Комитет по отбору - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Комитет по отбору - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
committee for the selection
Translate
Комитет по отбору -

- комитет [имя существительное]

имя существительное: committee, bureau, standing commission

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- отбору

selection



Сегодня я принимаю комитет по отбору

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, I'm hosting the selection committee

В июле 1891 года Комитет по отбору планов избрал план Heins & LaFarge в качестве победившего предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 1891, the plan-selection committee chose Heins & LaFarge's plan as the winning proposal.

Комитет по реституции счел ваше дело заслуживающим пересмотра, миссис Альтман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The restitution committee has decided your case is worthy of a review, Mrs. Altmann.

В прошлом Комитет уже претерпел существенные изменения в целях повышения в максимально возможной степени его эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee has undergone major change in the past, with a view to improving its effectiveness as much as possible.

В этой связи Комитет не может согласиться с Вашей просьбой о том, чтобы приостановить действие списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee is therefore unable to agree to your request that the list be suspended.

Комитет был информирован о том, что такие услуги будут обеспечиваться двумя подрядчиками, в том числе Международным вычислительным центром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this regard, the Committee was informed that two contractors were engaged to provide these services, including the International Computing Center.

Консультативный комитет не убежден в обоснованности всех этих предложений и рекомендует сохранить статус-кво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Advisory Committee is not convinced of any of these proposals and recommends that the status quo be maintained.

Комитет настоятельно призывает Секретариат предпринять дополнительные усилия в целях обеспечения своевременного выпуска документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee urges the Secretariat to make further efforts to make documents available in a timely manner.

Комитет подчеркнул, что часть его доклада, посвященная обсуждению, должна быть краткой и целенаправленной, с тем чтобы еще больше повысить его качество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee emphasized that the discussion part of its report should be concise and focused in order to further improve its quality.

Вместе с тем Комитет отмечает, что по-прежнему имеется ряд незаконченных дел, касающихся детей от смешанных браков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Committee notes that there are still a number of pending cases to be solved involving children of mixed marriages.

Комитет считает необходимым предпринять более активные усилия в целях расширения нынешних областей сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee is of the view that greater efforts should be made to expand the areas of cooperation.

Комитет рекомендует принять меры к тому, чтобы заявления, прямо или косвенно полученные с помощью пыток, не рассматривались судами в качестве доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee recommends that statements obtained directly or indirectly under torture be not produced as evidence in the courts.

Комитет выражает обеспокоенность тем, что по-прежнему существуют обычаи и традиции, которые не дают детям возможности в полной мере пользоваться своими правами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee expresses concern at the continued existence of customs and traditions which prevent children from fully enjoying their rights.

В этой связи Комитет установил минимальный размер взносов, и многие государства-члены свои взносы уже сделали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee has set a minimum contribution and several member States have already paid in their contributions.

Комитет приветствует поправки к Уголовно-процессуальному закону, который предусматривает обязательную правовую помощь подозреваемому на протяжении всего периода заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee welcomes the amendments to the Criminal Procedure Act which provides for mandatory legal assistance to the suspect throughout the period of detention.

Комитет с беспокойством отмечает, что, несмотря на принятие ряда законодательных мер, Уголовный и трудовой кодексы по-прежнему содержат дискриминационные положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee notes with concern that despite some legislative gains, the Family Code, the Penal Code and the Labour Code still contain discriminatory provisions.

Комитет рекомендовал Миссии изучить возможность приобретения более универсальных летательных аппаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee recommends that the Mission examine the possibility of obtaining more versatile aircraft.

Я обращался в комитет защиты данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was applying to the data protection committee.

Твоя подружка каким-то образом заставила Комитет по Сохранению Достопримечательностей согласится на слушание

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your girlfriend somehow got the Landmark Preservation Committee to agree to a hearing.

Профсоюзный комитет, понимаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trade union committee, you know.

Лучшее, что я мог сделать, это разозлить комитет, не останавливаясь даже перед личными оскорблениями, чтобы обеспечить хоть один голос, который всегда будет против здравых решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best I could do was to antagonize the committee, even stooping to personal insult to make certain of at least one holdout against common sense.

Согласно городскому положению 348-61 Комитет Шерлоков юридически не связан с .. цитирую: участием в межведомственном взаимодействии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, according to City Code 348-61, the Sherlock Consortium is not legally bound to, quote: engage in interagency cooperation.

Ну, комитет по ставкам, объявил все выигрыши недействительными, поэтому мы заморозили доступ к деньгам на твоем счету, пока расследование продолжается

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the betting committee has declared all bets are void. We'll be freezing access to the money in your account while this case is pending.

Если бы наш комитет объявил эмбарго и перестал скупать зерно, нас выкинули бы к чертям собачьим, а новый комитет с совершенно иными идеями занял бы наше место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If our committee had ordered embargo and quit buying grain, we would have been chucked out and a new committee with other ideas would have taken over.

Комитет тюремных директоров, от первого до последнего человека, был убежден, что эти сорок каторжников лгут, выгораживая себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prison Board of Directors believed, to a man, that the forty lied in an effort to save themselves.

Послушайте, вы можете попытаться повлиять на комитет весь следующий год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, you could lobby the committee for the next year.

Этот комитет поднял вопросы о политике, которая бережет этот город более двух десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This committee has raised questions about a policy that has kept this city safe for more than two decades.

подавал прошение в Олимпийский Комитет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You petitioned the Olympic Committee?

Позвоните в комитет начальников штабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call the Joint Chief.

Мэр Минамата Тодому Накамура создал комитет для посредничества между двумя сторонами, но этот комитет был сильно перегружен в пользу компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A committee was set up by Minamata Mayor Todomu Nakamura to mediate between the two sides, but this committee was stacked heavily in the company's favour.

