Какое влияние оказывает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Какое влияние оказывает - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
what impact does the
Translate
Какое влияние оказывает -

- влияние [имя существительное]

имя существительное: influence, impact, effect, power, force, sway, action, weight, authority, dominance



Технология цифровой картографии самое большое влияние оказывает на наиболее недоступные и неразвитые регионы мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Digital mapping technology is having the most profound impact on the world’s most remote and undeveloped regions.

Очевидно, иногда это оказывает влияние на его поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously that's going to have an effect on his behaviour at times.

Но подумайте, какое влияние это оказывает на наше мышление в рамках традиционных понятий и концепций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But think of what it does to how we think in traditional terms and concepts.

Думаю, на тебя это оказывает иное влияние - неврологическое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's affecting you differently, neurologically.

Да, и что бы это ни было, оно оказывает влияние на весь генОм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and whatever it is, it's affecting the entire genome.

Многие реки впадают в закрытые моря или в замкнутые озера, и загрязнение, переносимое реками в моря и озера, оказывает серьезное влияние на их экосистемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many rivers drain into closed seas or into land-locked lakes, and pollution transported by rivers to seas and lakes has a major influence on their ecosystems.

Влияние, оказываемое реформами на рынки, проявляется в создании новых рыночных возможностей и расширении выбора для потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reforms affect market conditions by creating new market opportunities and expanding consumer choice.

Стоило попробовать а тут огромное влияние оказывает сила трения и эти... веревки, очень хорошо протягиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was worth a try but there is too much friction and it's... a climbing rope, so there's too much stretch.

Это оказывает благотворное влияние на вашего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its effects on your father have been quite favorable.

Я бы сказал, да, боюсь, что Кортни оказывает пагубное влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would say yes, I'm afraid Courtney is a disruptive influence.

Я поняла, что несмотря на все мои усилия, ты оказываешь определенное влияние на мое поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find that despite my best efforts, you exert undue influence on my behavior.

Английский образ жизни и так оказывает слишком большое влияние на вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are already far too many English influences on your life as it is.

Несправедливость всегда оказывает на меня влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Injustice always exerts its influence upon me.

В секторе промышленного производства, который оказывает влияние на потребности в сфере торговли, необходимы существенные инвестиции в подготовку рабочих и управленческого персонала всех уровней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The industrial production sector affecting trade needs significant investment in training of workers and management at all levels.

Итак, Мрак написан о человеческой одержимости и это оказывает влияние на общество!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Tenebrae is about human possession and it's effects on society!

Эта трагедия многострадальных людей Судана оказывает разрушительное влияние и на весь остальной мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not just a tragedy for Sudan's long-suffering people, but is also having a damaging impact across the region and the wider world.

На урожайность непосредственное влияние оказывает качество почв, особенно в развивающихся странах, в которых бедным фермерам использование минеральных удобрений не по карману.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soil quality directly affects yields, especially in developing countries where poor farmers cannot afford mineral fertilizers.

Еще большее влияние оказывает тенденция к выравниванию доходов — год за годом охватывающая всю территорию Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more important influence is the tendency toward a levelling of incomes that continues year after year in every section of the United States.

Гага считает, что мода оказывает главное влияние на неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gaga has identified fashion as a major influence.

Я читал, что травма мозга оказывает влияние...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've read that brain trauma has an effect...

Более того, на взаимодействие между ресурсами пресной воды и услугами экосистем оказывает влияние деятельность человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, human activities alter the interactions between freshwater and ecosystem services.

Оказываем на этих детей огромное влияние, на их самооценку и на их умение достигать целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a profound effect on these kids and their self-esteem and what they go on to accomplish.

Мы, вероятно, получить ряд замечаний о том, как сила доллара оказывает влияние на доходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are likely to get a number of comments about how the strength of the dollar is impacting earnings.

Она оказывает разлагающее влияние!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a corrupting influence!

Введение данного запрета привело к значительному сокращению числа курильщиков, что оказывает благотворное влияние на здоровье населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of the ban has had a significant effect in reducing the incidence of smoking among the population with the consequent benefits to health.

Так что я полагаю, оно оказывает влияние, но лишь второстепенное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I guess, it does have an influence, but only secondary.

Так как естественный отбор оказывает значительное влияние на ход эволюции, участники конференции привели доказательства того, как его можно ограничить или сместить в ином направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While natural selection is an important force in evolution, the speakers at the meeting presented evidence for how it could be constrained, or biased in a particular direction.

Я думаю, что учитель, который каждый день, заходя в класс, думает: Как бы я хотел работать в другой школе! - оказывает огромное влияние на результаты, которые получаются в конце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would imagine that a teacher who comes or walks into class every day thinking that, I wish I was in some other school, probably has a deep impact on what happens to the results.

Однако технократическая направленность ЕС на структурные реформы все-таки оказывает свое влияние на регион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be sure, the EU's technocratic focus on structural reforms is having some effect in the region.

Во-вторых, как и финансовый сектор, индустрия высоких технологий в значительной степени оказывает влияние на политику, как за счет финансовых вложений, так и путем лоббирования интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, like the financial sector, the tech industry is enormously influential politically through contributions and lobbying.

Этот мужчина оказывает большое влияние на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This man has a strong hold on you.

Вы оказываете такое влияние на детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have such an impact on kids.

