Определение содержания воды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Определение содержания воды - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
water content determination
Translate
Определение содержания воды -

- определение [имя существительное]

имя существительное: definition, determination, decision, designation, appointment, specification, finding, attribute, qualification, modifier

- содержания

of the content

- воды [имя существительное]

имя существительное: water



Например, связь между фракталами и листьями в настоящее время используется для определения содержания углерода в деревьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The connection between fractals and leaves, for instance, is currently being used to determine how much carbon is contained in trees.

Этот анализ используется для определения содержания свободных жирных кислот в жирах, то есть доли триглицеридов, которые были гидролизованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This analysis is used to determine the free fatty acid content of fats; i.e., the proportion of the triglycerides that have been hydrolyzed.

Отсутствие определенных руководящих принципов также делает содержание более консервативным, чем необходимо, поскольку продюсеры предпочитают перестраховаться, чтобы не допустить непоправимой ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of explicit guidelines also keeps content more conservative than it need be, because producers tend to err on the safe side.

Некоторые стандартные смеси могут быть приготовлены из различных фракций, каждая из которых имеет определенное распределение хлопьев по размерам и содержанию углерода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some standard blends can be prepared from the different fractions, each with a certain flake size distribution and carbon content.

Диагноз определенного типа бредового расстройства иногда может быть поставлен на основании содержания бреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diagnosis of a specific type of delusional disorder can sometimes be made based on the content of the delusions.

Персонализация-это определение содержания или стиля презентации на основе данных профиля пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personalization is the definition of content or presentation style based on user profile data.

В определенных случаях органы власти осуществляют очень жесткий контроль за содержанием религиозной литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In certain cases, very tight control is exercised by the authorities on the content of religious literature.

Изобретение повышает точность определения содержания углеводородов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention increases the accuracy of determining the hydrocarbon content.

Содержание очерка, особенно в отношении деятельности субъекта во время режима Кхмерской Республики, было использовано для определения его судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The essay's content, particularly with regard to the subject's activity during the Khmer Republic regime, was used to determine their fate.

Однако консультации все еще продолжаются, поэтому содержание и механизмы будут определены позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the consultations are still taking place and thus the contents and arrangements will be defined later.

Метод ионной хроматографии использовался 29 из 38 лабораторий с целью определения содержания сульфатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ion chromatography is used by 29 of 38 laboratories to determine sulphate.

При определении источника информации необходимо учитывать множество атрибутов, включая, но не ограничиваясь, содержание электронной почты и социальных сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When identifying a source of information, one must look at many attributes, including but not limited to the content of the email and social media engagements.

Включение продолжается рекурсивно на этих включенных содержаниях, вплоть до определенного реализацией предела вложенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inclusion continues recursively on these included contents, up to an implementation-defined nesting limit.

Этого можно достигнуть с помощью определения соотношения между коэффициентом содержания фосфора и основностью шлака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be achieved by adjusting the relationship between the phosphorus distribution ratio and the basicity.

Этот анализ используется для определения содержания свободных жирных кислот в жирах, то есть доли триглицеридов, которые были гидролизованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This analysis is used to determine the free fatty acid content of fats; i.e., the proportion of the triglycerides that have been hydrolyzed.

SWIFT сотрудничает с международными организациями для определения стандартов формата и содержания сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SWIFT cooperates with international organizations for defining standards for message format and content.

Содержание GRE состоит из определенных конкретных разделов алгебры, геометрии, арифметики и словаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The content of the GRE consists of certain specific algebra, geometry, arithmetic, and vocabulary sections.

Перманент с фазированием покидает игру при определенных обстоятельствах, а затем возвращается к игре в начале следующего содержания своего контроллера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A permanent with phasing leaves play under certain circumstances, then returns to play at the beginning of its controller's next upkeep.

В последнее время аналогичные методы неразрушающего определения содержания хлорофилла в листьях стали применяться для измерения содержания антоцианов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently, similar methods to determine chlorophyll content in leaves non-destructively have been applied to measuring anthocyanin content.

