Бегло говорить по английски - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
беглость - fluency
беглое произношение - fluent pronunciation
беглопоповец - beglopopovets
беглопоповство - beglopopovtsy
говорить бегло по-итальянски - speak fluent Italian
говорить бегло по-немецки - speak fluent German
беглого постучать - a runaway knock
беглое замечание - passing comment
беглости на французском и английском - fluency in french and english
культурная беглость - cultural fluency
Синонимы к бегло: бегло, плавно, гладко, поверхностно
Антонимы к бегло: едва, тщательно, подробно, обстоятельно, скрупулезно, с трудом
Значение бегло: Быстро; коротко; мимоходом.
глагол: say, tell, speak, talk, refer, have, go, point, proclaim, parley
словосочетание: give tongue
говорит в заключение - concludes
хозяин говорит - the owner says
врач говорит - the doctor says
Библия говорит, что - the bible says that
говорит нидерландский - speaks dutch
говорит, что в конституции - said that the constitution
говорит, что она является - said she was being
говорит, что я мог бы - said that i could
История говорит нам, что - history tells us that
человек, который много говорит не по делу - bull artist
Синонимы к говорить: апострофировать, базарить, балакать, барабанить, басить, баять, беседовать, болтать, бормотать, бредить
Значение говорить: Владеть устной речью, владеть каким-н. языком.
по-другому - differently
по кускам - in pieces
по дороге - on the way to
по праву - by right
всыпать по первое число - sprinkle
по правде говоря - in truth
по секрету - by secret
оговорка по Фрейду - Freudian slip
бомбардировка по приборам - instrument bombing
брокер по операциям с государственными бумагами - government securities broker
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
английский шпион - British spy
английский и французский - English and French
английская группа - english group
английская торговая палата - english chamber of commerce
английский язык обучения для взрослых - english language teaching to adults
изучал английский для - studied english for
их английский - their english
стандартный английский - english standard
я хотел выучить английский язык - i wanted to learn english
реальный английский - real english
Манитоба, Онтарио и Квебек позволяют говорить на английском и французском языках в законодательных органах провинций, и законы принимаются на обоих языках. |
Manitoba, Ontario, and Quebec allow for both English and French to be spoken in the provincial legislatures, and laws are enacted in both languages. |
Это правда, что я могу говорить на точном, идиоматическом английском языке. |
It is true that I can speak the exact, the idiomatic English. |
Don't use English when you can't speak it well. |
|
Мне кажется, что в будущем все люди будут говорить на английском. |
I guess that in future all people will speak English. |
Я бы изменил весь абзац, чтобы говорить об английском, но я оставлю это кому-то другому решать. |
I would amend the whole paragraph to talk about English, but I'll leave that to someone else to decide. |
Это была роль на французском языке, для которой она научилась говорить по-английски в течение нескольких сцен. |
It was a French-language role for which she learned to speak English for a few scenes. |
В последующие месяцы Тарзан постепенно учится говорить и по-английски. |
In the ensuing months, Tarzan eventually learns to speak English as well. |
Много лет назад, когда я была юным аспирантом, а Омар был молодым гуфтом, не умеющим говорить по-английски, однажды, совершенно случайно, мы узнали, что родились в один и тот же год, в один и тот же месяц, в один и тот же день, только с разницей в шесть часов. |
One day many years ago, when I was a young graduate student and Omer was a young Gufti who couldn't speak much English, we learned, completely randomly, that we were born in the same year, the same month and the same day, six hours apart. |
Понимаете, мы затеяли такую игру: один день говорить только по-французски, а на другой день только по-английски. |
'We had arranged a joke, you see - we should speak only in French one day and in English on the next day. |
We gotta have it in plain English. |
|
В конце жизни ей не позволяли ни гулять по улицам, ни показываться на людях, ни говорить по-английски, ни на ее дикарском языке, потому что она была сумасшедшей. |
In the later days, when she wasn't allowed to walk the streets, nor show her face in public, nor speak in English, nor her savage tongue because she was a mad woman. |
Члены палаты должны говорить на французском языке, но многие также говорят по-английски и по-немецки. |
Members must speak the house language of French, but many also speak English and German as well. |
