Полон надежд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Полон надежд - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
full of hope
Translate
Полон надежд -

- полон

full of

  • полон жизни - full of life

  • Синонимы к полон: плен, пленение, полный

- надежда [имя существительное]

имя существительное: hope, expectation, reliance, trust, resort, hopefulness, expectancy, expectance



А тогда, во второй половине прошлого века, наука позволяла нам лечить болезни и летать на луну, сексуальная революция рушила барьеры, появилось движение за гражданские права — всё ради оправдания национальных надежд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time, in the second half of the last century, science was curing disease and lifting us to the moon, and the sexual revolution was breaking down barriers, and the Civil Rights Movement began its march toward the fulfillment of our nation's promise.

Наш дом полон вредной, излучающей электроникой, которую мы используем для отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our home is full of harmful and radiating electronics which is used by us for “having a rest”.

Джедра был все еще в шоке после крушения всех его надежд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jedra was still in shock over the complete wreckage of his expectations.

У него нет ни особых проблем, ни особых надежд на искупление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No unique problems, and no particular hope of redemption.

Я не питаю радужных надежд, но полагаю, что паспорт поможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not optimistic, but I hope the passport helps.

Тебе не показалось, что он полон хвастовства и пустой болтовни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did not find him full of bluster and hot air?

Только боль, страх, ярость, крушение надежд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the pain, the fear, the anger, the frustration.

Сегодня мы имеем право воспользоваться средствами Глобального фонда, и мы полны надежд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today we are eligible for the Global Fund, and we are full of hope.

Узбекистан полон решимости продолжать принимать усилия по пути политических и демократических реформ и дальше развивать национальные институты, которые позволяют обеспечивать защиту прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was fully committed to continuing its efforts on political and democratic reform and further developing human rights institutions.

Все эти вопросы имеют важное значение, однако их список не полон, поскольку в нем отсутствует вопрос о соразмерности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are valid considerations, but incomplete because proportionality is not addressed.

Вижу деньги, вижу богато украшенные стены дворца, похожего на Медичейский. а этот дворец полон серебряных мелодий, слышите...?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see money, richly decorated walls of a palace and the palace is full of silver, silver melodies.

Однако, пока будет интересно наблюдать за тем, выступает ли он или молчит, не стоит возлагать много надежд на его избрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, while it will be interesting to see whether he speaks out or is shut up, one shouldn't read too much into his election.

Все данные доступны любому заинтересованному лицу, и каждый потенциальный инвестор сам может решить, наполовину пуст стакан или наполовину полон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The data are available to all interested parties, and each potential investor can determine whether the glass is half-empty or half-full.

Но я сомневаюсь, что существует такая политика, которая позволит нам избежать отказа от одной из наших надежд в пользу другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I doubt any policy exists that can avoid sacrificing one of our hopes for another.

Лантье перед уходом мылся. Он извел всю помаду, которая была завернута в игральную карту. На два су помады! Таз был полон грязной мыльной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lantier had washed himself and had used up the last of the pomatum - two sous' worth of pomatum in a playing card; the greasy water from his hands filled the basin.

На небе сиял ущербный месяц, и воздух был полон смутным дыханием возрождающейся жизни, ибо снова приближалась весна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A waning moon was shining, and a hushed sense of growing life filled the air, for it was nearing spring again.

Пустота, образовавшаяся вокруг нее, совсем не оставляла надежд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emptiness that surrounded her was devoid of hope.

Я предполагаю этот швейцарец, как сыр, который полон молочной кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm guessing it's Swiss, as in cheese, as in full of lactate.

Может потому, что это мероприятие, Создано чтобы показать лучшее лицо Колорадо всему миру а ваш зал слишком полон противоречий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe because this is an event to show the best face of Colorado to the whole world and your gym is a cesspool of controversy.

Для тех, у кого есть деньги, Лондон полон очарования, в этом Джастина не замедлила убедиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Money, Justine discovered, made London a most alluring place.

Очень изящно сложен и полон великолепных аллюзий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's full of the most perfect allusions and really beautifully realized.

За работой Арлова была все той же: тот же голос, те же глаза, ни надежд, ни иллюзий в чуть сонном взгляде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her behaviour during work remained unaltered, her voice and the expression of her eyes was the same; never did they contain the least suggestion of an allusion.

Но вы сказали мой аппендицит был полон раковых клеток ваш аппендицит был полон клеток которые указывали на лимфоцитарную атипию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you said my appendix was full of cancer cells. Your appendix was full of cells that showed a lymphocytic atypia.

Aston сделал так,что б это задевало, потому что как мы знаем, мир сейчас полон биржевых брокеров,отчаявшихся найти что то,что взорвет их огромный бонус и вот он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aston have got it bang on, because as we know, the world right now is full of stockbrokers desperate for something to blow their enormous bonus on, and there it is.

Это было вызвано не переменчивостью ее настроений, но упадком духа от несбывшихся надежд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that this was fickleness of soul; but hopes cut in twain by dejection-that was her case.

Он настороженно и с большим волнением слушал об этих относящихся к прошлому узах и был полон недобрых предчувствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was already in a state of keen sensitiveness and hardly allayed agitation on the subject of ties in the past, and his presentiments were not agreeable.