Спутниковые снимки будут использоваться для определения различных растительных индексов, таких как хлорофилл площади листьев и индексы содержания воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satellite images will be used to determine various plant indices such as leaf area chlorophyll and water content indexes.

В качестве альтернативы можно было бы интересоваться их спектральным содержанием только в течение определенного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, one might be interested in their spectral content only during a certain time period.

Стили обучения определяются и определяются тем, как определенные люди изучают, классифицируют и обрабатывают новое содержание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learning styles are referred to and made by how certain people learn, categorize, and process new content.

Содержание первой главы проекта Руководства представляет собой нечто большее, чем простой каталог определений, что, в частности, следует из основных положений 1.3.1 и 1.3.2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first chapter of the draft Guide was more than simply a catalogue of definitions, as guidelines 1.3.1 and 1.3.2 in particular showed.

Это, по всем определениям, фрагмент письма в верхней части эссе, который резюмирует содержание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is by all definitions a piece of writing at the top of an essay that summarises the contents.

Содержание рвоты-это ценный ключ к определению ее причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contents of the emesis is a valuable clue towards determining the cause.

Мандаты на содержание определяют, что определенный процент нового продукта должен состоять из переработанного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Content mandates specify that a certain percentage of a new product must consist of recycled material.

Это определение делается без ссылки на содержание варианта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This determination is made without reference to the content of the variant.

Определенное содержание и набор навыков профессии ученика должны быть полностью обеспечены и обучены работодателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defined content and skill set of the apprentice profession must be fully provided and taught by the employer.

И, судя по фактам, решение суда имеет ясное и определённое содержание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And based on this fact, the Federal High Court resolution makes a clear and definite statement.

Музыкальный жанр или поджанр может быть определен музыкальными техниками,стилями, контекстом, содержанием и духом тем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A music genre or subgenre may be defined by the musical techniques, the styles, the context, and content and spirit of the themes.

Если слушание дела откладывается, судья может приказать обвиняемому не вступать в контакт с определенными лицами во время содержания обвиняемого под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the hearing is adjourned, the justice may order the accused not to communicate with certain individuals while the accused is detained.

Во второй модели социокультурное содержание более точно определено Селче-Мурсией, Дорней и Терреллом в 1995 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a second model, sociocultural content is more precisely specified by Celce-Murcia, Dornyei, and Thurrell in 1995.

На самом деле это может быть ни то, ни другое, и его содержание может не иметь определения с ранее разработанными западными терминами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may, in fact, be neither of them, and its contents may have no definition with previously-developed Western terms.

Каждый год из начисляемых процентов выплачивается определенная сумма в счет вашего образования и содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's held in trust for you; a certain amount is deducted each year from the income to pay for your maintenance and education.

Мы не можем рассматривать личные возражения при определении содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot consider personal objections in deciding content.

У Фоскаттини были письма, которые могли бы погубить меня, если бы их содержание стало известно определенным людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foscatini had letters that would ruin me if their contents became known to certain people.

Скорее, сами телесные изменения воспринимают смысловое содержание эмоции, поскольку они причинно вызваны определенными ситуациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather the bodily changes themselves perceive the meaningful content of the emotion because of being causally triggered by certain situations.

Для получения дополнительной информации о критериях, используемых для определения содержания этого списка, см. раздел критерии включения ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information on the criteria used to determine the contents of this list, please see the criteria for inclusion section below.

Период содержания под стражей до начала судебного разбирательства автоматически засчитывается в срок тюремного заключения, определенного судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The period spent in pre-trial detention was automatically deducted from the sentence handed down by the court.

Кажется, ты говорил, что содержание никеля в земных камнях или очень низкое, или очень высокое, а в метеоритах оно находится в определенных срединных границах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nickel content in earth rocks is either very high or very low, but in meteorites the nickel content is within a specific midrange window?

