Есть много примеров - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
есть идея, что - have an idea that
есть имя - there is a name
есть еще кое - there is something else
есть подруга - have a girlfriend
есть домик - there is a house
у нее есть собака - she has a dog
P270: не есть, не пить и не курить при использовании этого продукта. - p270 : do not eat, drink or smoke when using this product.
в этом контексте есть - in this context there is
как всегда есть - as ever is
все есть - all have a
Синонимы к Есть: можно, возможно, имеется возможность, имеется, как не быть, не без этого, нет перевода, нет переводу, имеется в наличии, в наличии
Значение Есть: Принимать пищу, употреблять в пищу.
наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most
имя существительное: lot, considerable, skinful
словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away
слишком много - too much
много пыли - a lot of dust
необычно много - very many
их так много - there are so many of them
много тысяч - many thousand
как много вариантов, как это возможно - as many options as possible
как много фильмов - as many movies
запирать много - impound lot
Есть много более важно - there are a lot more important
Есть много компаний, - there are a lot of companies
Синонимы к много: в значительной степени, очень, во сколько, не стать, сила, мало ли, слава богу, в большом количестве, будь здоров
Значение много: В большом количестве, достаточное количество кого-чего-н..
несколько примеров - a few examples
быть примером того, как - be an example of how
некоторые из примеров - some of the examples
может служить примером - can serve as an example
Одним из таких примеров - one such example
поиск примеров - search for examples
является выдающимся примером - is an outstanding example
наглядным примером этого является - obvious example of this is
Проект является примером - project is an example
является примером того, что - is an example of what
Хотя существует много теорий и вычислительного моделирования механизма восприятия времени в мозге, ниже приведено несколько примеров этих теорий. |
Although there are many theories and computational modeling for time perception mechanism in the brain, followings are a few examples of these theories. |
Kathleen Cohen lists many further extant examples. |
|
Классический и романтический периоды музыкальной истории дают много примеров того, как различные каденции используются в контексте. |
The classical and romantic periods of musical history provide many examples of the way the different cadences are used in context. |
Если Вы читаете биографии многих известных людей, вы найдете много примеров успешных романтических отношений с подростком за пределами Соединенных Штатов. |
If one reads biographies of many notable people; you will find many examples about succesfull romantic relationships with a adolescent outside United States. |
Я отмечаю, что существует довольно много примеров цитируемого текста, где было бы достаточно краткого текста. |
I note there are quite a few instances of quoted text where summary text would suffice. |
История дает много примеров тщательно разработанных законов роскоши, которые регулировали то, что люди могли носить. |
History provides many examples of elaborate sumptuary laws that regulated what people could wear. |
Все, что вам нужно сделать, это посмотреть вокруг, вы найдете много примеров, где Ханджа используется для перевода звуков хангыля. |
All you have to do is look around, you will find many examples where Hanja is used to translate the Hangul sounds. |
Мало того, что домены рекомбинируют, но есть много примеров того, как один домен был вставлен в другой. |
Not only do domains recombine, but there are many examples of a domain having been inserted into another. |
Я могу привести много примеров, когда пользователи vBulletin нуждались в нашем ресурсе и использовали его как средство для достижения цели, когда исходные сайты не были ресурсом. |
I can cite many examples where vBulletin users needed our resource and utilized it as a means to an end when the origial sites failed to be a resource. |
Есть много примеров, когда он копировал другие произведения. |
There are many examples of him copying other works. |
Есть много примеров расплывчатых или неопределенных терминов, таких как обычный, чистый и обычный, которые могут сбивать с толку без контекста. |
There are many instances of vague or undefined terms such as 'common', 'pure', and 'ordinary' that can be confusing without context. |
Естественно, есть много других примеров мумий, которые не соответствуют Афроцентристской точке зрения Древнего Египта, почему эти случаи не освещаются чаще? |
Naturally there are many other examples of mummies that do not conform to the Afrocentrist viewpoint of Ancient Egypt, why are these cases not highlighted more often? |
