Не бойтесь задавать вопросы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не бойтесь задавать вопросы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
not afraid to ask questions
Translate
Не бойтесь задавать вопросы -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- задавать [глагол]

глагол: set

- вопросы

questions



Когда Фелим наконец закончил свое повествование, Зеб не стал больше задавать вопросов. Он вышел из хижины и сел на траву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Phelim had at length unburdened his mind, Zeb ceased to question him; and, striding out of the hut, squatted down, Indian fashion, upon the grass.

Сразу, если будешь задавать нахальные вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' You will if you ask impertinent questions.

Возможно, было бы полезно иметь место в рамках SRAG и / или исследований как для пользователей, так и для исследователей, чтобы задавать вопросы, поднимать проблемы и предупреждать о возможных злоупотреблениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might be useful to have a place within SRAG and/or Research for both users and researchers to ask questions, raise concerns, and alert potential misuses.

Не я стану задавать тебе трудные вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't be asking the hard questions.

(Cмех) Но зная Кейтлин, я стала задавать вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But knowing Caitlin, I started to ask questions.

Офицер пришёл в мой дом и начал задавать все эти назойливые вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This officer walks into my house and starts asking all these intrusive questions.

Офицер передал его в руки своего начальника, и тот, в свою очередь, принялся задавать вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officer passed him on to a superior, who also asked questions.

Ты, должно быть, боялся, что я буду задавать вопросы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must be afraid I'll ask questions.

Благодаря улучшениям безопасности вам больше не нужно разрешать доступ менее защищенным приложениям или задавать пароль приложения, чтобы добавить свою учетную запись Gmail в Outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security improvements mean you no longer need to allow access for less secure apps or set an app password in order to add your Gmail account to Outlook.

Вы можете сколько угодно планировать, предвосхищать запросы и реагировать на них, но люди все равно будут упускать детали, задавать неожиданные вопросы, пытаться нарушать правила и, в конце концов, раздражаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter how much you plan, anticipate, or respond, people are going to miss details, ask the unexpected, see how much they can get away with and, as a result, get frustrated.

Она может задавать и отвечать на вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can ask and answer questions.

Потом стал задавать вопросы - тихо, без выражения, как будто это было что-то заученное, катехизис, и ответы он знал заранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began asking his questions in a low, expressionless voice, as though this were a routine, a sort of catechism, most of whose answers were known to him already.

Когда мы сталкиваемся с сомнительным будущим, вопросы, которые мы не хотим задавать, оказываются теми, на которые мы боимся получить уже известный нам ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When faced with an uncertain future, the questions we truly hate to ask are the ones we fear we already know the answer to.

А потому было вполне простительно, что после целой недели каторжной работы она любила задавать себе по понедельникам пирушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was excusable for her to slack a little on Monday after drudging all through the week.

Разве можно задавать такие вопросы такому бойцу, как Музон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How you gonna ask a soldier like Mouzone a question like that?

Я буду задавать вам вопросы и проверять правдивость ответов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be asking you questions, then observing you for truthfulness.

Может вы предпочтете сами задавать вопросы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you rather do the interrogation yourself?

Люди начнут задавать вопросы в конце концов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are beginning to ask questions, internally.

— Мы имеем право задавать вопросы, — сказал я. — Мы должны знать правду о том, что происходит. Я даю тебе пять секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We have every right to ask,” I said. “We need to know exactly what is going on. I'll give you about five seconds.”

ногда лучше не задавать вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes it's better not to ask.

Так что теперь моя очередь задавать вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, to be precise, it's my turn to ask a question.

Нам нужно чтобы ты провела опрос, при этом не задавая вопросов, которые нельзя задавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need you to put a poll in the field without asking questions we can't ask.

Они будут задавать много вопросов. Хронологию и все такое, понятно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll ask you a lot of questions, time line, et cetera, okay?

Твоя мама начнёт задавать вопросы, кто-нибудь позвонит в соц. службу, и будут неприятности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mom starts asking questions, someone calls social services, and it's just a big mess.

Где меня не станут подозревать, если окажусь в опасном месте и не станут задавать вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where people won't look twice, when I want go somewhere dangerous, or start asking questions.

Вы или используете Пятую поправку или позволяете задавать вам вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You either take the Fifth, or you leave yourself open to questions.

И затем организатор похорон начал задавать мне всякие вопросы, типа хочу ли я открытый гроб, нужно ли на Барри надеть форму, какая музыка должна звучать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the funeral director started asking me all these questions like did I want a viewing, should Barry wear his uniform, what kind of music should they play.

Не люблю, когда начинают задавать вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like when they start asking questions back.

Шеф Джонсон не зачитала доктору Милано ее права до того, как начала задавать ей вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chief Johnson didn't advise Dr. Milano of her rights before questioning her.