Считаете ли Вы, что Эддисон Монтгомери оказывает положительное влияние на жизнь Лукаса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(woman) do you think addison ntgomery Is a good influence in lucas' life?

Боюсь, миссис Дженнингс оказывает дурное влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fear Mrs. Jennings is a bad influence.

Оказывает влияние после начала голосования на этически неопределившуюся серую зону людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exerting influence after being voted out is an ethically gray area for me.

Неумолимый рост товарных запасов сырой нефти США по-прежнему оказывает сильное влияние, и даже ослабление доллара в четверг не смогло поддержать цены нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relentless growth in US crude inventories is continuing to exert strong pressure and not even a weaker dollar on Thursday was able to support oil prices.

Создание хранилищ данных является не только техническим вопросом, поскольку оно оказывает значительное влияние на организацию процесса статистического производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implementation of data warehouses is not only a technical question but has a strong impact on the organisation of the statistical production process.

Тяжелое положение домохозяйств оказывает влияние на весь рынок, нанося ущерб таким сетям розничной торговли, как «Лента» и «Магнит».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plight of households is coursing through the market, hurting stocks of retailers like Lenta Ltd. and Magnit.

Адвокат ответчицы называет свидетеля миссис Тайлер, и оказывает этим влияние на присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defense counsel constantly addresses... the witness as Mrs. Tyler to influence the jury.

Можно простить тех, кто полагал, что Россия проиграет в этом соперничестве на своих границах, в стране, на которую она оказывает столь мощное влияние, и которая представляет для нее огромный интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One could be forgiven for believing that Russia might lose this contest on its borders, in a country where it retains so much influence, and core interest.

Американская группа Red Hot Chili Peppers упоминает Буковски и его произведения в нескольких песнях; певец Энтони Кидис заявил, что Буковски оказывает большое влияние на его творчество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US band Red Hot Chili Peppers reference Bukowski and his works in several songs; singer Anthony Kiedis has stated that Bukowski is a big influence on his writing.

– в объявлении нет утверждений, что алкоголь оказывает благоприятное влияние на здоровье или обладает лечебными свойствами;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ad must not imply that drinking alcohol provides health or therapeutic benefits.

Происходящая в настоящее время борьба между фракциями оказывает влияние на организацию снабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current faction-fighting has probably had the effect of disrupting their logistical organization.

Оказывается, гигантские тридакны оказывают огромное влияние на коралловые рифы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out that giant clams have a giant impact on coral reefs.

Исследования показывают, что социальный подрыв оказывает большее влияние на психическое здоровье человека, чем социальная поддержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research concludes that social undermining has a greater impact on a person's mental health than social support.

Серьезное влияние на действенность и результативность показателей функционирования работы оказывает общая организационная структура транспортного сектора страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall organisational structure of a country's transport sector has a significant influence on efficiency and the results of performance indicators.

Изучение социальной нестабильности ... среда оказывает значительное влияние на проявление генов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study of social instability ... environment has a significant effect on genetic expression.

Кроме того, на рациональное природопользование, несомненно, оказывает серьезное влияние характер промышленного производства и потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, industrial production and consumption patterns also had a major impact on natural resource management.

Только что Вы сказали, что Вам не хватает сна и что это оказывает влияние на Ваши заключения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're saying that you're sleep-deprived and it's affecting your judgment?

Возраст оказывает большое влияние на то, как дети ведут себя в сетевой среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Age has a significant influence on how children operate online.

Надлежащее распределение ограниченных водных ресурсов между различными потребителями оказывает основополагающее воздействие на благосостояние человечества, социально-экономическое развитие и защиту экосистем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The allocation of scarce water resources among competing uses has fundamental effects on human welfare, socio-economic development and the protection of ecosystems.

Так что вы оказываете общественные услуги

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you provide a public service.

Знаешь, когда приноровишься, то вождение оказывается не таким уж и сложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you get the hang of it, this driving thing isn't so tough.

В конце концов, настоящим виновником оказывается собака Родди, Мерфи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, the real culprit is found to be Roddy's dog, Murphy.

Китайское правительство, особенно местные органы власти, с 1990-х годов оказывает различную поддержку развитию органического сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese government, especially the local government, has provided various supports for the development of organic agriculture since the 1990s.

Относительно низкое давление, которое оказывает подъемная сила на поршень, примерно такое же, как давление воздуха в автомобильных шинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relatively low pressure that exerts the lifting force against the piston is about the same as the air pressure in automobile tires.

Из них только 131 были признаны научно обоснованными, а 50 исследований показали, что обратная связь на самом деле оказывает негативное воздействие на ее получателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these, only 131 of them were found to be scientifically rigorous and of those, 50 of the studies shows that feedback actually has negative effects on its recipients.

Шутеры от первого лица обычно предоставляют игрокам выбор оружия, которое оказывает большое влияние на то, как игрок будет подходить к игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First-person shooters typically give players a choice of weapons, which have a large impact on how the player will approach the game.

Это поле оказывает вращающий момент на молекулярные диполи, заставляя направления дипольных моментов совпадать с направлением поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This field exerts a torque on the molecular dipoles, causing the directions of the dipole moments to align with the field direction.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Какое влияние оказывает». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Какое влияние оказывает» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Какое, влияние, оказывает . Также, к фразе «Какое влияние оказывает» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information