Есть много примеров культурного присвоения в моде. |
There are many examples of cultural appropriation in fashion. |
Есть еще много примеров, и я смотрел только на ранние блюзовые разделы. |
There are many more examples, and I only looked at early blues sections. |
И таких примеров много: слепой правозащитник Чэнь Гуанчэн (Chen Guangcheng), писатель Лю Сяобо (Liu Xiaobo) и другие. |
There are many examples: blind legal activist Chen Guangcheng, writer Liu Xiaobo, and many others. |
Очевидно, что существует много примеров сотрудничества между Аль-Каидой и Саддамом Уэсином. |
It's clear there are many instances of cooperation between al Qaeda and Saddam Hueesin. |
Есть много примеров поступков и отваги, выходящих за рамки разговора. |
There are numerous instances of valor and actions above and beyond the call. |
Список примеров со временем расширился... неужели нам действительно нужно так много? |
The list of examples has grown over time... do we really need so many? |
которая содержит много правил и несколько примеров того, как люди влюбляются; описание красоты и благоразумных побуждений к женитьбе |
Containing many rules, and some examples, concerning falling in love: descriptions of beauty, and other more prudential inducements to matrimony. |
Я вижу довольно много примеров этого, например, Иоанн Откровитель / Лилиан и богохульные слухи / кто-то еще. |
I'm seeing quite a few examples of this, e.g. John the Revelator / Lilian and Blasphemous Rumours / Somebody. |
Этот вопрос рассматривается в статье Крамера 1986 года, в которой он приводит много примеров применения TIQM к многочастичным квантовым системам. |
This issue is addressed in Cramer's 1986 paper, in which he gives many examples of the application of TIQM to multi-particle quantum systems. |
Есть много примеров того, что приматы и другие животные платят услугой за услугу. |
There's actually a lot of evidence in primates and other animals that they return favors. |
Хотя чаще всего они исполняются в концертной обстановке, а не в обстановке церковного богослужения, у этой формы есть много примеров. |
Although most often performed in a concert setting rather than church worship setting, this form has many examples. |
Уроженка Америки Лейла Тадж - один из примеров неродной египетской танцовщицы живота, которая много выступала в Каире и на синайских курортах. |
American-born Layla Taj is one example of a non-native Egyptian belly dancer who has performed extensively in Cairo and the Sinai resorts. |
Он сказал, что истцы смогут привести много примеров членов школьного совета, желающих уравновесить учение об эволюции с креационизмом. |
He said that the plaintiffs would be able to provide many examples of school board members wishing to balance the teaching of evolution with creationism. |
Как я уже сказал, Есть много примеров, когда он молился Махараджу Джи. |
As I say, there are plenty of examples of him praying to 'Maharaj Ji'. |
Дуб сегодня содержит много примеров погребального искусства, включая обелиски, саркофаги и скульптуры. |
Oakwood today contains many examples of funerary art including obelisks, sarcophogi, and statuary. |
Ежегодные доклады конференции языки шаблонов программирования содержат много примеров специфичных для предметной области шаблонов. |
The annual Pattern Languages of Programming Conference proceedings include many examples of domain-specific patterns. |
Это был период наиболее быстрого роста города, поэтому в городе можно найти много примеров архитектуры этого времени. |
It was the period of the most rapid growth of the city, so one can find many examples of architecture from this time in the city. |
Так что в этом разделе есть много примеров и мало ошибочных примеров. |
So this section has many examples and few mis-examples. |
И есть столько много примеров... форма для льда в виде высоких каблуков. |
And there are so many examples of stuff - ice cube trays shaped like high heels. |
Есть еще много примеров таких тонких символов и аллюзий по всему Мантику. |
There are many more examples of such subtle symbols and allusions throughout the Mantiq. |
Спасибо, Ноэтика, это выглядит как хороший шаг, очень ясный и логичный, много конкретных примеров. |
Thanks, Noetica, it looks like a good step, very clear and logical, lots of on-point examples. |
Есть ли у кого-нибудь еще ощущение, что в этом разделе уже слишком много примеров, и что случайные Редакторы, похоже, вынуждены добавить свою увлекательную запись в список? |
Does anyone else feel as if there are already too many examples in this section, and that casual editors seem compelled to add their fascinating entry to the list? |
Имея много примеров среди рептилий, птиц, млекопитающих, амфибий и рыб, позвоночные иногда могут питаться или быть специализированными хищниками слизней. |
