История эмиграции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

История эмиграции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
history of emigration
Translate
История эмиграции -

- история [имя существительное]

имя существительное: history, story, anecdote, business, biz

сокращение: hist.



Для меня же, свидетеля всего этого, на этой войне развернулась целая история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a witness, the war felt like history unfolding.

Это изумительная история, но она о юноше, боящемся того, что он не сможет стать значимой фигурой в мире мужчин, пока не отомстит за убийство отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a marvelous story, but actually, it's about a young man fearful that he won't be able to make it as a powerful figure in a male world unless he takes revenge for his father's murder.

Я учился в той же самой школе в течение десяти лет, бегущий, не изменяя это, мы имели много предметов: история, английский язык, биология и многие другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had been studying at the same school for ten years run-ning without changing it we had many subjects: history, English, biology and many others.

У каждой марки есть своя история о далеких странах и новых людях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each stamp has a story to tell about distant countries and new people.

У этнических корейцев, проживающих за рубежом, долгая история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethnic overseas Koreans had a long history.

Сюжет был интересный, потрясающая история любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story was interesting, a very powerful love story.

История говорит о том, что утрата языков, как и языковые изменения, неизбежны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

History suggests that language loss, much like language change, is inevitable.

Но история имеет прямое отношение к арабской весне - к тому, как события разворачивались в ходе последних полутора лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But history has a lot to do with the Arab Spring, the ways events have been unfolding over the past year and a half.

Обычно скандальные репортажи Навального игнорируются, однако на этот раз история с яхтой обошла сайты всех ведущих российских СМИ, в том числе РБК и Правда.Ру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Navalny’s scandal reportings are often ignored, but this story went viral on Russian mainstream media sites, including RBC, Pravda.ru and others.

История отношений Тома и Мэри полна невероятных событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story of Tom and Mary's relationships is full of dramatic events.

Однако такой подход СМИ в этическом смысле является гораздо более сомнительным, чем обсуждение опубликованных файлов Демократической партии: в этих документах содержится медицинская история ведущих американских спортсменов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doing the latter would be far more ethically questionable than discussing the leaked DNC files: The documents involve top athletes' medical histories.

Вчера — это уже история. Завтра — загадка. Сегодня — это подарок. Вот почему это время называют настоящим!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the present.

что история Шахерезады для него былав удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sultan already knew that the stories Scheherazade told, brought him immense joy.

Мы должны удостовериться, что история с Оливером не навредит компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must ensure Oliver case does not harm the firm.

У него нет причины скрывать историю своей смерти. Эта история сохранит ему жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won't refute his death story, it'll keep him alive.

Проф председательствовал на первом, а Адам Селен приветствовал собравшихся по видео, призвав их приложить все усилия для выполнения этой важнейшей работы (История смотрит на вас).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prof presided over first and Adam Selene addressed them by video and encouraged them to do a thorough job-History is watching you.

Сегодняшний эпизод - очень милая маленькая история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight's playlet is really a sweet little story.

Такая история быстренько распространится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sort of story seems to spread rapidly.

Я слышал, у вас в Джефферсоне стряслась какая-то неприятная история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got a pretty tough case up home there, what I hear.

И это была ужасающая история превращения Квебек Нордикс в Колорадо Аваланш

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's the terrifying tale of how the Quebec Nordiques became... the Colorado Avalanche.

История из любовного романа, о которой я мечтала ещё девчонкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's basically the storybook romance I dreamed of as a little girl.

История очень запутанная, сэр Генри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This case of yours is very complex, Sir Henry.

Как говорится, история повторилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

History, as they say, was repeating itself.

Официальная впечатляющая история писалась не для информирования, а для создания и поддержания энтузиазма в отношении войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A steady and remarkably consistent story line designed not to inform but to generate and maintain support and enthusiasm for war.

Его Естественная история - величайшая энциклопедия, охватывающая все области человеческих знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Natural History is the great encyclopedia covering all human knowledge at the time.

Эта история станет достоянием семейной истории, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This story is going to be immortalized into family history, isn't it?

Вся эта история заставила меня задуматься я, вообще, не знаю, что такое любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this trouble has made me think... I don't know what love really is.

Ну, мне не понравилась эта история, дедушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I don't like that story, Great Grandpa.

