Маврикия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Маврикия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Mauritius
Translate
Маврикия -


И она задирчиво махнула рукой подносившему ей кофей слуге. (От кофею, впрочем, и другие отказались, кроме меня и Маврикия Николаевича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she pettishly waved away the footman who was bringing her coffee. (All the others refused coffee too except Mavriky Nikolaevitch and me.

Я отлично ее выдам за Маврикия Николаевича, которого, между прочим, вовсе не я у саду посадил, не возьмите еще этого в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can quite easily marry her off to Mavriky Nikolaevitch, though I didn't make him sit down by the fence. Don't take that notion into your head.

В этом году я рад сообщить Ассамблее о том, что процесс осуществления инициативы Маврикия для стран, расположенных в регионе Индийского океана, набирает значительные темпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am pleased to inform the Assembly this year that the Mauritius Indian Ocean Rim Initiative has gathered considerable momentum.

Даррелл выбрал Додо, нелетающую птицу Маврикия, на которую охотились до полного исчезновения в 17 веке, в качестве логотипа как для зоопарка Джерси, так и для Траста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Durrell chose the dodo, the flightless bird of Mauritius that was hunted to extinction in the 17th century, as the logo for both the Jersey Zoo and the Trust.

Британия в конце концов взяла на себя полный контроль над островом после капитуляции Маврикия в 1810 году, оформленной в 1814 году Парижским договором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britain eventually assumed full control upon the surrender of Mauritius in 1810, formalised in 1814 at the Treaty of Paris.

Судебный комитет Тайного совета является последним апелляционным судом Маврикия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Judicial Committee of the Privy Council is the final court of appeal of Mauritius.

Чагос был административно частью Маврикия с 18 века, когда французы впервые заселили острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chagos was administratively part of Mauritius from the 18th century when the French first settled the islands.

Точно также, лишь немногие зоны обработки экспортной продукции, которых в мире появляется все больше и больше, достигли результатов Маврикия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, few of the export processing zones proliferating around the world have delivered the results observed in Mauritius.

Государственные праздники Маврикия включают в себя смешение нескольких культур из истории Маврикия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public holidays of Mauritius involve the blending of several cultures from Mauritius's history.

Церковь Святого Маврикия в Олтмавре считается одной из самых маленьких в Уэльсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

St Mauritius Church at Alltmawr is counted as being one of the smallest in Wales.

В феврале 1983 года премьер-министр Маврикия Анеруд Джагнот обратился за помощью к госпоже Индире Ганди в случае переворота, совершенного соперничающим политиком полем Беренгером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1983, Mauritian Prime Minister Anerood Jugnauth requested assistance from Mrs Indira Gandhi in the event of a coup by rival politician Paul Bérenger.

Предложение Маврикия и совместное предложение Аргентины и Бразилии впервые приводятся в настоящем документе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposal of Mauritius and the joint proposal of Argentina and Brazil are appearing for the first time in the present document.

Этот морской вид встречается у берегов Филиппин, в Индийском океане-у берегов Реюньона и Маврикия..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This marine species occurs off the Philippines; in the Indian Ocean off Réunion and Mauritius..

Основными примерами в этом классе являются плато Кергелен, сейшельский микроконтинент, Маврикия и Зеландия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main examples in this class are the Kerguelen Plateau, Seychelles microcontinent, Mauritia, and Zealandia.

Международная пресса была приглашена освещать эти мероприятия, чтобы отразить на мировом уровне культуру, красоту и процветание Маврикия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International press was invited to cover the events so as to display at the international level, Mauritian culture, beauty and prosperity.

Кухня Маврикия-это сочетание индийской, креольской, французской и китайской кухни, а также множество уникальных для острова блюд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cuisine of Mauritius is a combination of Indian, Creole, French and Chinese, with many dishes unique to the island.

В связи с этим французская делегация намерена отозвать свое предложение и присоединиться к предложению Маврикия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, the French delegation offered to withdraw its proposal and to align itself with the Mauritius proposal.

Оссуарий в Бейнхаусвеге и Церковь Святого Маврикия включены в список объектов швейцарского наследия национального значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ossuary at Beinhausweg and the Church of St. Mauritius are listed as Swiss heritage site of national significance.

На том же заседании представительница Маврикия сделала заявление от имени Сообщества по вопросам развития стран Юга Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mechanism for this must take account of a variety of views within RUF, a variety of political actors and a variety of potential channels.

Правительство Маврикия сообщило, что в соответствии со статьями 20 (3) и 23 Конституции маврикийское гражданство может быть приобретено по рождению или по происхождению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government of Mauritius stated that, according to articles 20 (3) and 23 of the Constitution, people may obtain Mauritian citizenship by birth or by descent.

Этот вид является одним из девяти видов пальм, которые являются коренными жителями Маврикия, и одним из семи видов пальм, которые также являются эндемиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This species is one of nine species of palm which are indigenous to Mauritius, and one of the seven palms which are also endemic.

Николай Всеволодович уселся наискось на кушетке и, всматриваясь в Маврикия Николаевича, молчал и ждал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nikolay Vsyevolodovitch sat down on the sofa facing him obliquely and, looking at Mavriky Nikolaevitch, waited in silence.