Вы сможете лучше говорить по-английски, если будете практиковаться. |
You'll be able to speak English better if you practice hard. |
У него давно вошло в привычку говорить в здании на Брутон-стрит на ломаном английском. |
It was by now second nature to him to speak in broken English once within the portals of Bruton Street. |
Для этой роли она научилась водить фургон и говорить с английским акцентом. |
For the role, she learned to drive a van and speak with an English accent. |
И еще для этого надо говорить по-английски, как джентльмен, и одеваться как следует, и уметь отличать джентльмена от неджентльмена... |
And he talks English like a gentleman, and he wears the right sort of things, and if he's a gentleman he can always tell if another chap's a gentleman. |
Поэтому я и мои друзья решили говорить по-английски между собой. |
So me and my friends decided to speak English among us. |
Там с ними начинают говорить по-испански, а потом переходят на английский. - Я больше не буду тебя навещать. |
It's this other school that starts them off learning Spanish, and they back going on English - - I'm not coming to see you anymore. |
I can tries to contributes with my poor English. |
|
Чужая земля. Ты даже по-английски нормально говорить не умеешь. |
it's a foreign land... you can't even speak English well. |
Дед засмеялся:— Ты права. Тогда давай говорить по-английски просто ради забавы. |
He gave her a tired laugh. Right you are. Then let's speak English just for fun. |
В дополнение к трем национальным языкам, английский язык преподается в обязательном школьном образовании, и большая часть населения Люксембурга может говорить по-английски. |
In addition to the three national languages, English is taught in compulsory schooling and much of the population of Luxembourg can speak English. |
Все будут говорить на английском языке скоро - я уверен в этом. |
Everyone will speak English soon — I'm sure of it. |
Им не разрешалось говорить по-испански, и они должны были говорить по-английски. |
They were not allowed to speak in Spanish and had to speak in English. |
Ее бабушка и дедушка почти не говорили по-английски, а Кларк научился говорить по-валлийски. |
Her grandparents spoke little English and Clark learned to speak Welsh. |
Говорить по-английски действительно так трудно? |
Is it really that hard to speak English? |
Японцам нелегко бегло говорить по-английски. |
It is difficult for Japanese people to speak English fluently. |
Нет нужды говорить о привлекательности, белизне, изяществе этих, точно созданных для комнатной жизни животных, во всех повадках которых было что-то схожее с английской чопорностью. |
No need here to describe the whiteness and grace of these beasts, trained for the drawing-room, with manners suggestive of English propriety. |
Он просто продолжает говорить, что смысл очевиден для носителя английского языка. |
He just keeps saying that the meaning is obvious to a native English speaker. |
Ренато Скарпа получил роль инспектора лонги, несмотря на то, что не мог говорить по-английски, и поэтому он понятия не имел, что говорит в фильме. |
Renato Scarpa was cast as Inspector Longhi, despite not being able to speak English and so he had no idea what he was saying in the film. |
Speaking English is very difficult for me. |
|
Научившись говорить по-английски, она подписала контракт на Epic Records в Соединенных Штатах. |
After learning to speak English, she signed on to Epic Records in the United States. |
На уроках английского языка мы учимся читать, писать и говорить. |
At the lessons of English we learn to read, write and speak. |
Премьер отказался говорить по-арабски и настоял на разговоре на английском. |
Because the PM refused to speak a word of Arabic, insisting on speaking English. |
Многие из следующего поколения знати имели английских матерей и учились говорить по-английски дома. |
Many of the next generation of the nobility had English mothers and learnt to speak English at home. |
Дамы и господа, я буду говорить по-английски, так как полагаю, что все вы в большей или меньшей степени знаете этот язык. |
Messieurs et mesdames, I will speak in English since I think all of you know a little of that language. |
Мне неприятно об этом говорить, но мой английский класс считал, что в этом стихотворении есть сексуальные темы... Так ли это? |
I hate to bring this up, but my English class thought this poem had sexual themes in it... Does it? |
Иностранец! - думают они. - Даже говорить по-английски толком не умеет. |
They say - a foreigner - he can't even speak English properly. |
Фукусима был выбран из-за его способности свободно говорить по-английски, что позволило ему общаться с британским командующим. |