Символический порядок структурирует содержание воображаемого точно так же, как архетипические структуры предрасполагают человека к определенным видам опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Symbolic order patterns the contents of the Imaginary in the same way that archetypal structures predispose humans towards certain sorts of experience.

Чем больше сахара добавляется, тем больше потенциал для более высокого содержания алкоголя—до определенного момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more sugar that is added, the greater the potential for a higher alcohol content—to a point.

Другие рекомендуемые меры включают в себя активный образ жизни и определенные изменения в питании, такие как диета с низким содержанием соли и правильное количество белка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other recommended measures include staying active, and certain dietary changes such as a low-salt diet and the right amount of protein.

Огласите содержание обвинения и отягчающие обстоятельства для определения залога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State a proffer on allegations and any aggravation for setting bond.

Для определения содержания твердых частиц требуется система разбавления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dilution may be accomplished by a partial flow dilution system or a full flow double dilution system.

Примером может служить определение содержания билирубина в образцах плазмы крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example is the determination of bilirubin in blood plasma samples.

Ворота взаимодействуют с фронтальными областями для выбора синтаксической структуры и связывают роли в этой структуре с определенным лексическим содержанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gate interacts with frontal regions to select a syntactic structure and binds roles in that structure to a specific lexical content.

Статьи, содержащие не более чем определение, по возможности должны быть дополнены дополнительным энциклопедическим содержанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles that contain nothing more than a definition should be expanded with additional encyclopedic content, if possible.

Однако пациенты не воспринимают все мысли как вставленные; только определенные, обычно следующие аналогичному содержанию или шаблону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, patients do not experience all thoughts as inserted; only certain ones, normally following a similar content or pattern.

Мы должны пересмотреть наше определение демократии, которое сегодня кажется простой формальностью при практическом отсутствии реального содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to re-consider how we define our democracies, which appear to be mere formalities with little real substance.

Таким образом, за возможным исключением измерений содержания меди в клевере, выращенном на минеральной почве, роль почвенного субстрата является незначительной, и можно полагать, что измеренное содержание тяжелых металлов объясняется главным образом их атмосферным осаждением на листовую поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of results are shown in table 1 which indicates the seasonal mean lead concentration in clover at selected ICP Vegetation sites.

Этот завтрак в два раза увеличил содержание жира в вашей крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eating that meal has doubled the fat in your bloodstream.

Сегодня, ученые успешно открывают процесс, который производит вещество с высоким содержанием белка с помощью солнечной энергии, водяного пара и морских водорослей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, scientists have successfully pioneered a process that produces a substance high in protein by means of solar energy, water vapor, and chlorella algae.

Мангостин не приспособлен к известняковым почвам, песчаным, аллювиальным почвам или песчаным почвам с низким содержанием органического вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mangosteen is not adapted to limestone soils, sandy, alluvial soils or sandy soils with low organic matter content.

Даже наши тупиковые статьи так же велики или больше, чем это определение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even our stub articles are as big or bigger than this definition.

Формат был определен, и устройства были впервые изготовлены компанией SanDisk в 1994 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The format was specified and the devices were first manufactured by SanDisk in 1994.

Узкая по охвату статья может иметь достаточно большое содержание и отвечать требованиям рассмотрения всех основных тем и оставаться сфокусированной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An article that is narrow in coverage can have ample content and meet the requirements of addressing all main topics and remaining focused.

Некоторые авторы ссылаются на предмет и содержание, то есть на денотации и коннотации, в то время как другие предпочитают такие термины, как значение и значимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some authors refer to subject matter and content – i.e., denotations and connotations – while others prefer terms like meaning and significance.

Производитель каждого местного продукта имеет полный контроль над содержанием основы лекарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manufacturer of each topical product has total control over the content of the base of a medication.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Определение содержания воды». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Определение содержания воды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Определение, содержания, воды . Также, к фразе «Определение содержания воды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information