Поверьте мне, Гарри уже история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take my word for it, Harry's ancient history.

Вся эта история настолько далека от меня, от моего образа мыслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that this story is so alien to me, to my way of thinking.

Я уверен, что история утихнет скорее, чем вы думаете, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure the story will die down sooner than you think, sir.

Как вы видите, наша история почти - но еще не совсем - подошла к концу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, as you see, this story is nearly (but not quite) at an end.

Это давняя история, но мы с твоим отцом, мы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's ancient history, but your dad and me, we...

Это длинная история, но вкратце: Я считаю, что мы выполнили поставленную перед нами задачу, Сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long story short, I think we just carried out our standing orders, sir.

У вашего сына есть история болезни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does your son have a history of blackouts?

— Долгая история, — ответил он и поправил рукав пиджака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long story, he said, pulling his sleeve back down.

Да, эта история приняла неприятный оборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boy, that story took a dark turn.

И та история, которую леди Поул рассказала нам прошлой ночью - о смотрителе маяка и его буфете - натолкнула меня на мысль, что я это уже где-то слышал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that story Lady Pole told last night - the lighthouse keeper and his cupboard - it made me think I have heard it before.

Это история о человеке, который убил свою жену, получил страховку и использовал деньги, чтобы купить дом в другой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the story of a man who murdered his wife, scored the insurance and used the cash to buy a house in another country.

Наша пятидесятилетняя история сковала крепкие узы между правителем и жителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our fifty-year history has forged bonds between ruler and ruled.

В конце концов, самая красивая любовная история та, которая длится всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, the greatest love stories are the ones that last forever.

Это давняя история, Циско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a long time ago, Cisco.

Но разве это не давняя история?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it not too long ago?

На первом месте история об Элли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lead story is about Ellie.

Эта история буквально сводит ее с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are driving her mad.

После этого, если ты ещё будешь думать, что это плохая идея, что история вторгается в личную жизнь, то я не буду заканчивать её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you do, if you still think it's a bad idea, if you think it's invasive, then I won't finish it.

Изумительная история, капитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marvelous story, Captain.

Удивительно, что история денщиков до сих пор никем не написана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am surprised that no one has yet written up the history of army orderlies.

Не беспокойтесь, история не кончается мной в его крепких объятиях - хотя я действительно провел в них несколько приятных моментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't worry, this doesn't end with me in his beefy arms- although I do spend a few choice moments in them.

Дополнительные сведения см. В разделе История лизинговых опционов ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more, see Lease-Option History section below.

Его история великих людей включала в себя гениев добрых и, возможно, впервые в истории человечества, злых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His history of great men included geniuses good and, perhaps for the first time in historical study, evil.

Церковная история прихода более подробно описана на странице истории прихода, которая содержит ссылку на исторические фотографии церкви Святого Иосифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parish's church history is further detailed at its Parish History page which includes a link to historical photos of St Joseph Church.

История начинается с Кэти Х., которая описывает себя как сиделку, говоря о заботе о донорах органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story begins with Kathy H., who describes herself as a carer, talking about looking after organ donors.

Снятая в июле и августе 1942 года, история о европейской принцессе в Вашингтоне, округ Колумбия, навещающей своего дядю-дипломата, который пытается найти ей американского мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filmed in July and August 1942, the story is about a European princess in Washington, DC, visiting her diplomat uncle, who is trying to find her an American husband.

У жертв также были общие черты характера, такие как бедность, психические заболевания и история злоупотребления наркотиками и проституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victims also shared in common traits such as poverty, mental illness, and histories of drug abuse and prostitution.

Я имею в виду, что плохого в подразделе долгая история?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, what's wrong with a long history subsection?

Однако историк Патриция Эбри предполагает, что эта история может быть вымышленной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, historian Patricia Ebrey suggests that this story might be fictitious.

История заканчивается тем, что Атлантида впадает в немилость божеств и погружается в Атлантический океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story concludes with Atlantis falling out of favor with the deities and submerging into the Atlantic Ocean.

История бахаистской веры в Туркменистане так же стара, как и сама религия, и бахаистские общины существуют до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The history of Bahá'í Faith in Turkmenistan is as old as the religion itself, and Bahá'í communities still exist today.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «История эмиграции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «История эмиграции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: История, эмиграции . Также, к фразе «История эмиграции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information