Он назван в честь дронта, вымершей птицы Маврикия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is named after the dodo, an extinct bird of Mauritius.

Конституция Маврикия написана на английском языке, в то время как некоторые законы, такие как Гражданский кодекс и Уголовный кодекс, написаны на французском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constitution of Mauritius is written in English, while some laws, such as the Civil code and Criminal code, are in French.

Что вы сказали сейчас про Маврикия Николаевича?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What were you saying just now about Mavriky Nikolaevitch?

Сообщения о том, что Маврикий разорвал отношения с Катаром, были опровергнуты правительством Маврикия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports that Mauritius had cut ties with Qatar were refuted by the Mauritian government.

Однако правительство Маврикия удерживало эти деньги до 1978 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mauritian government, however, withheld the money until 1978.

Суверенитет Маврикия был недвусмысленно признан двумя арбитрами и отвергнут никем из трех других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sovereignty of Mauritius was explicitly recognized by two of the arbitrators and denied by none of the other three.

Однако губернатор Маврикия продержал Флиндерса в тюрьме шесть с половиной лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the governor of Mauritius kept Flinders in prison for six and a half years.

Сектор высшего образования включает в себя университеты и другие технические учреждения Маврикия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tertiary education sector includes universities and other technical institutions in Mauritius.

— Еще одна ценная марка. Однопенсовик Маврикия. Вместо «post paid» какой-то полусонный гравер нанес «post offise». А стоит теперь значительную сумму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's a rare one. The one-pence Mauritius post office. Instead of 'postpaid,' some daydreaming engraver printed 'post office.' It's worth a lot of pence today.

В начале 80-х годов в Гражданский кодекс Маврикия были внесены существенные поправки, направленные на устранение какой бы то ни было дискриминации в отношении замужних женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 80s major amendments were brought to our Civil Code with a view to removing any discrimination against married women.

Маловероятно, что малые экономики Маврикия и Сингапура являются истинными источниками таких огромных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not plausible that the small economies of Mauritius and Singapore are the true origins of such huge investments.

Маврикий является крупным туристическим направлением, туристический сектор является четвертым вкладчиком в экономику Маврикия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mauritius is a major tourist destination, the tourism sector is the fourth contributor to the Mauritian economy.

Что ты с моими двумя красными Маврикиями сделал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What did you do with my two red 'Mauritius'?

Позднее они были укомплектованы береговой артиллерией Маврикия и Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were later manned by Mauritian and Indian Coastal Artillery troops.

Впоследствии правительство Маврикия представило новый вариант данного доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, the Government of Mauritius submitted a new version of the report.

На один пример надлежащей практики в этом секторе обратила внимание Метеорологическая служба Маврикия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of good practice in this sector was highlighted by the Mauritius Meteorological Service.

Экспедиция против Маврикия была отменена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expedition against Mauritius was cancelled.

Между 1652 и 1657 годами был предпринят ряд неудачных попыток получить людей из Голландской Ост-Индии и Маврикия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1652 and 1657, a number of unsuccessful attempts were made to obtain men from the Dutch East Indies and from Mauritius.

Отмена рабства оказала важное воздействие на общество, экономику и население Маврикия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The abolition of slavery had important impacts on Mauritius's society, economy and population.

Поскольку эта территория первоначально входила в состав Маврикия и Сейшельских островов, до 1992 года эти марки номинировались в рупиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the territory was originally part of Mauritius and the Seychelles, these stamps were denominated in rupees until 1992.

В силу же большой протяженности исключительной экономической зоны самого Маврикия полномасштабный мониторинг незаконной рыболовной деятельности в ней невозможен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It added that since its own exclusive economic zone was large, full monitoring of illegal fishing activities therein was not feasible.

Во время Балканских походов Маврикия зимой 597/598 года Томиш был осажден аварами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Maurice's Balkan campaigns, Tomis was besieged by the Avars in the winter of 597/598.

дронт является эндемиком Маврикия, где он обитает в местных лесах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

dodo is endemic to Mauritius, where it inhabits the native forests.

Другие фестивали, такие как Холи, Ракша бандхан, Дурга Пуджа, паломничество отца Лаваля, также обогащают культурный ландшафт Маврикия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other festivals such as Holi, Raksha Bandhan, Durga Puja, Père Laval Pilgrimage also enrich the cultural landscape of Mauritius.

По данным Статистического управления Маврикия, на 1 июля 2019 года численность населения острова оценивалась в 43 371 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Statistics Mauritius, at 1 July 2019, the population of the island was estimated at 43,371.

Его брат Джонатан также является бывшим футболистом и также представлял Маврикий на международном уровне с Национальной футбольной командой Маврикия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His brother Jonathan is also a former footballer and also represented Mauritius internationally with the Mauritius national football team.

Кроме того, некоторые императоры были помазаны перед алтарем Святого Маврикия в Базилике Святого Петра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, some of the emperors were anointed before the Altar of Saint Maurice at St. Peter's Basilica.

Отличительная архитектура Маврикия отражает историю островного государства как колониальной торговой базы, соединяющей Европу с Востоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distinctive architecture of Mauritius reflects the island nation's history as a colonial trade base connecting Europe with the East.


0You have only looked at
% of the information