Потому что если ты имеешь к этому отношение, то очень неприятные люди могут прийти и начать задавать вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because if you're involved in any way, there are some very unpleasant men that may wanna come and ask you some questions.

Ты не можешь делать этого. Копы начнут задавать вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't do this, the cops are gonna start asking questions.

Они начали задавать вопросы Райану Харди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're starting to question Ryan Hardy.

Тогда начинай задавать вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you better start asking questions.

Но люди начинают задавать вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But people are starting to ask questions.

К тому же он смылся, когда мы стали задавать ему вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he vanishes when we start asking questions.

Потом кто-то начал задавать вопросы, и службу такси прикрыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody started asking questions, and the Taxi Service shut down.

Однако у католиков это неплохо получается -возможно, сказывается привычка не задавать лишних вопросов и выбирать укромные местечки для наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Catholics, who have always reservations and queer spots of secrecy, can manage these things better.

Он выслушал её сплошно, стал задавать вопросы ещё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first he listened to her without interrupting, then he asked her some questions.

Я считаю, что самое лучшее в искусстве и художниках это то, что мы можем задавать вопросы... даже тогда, когда знаем, что ответы на них не получим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I think is great about art and artists is that we get to ask the questions... even though we may never know the answers.

Я буду задавать довольно трудные вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be asking you some pretty tough questions.

Я имею в виду, что незачем ему задавать подобные вопросы, намекая, будто он способен на серьезные дела, и в то же время ничего серьезного не делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean that he ought not to put such questions until he has done something worthy, instead of saying that he could do it.

Сам виноват, нечего задавать общих вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should have known better than to ask wide-open question.

В следующий раз попытайся задавать контрольный вопрос в том же месте во время каждого интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next time try to put the control question in the same place during each interview.

Наконец пришел врач и, осматривая больную, стал вполголоса задавать Филипу вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came at last, and, while he examined the patient, in a low voice asked Philip questions.

Прежде, чем я начну задавать вопросы, мне нужно знать кое-какие ответы, или мы ничего не добьемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before I start asking questions, I need to know at least some of the answers or we'll never get anywhere.

Впервые они научились задавать вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time, they were learning to question things.

Прочитав подготовленное заявление, Благоевич вышел из комнаты и не стал задавать никаких вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After reading the prepared statement, Blagojevich exited the room and did not take any questions.

В этом типе взаимодействия учитель имеет право оценивать и задавать вопросы известной информации, которые подчеркивают воспроизведение информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this type of interaction, the teacher holds the right to evaluate and asks 'known-information' questions which emphasise the reproduction of information.

Эй, это, вероятно, не самое подходящее место,чтобы задавать этот вопрос, но у меня есть вопрос о психическом здоровье, самореализации и психиатрических лекарствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, this probably isn't the right place to ask this, but I have a question re mental health,fulfillment, and psychiatric meds.

Примерно в то же время она начала читать книги таких писателей, как Айн Рэнд, Рэй Брэдбери и Джордж Оруэлл, и начала задавать вопросы обществу вокруг нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around the same time, she began reading books by writers such as Ayn Rand, Ray Bradbury, and George Orwell, and began questioning society around her.

Во время этого процесса терапевт может задавать гипотетические вопросы в форме терапевтического Сократического вопрошания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the process, the therapist can ask hypothetical questions in a form of therapeutic Socratic questioning.

Это утверждение, по-видимому, связано со словом erôtan, что означает задавать вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This assertion seems to be associated with the word erôtan, which means to ask questions.

Это позволяет глухому / слабослышащему студенту задавать слушающему студенту вопросы о понятиях, которые он не понял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows the Deaf/Hard of Hearing student to ask the hearing student questions about concepts that they have not understood.

В формальном образовании Телец позволял своим ученикам свободно задавать вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In formal education, Taurus permitted his students the liberty to ask questions.

Кроме того, Вики-способ заключается в том, что мы раскладываем то, что сказал субъект, и то, что сказали другие, и мы позволяем читателю задавать вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the Wikie way is we layout what the subject has said, and what others have said and we let the reader ask the questions.

Руководитель предприятия будет задавать иные вопросы о составе системы, чем ее создатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A business executive will ask different questions of a system make-up than would a system implementer.

Он также не позволял себе задавать вопросы о том, были ли у нее сексуальные отношения с Картером или Джилли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither would he allow questions as to whether she'd had sexual intercourse with Carter or Gilley.

В последнее время их часто просят задавать вопросы или задавать вопросы о своей лояльности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently They are often asked to ask questions or to ask questions about their loyalty.

Это важные вопросы, которые нужно задавать каждый раз, когда мы добавляем внешнюю ссылку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those are important questions to ask every time we add an external link.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Не бойтесь задавать вопросы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Не бойтесь задавать вопросы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Не, бойтесь, задавать, вопросы . Также, к фразе «Не бойтесь задавать вопросы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information