Не возлагай надежд на одного охранника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't pin your hopes on one guard.

Весь этот мусор был полон разных улик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this waste was evidence of one thing or another.

Не ты ли мне рассказывал, как твой опекун мистер Джеггерс в самом начале заверил тебя, что ты располагаешь кое-чем помимо надежд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't you tell me that your guardian, Mr. Jaggers, told you in the beginning, that you were not endowed with expectations only?

Смотрите, в 2008-м Америка была страной, полной надежд, и Барак Обама был идеальным кандидатом для той Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, in 2008, America was a place full of hope and Barack Obama was the candidate for that America.

Но теперь он слаб и полон дыр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now he's weak and full of holes.

Похоже, этот, когда-то перспективный игрок, ...совсем не оправдывает надежд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like this once promising player can't handle the big time.

Я - сосуд, миссис Карсон, и в иные часы я полон Богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a vessel, Mrs. Carson, and at times I'm filled with God.

Он был еще на четверть полон, как мы уже сказали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was still about a quarter full, as we before stated.

Но этот остров полон конкуренции, брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this island is crawling with competition, man.

Софи живое доказательство, что мир полон скрытыми вещами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophie is living proof that the world is alive with hidden things.

Над телом он стоял неподвижно, пытаясь сполна насладиться ужасной метаморфозой от жизни, полной надежд до бессмысленной смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while it happened, he stood still, watching to fully enjoy the dreadful metamorphosis from a life full of hope to death without purpose.

Мискевидж был полон решимости вернуть его как человека, которого он мог использовать для того, чтобы завлечь людей в сайентологию и повысить собственный статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miscavige really wanted to get him back into being somebody that he could use to lure people into scientology and increase his own status.

Лодка беспомощно покачивалась на совершенно затихшем море, и застывший воздух не подавал ни малейших надежд на бриз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The longboat rolled drearily on an empty, windless sea, and the stagnant, overcast sky gave no promise of any breeze.

Бар полон людей, а мы прилипли к своим телефонам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bar full of people and here we are glued to our phones.

Сундук с приданым, полный надежд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hope chest, full of hope.

Да, он полон сюрпризов и всегда там, где вы нуждаетесь в нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, he's full of surprises and always there when you need him.

Он был полон энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was full of pep.

Поэтому он был полон решимости атаковать 2 июля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was therefore determined to attack on July 2.

Обладая деловой хваткой и предприимчивостью, которыми была отмечена его взрослая жизнь, шоу был полон решимости найти рынок сбыта для своих товаров в глубине страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the business acumen and entrepreneurial spirit that was to mark his adult life, Shaw was determined to find a market for the goods in the interior of the country.

Зигфрид полон решимости добиться оплаты непогашенных счетов от местных фермеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Siegfried is determined to get payment of outstanding bills from the local farmers.

Дом полон играющих в покер тетушек, дядюшек и кузенов, занятых бесконечными взаимными обвинениями по поводу раздела семейного состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house is full of poker-playing aunts, uncles and cousins engaged in endless recriminations over division of the family fortune.

Лента останавливалась только тогда, когда буфер не содержал данных для записи или когда он был полон данных во время чтения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tape was stopped only when the buffer contained no data to be written, or when it was full of data during reading.

Из-за своего отчаяния Иш вынужден смотреть в будущее с другим набором ожиданий и надежд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through his despair, Ish is forced to face the future with a different set of expectations and hopes.

Это альбом, в котором любой инструмент, который вы слышите, играет, каждый вокал на записи полон эмоций и цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an album that any instrument that you hear played, every vocal on the record is full of emotion and purpose.

Его ум был полон духовных мыслей, в то же время он прислушивался к советам стариков, обитателей этой земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mind was full of spiritual thoughts, while taking advice from the old men, the dwellers in the land.

Вид Питера Коззенса, крушение их надежд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The view of Peter Cozzens, The Shipwreck of Their Hopes.

Он покрыт аэрозольной краской и граффити, а также потрескался и полон мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is covered with spray paint and graffiti, as well as being cracked and full of debris.

Однако он был полон решимости закончить свою работу в долине, разгромив две противоборствующие армии в деталях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he was determined to finish his work in the Valley by defeating the two opposing armies in detail.

Проблема с этим подразделом заключается не столько в том, что он существовал, сколько в том, что он был полон ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem with the subsection is not so much that it existed, but that it was full of mistakes.

Иран полон гробниц поэтов и музыкантов, таких как эта, принадлежащая Рахи Мо'айери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran is filled with tombs of poets and musicians, such as this one belonging to Rahi Mo'ayeri.

весь этот отчет так полон дыр, что даже песок не задержится!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that whole report is so full of holes it wouldn't hald sand!

Теперь они требовали исполнения надежд, выраженных в ноябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They now demanded the fulfillment of the hopes expressed in November.

Пол был полон решимости оказать давление на Вильсона, потому что президент будет иметь наибольшее влияние на Конгресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul was determined to put pressure on Wilson, because the President would have the most influence over Congress.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Полон надежд». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Полон надежд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Полон, надежд . Также, к фразе «Полон надежд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information