With many examples among reptiles, birds, mammals, amphibians and fish, vertebrates can occasionally feed on, or be specialised predators of slugs. |
Ротовые части насекомых показывают много примеров конвергентной эволюции. |
Insect mouthparts show many examples of convergent evolution. |
В большом споре о пустяках есть много примеров обмана и самообмана. |
In Much Ado About Nothing, there are many examples of deception and self-deception. |
Есть много примеров, которые опровергают общепринятую непримиримость университетов. |
There are many examples which belie the commonly perceived intransigence of universities. |
В индуистском эпосе есть много примеров того, как божества меняют пол, проявляясь в разное время в виде разных полов, или объединяются, образуя андрогинные или гермафродитные существа. |
Hindu epic has many examples of deities changing gender, manifesting as different genders at different times, or combining to form androgynous or hermaphroditic beings. |
Or when they have lots of sex so there can be lots of examples? |
|
Таким образом, в объяснениях и словарях можно найти много примеров, которые не вполне соответствуют психоаналитическому определению. |
Thus many examples are found in explanations and dictionaries which do not strictly fit the psychoanalytic definition. |
В их статьях много примеров плохой журналистики. |
There are a lot of instances of poor journalism in their articles. |
Было много примеров, когда мяч внезапно появлялся под висящим туманом,что затрудняло поле для многих ударов. |
There were many examples of the ball suddenly appearing below the hanging mist, making it difficult to field many kicks. |
Существует много примеров предвзятого освещения событий журналистами, учеными и критиками. |
There are many instances of biased coverage by journalists, academics, and critics. |
Есть много других примеров, работающих в обоих направлениях. |
There are lots of other examples working in both directions. |
Есть много примеров слов из Новой куропатки, которые я могу записать, если меня попросят. |
There are lots of examples of the words from the New partridge that I can write down if requested. |
I'm sure there are many other examples. |
|
Это ошибочный подход к глобальной экономике, поскольку существует много примеров, когда во время экономических операций выигрывали или же проигрывали все заинтересованные стороны. |
This implies a zero-sum view of global economics that is false. In economic transactions there are many instances where everyone gains or everyone loses. |
Франция имеет долгую историю трупных памятников, хотя не так много примеров или разновидностей сохранилось, как в Англии. |
France has a long history of cadaver monuments, though not as many examples or varieties survive as in England. |
Есть много примеров того, как крошечные мозги насекомых способны работать намного лучше, чем самая совершенная микроэлектроника. |
There are many examples of how tiny insect brains are capable of far better performance than the most advanced microelectronics. |
Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства. |
I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers. |
Это пение выматывает его, навязывает слишком много ненужных эмоций. |
It reduces him, forces too many unwanted emotions upon him. |
С дрелью и проволочной вешалкой можно много чего сделать. |
Not much you can't do with a drill and a wire hanger. |
Если некоторые из приведенных в пункте примеров представляются надуманными, их можно исключить. |
If some of the examples given in the paragraph seemed to be artificial, they could be deleted. |
За исключением этих оригинальных наглядных примеров, свидетельствовавших о характерах его обитателей, номер ничем его не заинтересовал. |
Apart from these sidelights on personality the room did not interest him. |
В качестве примеров можно привести Creative MuVo, Philips GoGear и iPod shuffle первого поколения. |
Examples include the Creative MuVo, Philips GoGear and the first generation iPod shuffle. |
Существует целый ряд примеров последствий изменения климата, которые могут быть необратимыми, по крайней мере в масштабах многих человеческих поколений. |
There are a number of examples of climate change impacts that may be irreversible, at least over the timescale of many human generations. |
Одним из примеров является французская система CEDEX. |
One example is the French CEDEX system. |
Одним из классических примеров когнитивного диссонанса является мясоедение. |
One of the classic examples of cognitive dissonance is meat-eating. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Есть много примеров».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Есть много примеров» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Есть, много, примеров . Также, к фразе «Есть много примеров» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.