28 января 1823 года Судебный комитет представил доклад, оправдывающий судью Тейта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 28, 1823, the Judiciary Committee submitted a report exonerating Judge Tait.

Затем Судебный комитет рекомендовал не принимать никаких дальнейших мер в отношении судьи Джонсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Judiciary Committee then recommended no further action be taken against Judge Johnson.

В 2001 году Центральный Комитет китайского правительства на своем 4-м Тибетском заседании принял решение восстановить комплекс в его первоначальном великолепии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, the Central Committee of the Chinese Government in its 4th Tibet Session resolved to restore the complex to its original glory.

Он призывает создать Комитет по здравоохранению, состоящий из комиссара по делам туземцев, медицинского работника здравоохранения и главного врача больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He calls for a Health Committee consisting of the Native Commissioner, the Medical Officer of Health, and the Medical Superintendent of the Hospital.

Например, в 1936 году Комитет Айерса расследовал дело о черных деньгах из индийской колонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in 1936 Ayers Committee investigated black money from the Indian colony.

7 августа 2018 года Судебный комитет Палаты представителей рекомендовал объявить импичмент всем четырем оставшимся судьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 7, 2018, the House Judiciary Committee recommended that all four remaining justices be impeached.

Резолюции были переданы в Судебный комитет, который, будучи под руководством демократов, заседал на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resolutions were referred to the Judiciary Committee which, being run by Democrats, sat on them.

Классификацией занимается Международный паралимпийский комитет, причем классификация прописана в справочнике МПК по легкой атлетике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classification is handled by the International Paralympic Committee, with classification spelled in the IPC Athletics Classification Handbook.

По данным САКП, он был не только членом партии, но и входил в ее Центральный Комитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the SACP, he was not only a member of the party, but also served on its Central Committee.

После того как комитет передал статьи лордам, ответы идут между обвиняемым и Палатой общин через лордов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the committee had delivered the articles to the Lords, replies go between the accused and the Commons via the Lords.

Самыми крупными из них были Монреальский Совет по оказанию помощи участникам военных действий, торонтская программа борьбы с призывами и Ванкуверский Комитет по оказанию помощи американским противникам войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest were the Montreal Council to Aid War Resisters, the Toronto Anti-Draft Programme, and the Vancouver Committee to Aid American War Objectors.

Совет также учредил комитет по паркам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council also established a Park Committee.

Она была частью группы путешественников и оседлых людей, которые создали Комитет по правам путешественников и проводили встречи в ее доме, чтобы привлечь других путешественников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was part of a group of Travellers and settled people who created the Travellers' Rights Committee and held meetings at her home to involve other Travellers.

Объединенный комитет экспертов ФАО / ВОЗ по пищевым добавкам объявил 7 мкг/кг веса тела условным допустимым уровнем недельного потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives has declared 7 μg/kg bw to be the provisional tolerable weekly intake level.

18 сентября 2008 года Судебный комитет Палаты представителей единогласно проголосовал за продолжение расследования обвинений во взяточничестве и лжесвидетельстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 18, 2008, the House Judiciary Committee voted unanimously to proceed with an investigation of the bribery and perjury allegations.

Ряд других спорных инцидентов еще больше возмутил комитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A series of other controversial incidents further antagonised the committee.

Комитет пришел к выводу, что в то время как мусульманские сельские жители были разоружены индийской армией, индусы часто оставались со своим оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee concluded that while Muslim villagers were disarmed by the Indian Army, Hindus were often left with their weapons.

Контроль за осуществлением пакта осуществляется через Комитет по экономическим, социальным и культурным правам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implementation of the Covenant is monitored through the Committee on Economic, Social and Cultural Rights.

Даже после того, как он опубликовал этот доклад, комитет продолжал проводить свои заседания периодически вплоть до начала сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after it issued this report, the committee continued to meet off and on until early September.

Этот комитет занимается повседневными делами территории, которой управляет его совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This committee deals with the day-to-day affairs of the territory that its soviet governs.

24 июля Комитет по правилам DNC подавляющим большинством голосов (158-6) проголосовал за принятие пакета реформ суперделегата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 24, the DNC Rules Committee voted overwhelmingly, 158–6, to adopt a superdelegate reform package.

В июле 2001 года Временный комитет по системе эшелонного перехвата опубликовал свой окончательный доклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2001, the Temporary Committee on the ECHELON Interception System released its final report.

В своем заключительном докладе комитет вынес 20 рекомендаций, из которых национальное правительство приняло 7 и изменило еще одну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In their final report the committee made 20 recommendations, of which the National government accepted 7 and modified another.

Федеральный комитет рекомендовал не проводить общенациональное интернет-голосование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A federal committee has recommended against national Internet voting.

Однако в период между двумя съездами партии Центральный Комитет является высшим органом принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in between two party congresses, the Central Committee is the highest decision making body.

Пейн покинул комитет, не имея даже достаточно денег, чтобы купить себе еду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paine left the Committee without even having enough money to buy food for himself.

В 1996 году Афинский Заявочный комитет взял на себя обязательство возродить олимпийское перемирие и распространить его на весь мир через эстафету Олимпийского огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1996, the Athens Bid Committee committed to reviving the Olympic Truce and promoting it to the world through the Olympic flame relay.

К 26 марта 1957 года был сформирован Комитет по разработке конституции и Устава корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By March 26, 1957, a committee had been formed to draft a constitution and corporate charter.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Комитет по отбору». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Комитет по отбору» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Комитет, по, отбору . Также, к фразе «Комитет по отбору» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information