn't have a reverse gear. |
Вы обязуетесь сохранять все личные и корпоративные финансовые документации до момента передачи антимонопольного иска в федеральный суд. |
This complaint requires you to preserve all personal and corporate financial records. Pending anti-trust motions to be filed in Federal Court. |
Так ты по-прежнему будешь первым, но при этом ты ещё слетаешь в Аспен на встречу с одним телевизионщиком по поводу твоей собственной передачи. |
So you still got a shot of being in the lead, and you flying to Aspen to meet with a certain network chairman about a show of your own. |
У входа намело много снега, и в снегу стоял ржавый велосипед без передачи и шин. |
Nearby a rusty bicycle without chain or tires stood in the snow that had drifted in. |
Иззард использует поток передачи сознания, который скачет между темами. |
Izzard uses a stream-of-consciousness delivery that jumps among topics. |
Второй способ передачи генетического материала бактериями - это трансдукция, когда интеграция бактериофага вводит чужеродную ДНК в хромосому. |
The second way bacteria transfer genetic material is by transduction, when the integration of a bacteriophage introduces foreign DNA into the chromosome. |
Аналогичным образом, Альянс Wi-Fi продвигает спецификацию Wi-Fi Direct для передачи файлов и совместного использования мультимедиа с помощью новой методологии обнаружения и безопасности. |
Similarly, the Wi-Fi Alliance promotes the specification Wi-Fi Direct for file transfers and media sharing through a new discovery- and security-methodology. |
Этот стандарт определил схему передачи черно-белого изображения с 525 линиями вертикального разрешения при 60 полях в секунду. |
This standard defined a transmission scheme for a black and white picture with 525 lines of vertical resolution at 60 fields per second. |
После передачи технологии Альянс WiMedia прекратил свою деятельность. |
After the technology transfer the WiMedia Alliance ceased operations. |
Труды Аристотеля, дошедшие от античности до средневековой рукописной передачи, собраны в Corpus Aristotelicum. |
The works of Aristotle that have survived from antiquity through medieval manuscript transmission are collected in the Corpus Aristotelicum. |
Поскольку мощность спутников сильно ограничена, аналоговая видеопередача через спутники отличается от наземной телевизионной передачи. |
Because satellite power is severely limited, analog video transmission through satellites differs from terrestrial TV transmission. |
При использовании асимметричных шифров для передачи ключей генераторы псевдослучайных ключей почти всегда используются для генерации сеансовых ключей симметричного шифра. |
When used with asymmetric ciphers for key transfer, pseudorandom key generators are nearly always used to generate the symmetric cipher session keys. |
Модель 43 имеет две скорости передачи, 100 слов в минуту и 300 слов в минуту, выбираемые оператором для соответствия скорости удаленной станции. |
The Model 43 has two transmission speeds, 100 words-per-minute and 300 words-per-minute, selectable by the operator to match the distant station speed. |
Более широкая аудитория стала пользоваться интернетом только в 1995 году, когда были сняты ограничения на использование интернета для передачи коммерческого трафика. |
Use by a wider audience only came in 1995 when restrictions on the use of the Internet to carry commercial traffic were lifted. |
В августе судья назначил 2 декабря датой передачи дела судье для судебного разбирательства. |
In August, a judge set December 2 as the date to assign the case to a judge for trial. |
Кроме того, способность материала электрода выполнять фарадеевские передачи заряда увеличивает общую емкость. |
Additionally, the ability of the electrode material to perform faradaic charge transfers enhances the total capacitance. |
Некоторые организации линчевателей используют оперативников, выдающих себя в интернете за несовершеннолетних подростков, для выявления потенциальных растлителей малолетних и передачи информации в полицию. |
Some vigilante organizations use operatives posing online as underage teens to identify potential child molesters and pass information to the police. |
Зонд представляет собой ультразвуковой датчик, обычно известный как преобразователь, который функционирует для передачи и приема акустической энергии. |
The probe is an ultrasonic sensor, generally known as a transducer, which functions to send and receive acoustic energy. |
Это делается путем передачи энергии поступающему снаружи свежему воздуху. |
This is done by transfer of energy to the incoming outside fresh air. |
Одновременно были обновлены и сами передачи. |
The transmissions were updated at the same time. |
Идея биомимикрии позволяет имплантату действовать в качестве альтернативного пути передачи сигналов. |
Current GM Japan dealerships were either former Saturn dealerships or Isuzu dealership locations. |
Циклически работающие двигатели, использующие только тепло и рабочие передачи, имеют два тепловых резервуара-горячий и холодный. |
Cyclically operating engines, that use only heat and work transfers, have two thermal reservoirs, a hot and a cold one. |
В 2009 году спутник WAAS отправил первые тестовые передачи сигнала L5. |
In 2009, a WAAS satellite sent the initial L5 signal test transmissions. |
В конце передачи информация в виде модулирующего сигнала подается на электронное устройство, называемое передатчиком. |
At the sending end, the information, in the form of a modulation signal, is applied to an electronic device called a transmitter. |
После передачи своих пленников он вернется в Зволле, чтобы продолжить штурм. |
After transferring his prisoners, he would return to Zwolle to continue his assault. |
Каждая пусковая установка также способна обеспечить детальную диагностику ЭЦП по каналу передачи данных. |
The purpose was to tackle the problems of underdevelopment, however, this failed to rise to the expectations of the masses. |
В цифровых системах передачи данных с Т-несущей для передачи данных наблюдения использовались биты в потоке данных Т-1. |
On T-carrier digital transmission systems, bits within the T-1 data stream were used to transmit supervision. |
Фрейм данных - это единственный фрейм для фактической передачи данных. |
The data frame is the only frame for actual data transmission. |
Системы передачи сообщений используют либо распределенные, либо локальные объекты. |
Message-passing systems use either distributed or local objects. |
Они обеспечивают структурную поддержку для передачи силы, когда мышечные волокна активируются для укорочения. |
They provide structural support for transmission of force when muscle fibers are activated to shorten. |
Он сделал 175 записей этих подозрительных сообщений, каждый цилиндр содержал 4 минуты времени передачи. |
He made 175 recordings of these suspicious messages, each cylinder containing 4 minutes of transmission time. |
Летом 1945 года один советский шифровальщик повторно использовал одноразовый блокнот для передачи разведданных. |
During the summer of 1945, a Soviet cipher clerk had reused a one time pad to transmit intelligence traffic. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Доступ к высокоскоростной передачи данных».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Доступ к высокоскоростной передачи данных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Доступ, к, высокоскоростной, передачи, данных . Также, к фразе «Доступ к высокоскоростной передачи данных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.