Fukushima was chosen because his ability to speak fluent English which enabled him to communicate with the British commander. |
В 1925 году Гарбо, который не мог говорить по-английски, был привезен из Швеции по просьбе Майера. |
In 1925, Garbo, who was unable to speak English, was brought over from Sweden at the request of Mayer. |
Вы должны быть старше 18 лет, говорить по-английски, и вы должны в настоящее время быть или были когда-то активным участником проекта WikiProject. |
You must be over 18 years old, speak English, and you must currently be or have been at one time an active member of a WikiProject. |
Я хочу уметь говорить по-английски. |
I want to be able to speak English. |
Learn to speak English in four weeks... what a con! |
|
Он может говорить по-французски и, разумеется, по-английски. |
He can speak French, and obviously English. |
Когда мне было 3 года, мы с семьей переехали в Америку, и я учусь и пишу, как говорить по-английски. |
When i was 3 years old me and my family moved to america and i learn and write how to speak english. |
Если вам тяжело говорить по-английски, можете говорить по-корейски. |
If you find English difficult, please feel free to speak Korean. |
Куччолла не мог говорить по-английски; по словам созвездия Мориса Поли, он должен был читать свои строки по-английски из сценария, который был стратегически размещен вокруг автомобиля. |
Cucciolla could not speak English; according to co-star Maurice Poli, he had to read his lines in English from the script that was placed strategically around the car. |
Он также сообщает о способности говорить по-английски людей, которые говорят на другом языке, кроме английского дома. |
It also reports the English speaking ability of people who speak a language other than English at home. |
Он постоянно переключался между родителями, причем отец мог говорить только по-английски, так как мать была двуязычной, но говорила с ним только по-французски. |
He constantly code switches between his parents, with the father only being able speak English where as the mother was bilingual, but only spoke French to him. |
Согласно интервью Пак СЕО-Бо, были некоторые участники, которые не могли говорить ни по-французски, ни по-английски, как он сам. |
According to Park Seo-Bo's interview, there were some participants who could not speak French nor English like himself. |
Об этом неудобно говорить. |
So this is all very uncomfortable to talk about. |
С начала я должна сказать, что это не легко говорить о себе, так как трудно взглянуть на себя со стороны, но в то же время, кто знает вас лучше, чем вы сами? |
From the very start I should say that it is not an easy thing to speak about myself as it is hard to have a look at yourself from aside, but at the same time who knows you better than you yourself do? |
Английский термин “softwood” является синонимом термина “coniferous”. |
The term “softwood” is used synonymously with “coniferous”. |
Но я должен сказать, в первом классе мне сказали, что я очень много говорю, а сейчас, я всё ещё могу говорить. |
But I've got to say, in first grade, they said I talked too much, and now I still can. |
Но если говорить об обоих полах, каковы те запрограммированные биологические процессы, которые порождают в людях желание иметь детей? |
But for both sexes, what are the hard-wired biological processes that create the desire for a child? |
Зачем говорить огромный? |
Why'd you have to say massive? |
Например, английский язык является просторечным в Соединенном Королевстве, но используется как lingua franca на Филиппинах, longside Filipino. |
For example, English is a vernacular in the United Kingdom but is used as a lingua franca in the Philippines, longside Filipino. |
Некоторые Ньюфаундлендские английские языки отличаются произношением гласных, морфологией, синтаксисом и сохранением архаичных деепричастий-интенсификаторов. |
Some Newfoundland English differs in vowel pronunciation, morphology, syntax, and preservation of archaic adverbial-intensifiers. |
Английская машина также потерпела неудачу, но жнец Маккормика действовал достаточно хорошо, чтобы срезать примерно двадцать акров в день. |
The English machine was also unsuccessful, but McCormick's reaper performed well enough to cut an estimated twenty acres a day. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бегло говорить по английски».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бегло говорить по английски» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бегло, говорить, по, английски . Также, к фразе «бегло говорить по английски» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.