Последнее утверждение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заплатить все до последней копейки - pay to the last cent
в последнее время занимается - recently engaged
в последнее время неизвестно - recently unknown
в последнее время увеличилось - recently increased
информацию о последней - informed of the latest
последнее местоположение - last location
Результаты последнего - outcomes of the last
наше последнее обсуждение - our last discussion
последнее выражение - the latter expression
от самого последнего до самого старого - from the most recent to the oldest
Синонимы к Последнее: вчерашнее
имя существительное: affirmation, statement, assertion, approval, claim, proposition, confirmation, ratification, contention, validation
утверждать назад - argue back
покупатель утверждал - buyer claimed
как утверждают некоторые - as some claim
власти утверждают, - authorities claimed
в свою очередь, утверждает, - in turn argues
утверждает, что суды - argues that the courts
утверждают, что состояние - argue that the state
утверждает, что претензии - argues that the claims
Утверждается, несогласованность - alleged inconsistency
статья утверждает, что - the article argues that
Синонимы к утверждение: утверждение, заявление, высказывание, суждение, одобрение, признание правильности, оправдание, проверка, подтверждение, засвидетельствование
Значение утверждение: Положение, мысль, к-рой доказывают, утверждают что-н..
На самом деле, только в последнем абзаце мы действительно выясняем, что большинство комментаторов думают об этом утверждении. |
In fact, only in the final paragraph do we actually figure out what most commentators think about the allegation. |
Я понял вашу критику и значительно изменил последнее утверждение. |
This design emphasises both form and materials. |
И поэтому я думаю, что приведенное выше замечание о том, что запрет предназначен только для последнего или применим к нему, является ошибочным утверждением. |
And so I think that the comment above essentially that the prohibition is only intended for or applicable to the latter is a mis-statement. |
Настоящее Соглашение вступает в силу на тридцатый день после сдачи на хранение третьей и последней ратификационной грамоты или третьего и последнего документа об утверждении первоначальных Договаривающихся сторон. |
This Agreement shall enter into force on the 30th day following the date of deposit of the third and last instrument of ratification or approval of the original Contracting Parties. |
Последнее утверждение, которое я только что проверил, верно. |
The latter statement, I have just checked, is correct. |
Согласно её последнему утверждению, он был там, но ушёл до того, как вернулись мальчики. |
According to her final statement, he was there but he left before the boys got back. |
По состоянию на самое последнее обновление утверждена 121 кандидатура, в результате чего 213 из 334 кандидатур все еще нуждаются в одобрении. |
As of the most recent update, 121 nominations are approved, leaving 213 of 334 nominations still needing approval. |
Последнее, по-видимому, является интерпретацией клином того, что утверждает теорема, а не фактическим утверждением теоремы Геделя или ее переводом на английский язык. |
The latter seems to be Kleene's interpretation of what the theorem states, not Gödel's actual statement of the theorem or an English translation thereof. |
Несмотря на озабоченность людей авторитетом Разрушителей мифов, они во много раз более прозрачны в своих сравнениях, чем это последнее утверждение. |
Despite people's concerns about the authority of Mythbusters, they are many times more transparent about their points of comparison than this last statement. |
При рассмотрении источников представляется, что последнее утверждение является ошибочным. |
Upon reviewing the sources, it seems that the latter claim is the erroneous one. |
По состоянию на самое последнее обновление утверждено 112 кандидатур, в результате чего 204 из 316 кандидатур все еще нуждаются в одобрении. |
As of the most recent update, 112 nominations are approved, leaving 204 of 316 nominations still needing approval. |
This latter contention is controversial. |
|
Поэтому я в полной растерянности относительно того, как с этим бороться, но я оставлю последнее утверждение, как оно есть в интересах политической корректности в науке. |
So I'm at a complete loss as to how to deal with this, but I'm going to leave the final statement as it stands in the interest of political correctness in science. |
4 октября Белый дом объявил, что не нашел подтверждения утверждениям Форда после рассмотрения последнего расследования ФБР в отношении прошлого Кавано. |
On October 4, the White House announced that it had found no corroboration of Ford's allegations after reviewing the FBI's latest probe into Kavanaugh's past. |
Однако независимые исследования, опубликованные в 2013 году, решительно опровергли последнее утверждение. |
However, independent studies published in 2013 strongly disputed the last claim. |
Первое полное доказательство этого последнего утверждения было опубликовано посмертно в 1873 году Карлом Хиерхольцером. |
The first complete proof of this latter claim was published posthumously in 1873 by Carl Hierholzer. |
Высокий Хребет обвел взглядом собравшихся, но его последнее утверждение никто оспаривать не собирался. |
He looked around the conference room, and no one chose to dispute his last sentence. |
Более того, это утверждение относилось к раннему сорту золотистого риса; одна чаша последней версии обеспечивает 60% RDA для здоровых детей. |
Moreover, this claim referred to an early cultivar of golden rice; one bowl of the latest version provides 60% of RDA for healthy children. |
Хотя первое утверждение может иметь, а может и не иметь под собой реальной основы, последнее представляется маловероятным. |
While the former claim may or may not have some basis in reality, the latter seems improbable. |
Должно ли быть какое-то утверждение, препятствующее использованию знаков препинания, таких как двоеточия или полные остановки/точки в качестве последнего символа заголовка? |
Should there be some statement discouraging the use of punctuation such as colons or full stops/periods as the last character of a heading? |
Возможно, я ошибаюсь насчет последнего, но это утверждение, безусловно, ложно. |
Perhaps I'm wrong about the latter, but the claim is certainly false. |
Последнее, как он утверждал, было равносильно утверждению права собственности на нацию. |
The latter he claimed was equivalent to claiming ownership of the nation. |
По состоянию на самое последнее обновление утверждено 146 кандидатур, в результате чего 217 из 363 кандидатур все еще нуждаются в одобрении. |
As of the most recent update, 146 nominations are approved, leaving 217 of 363 nominations still needing approval. |
Последнее утверждение, выдвинутое в законе о запрете химер человека, заключалось в том, что число зоонозных заболеваний растет. |
The final claim brought up in The Human Chimera Prohibition Act was that there is an increasing amount of zoonotic diseases. |
По состоянию на самое последнее обновление утверждено 50 кандидатур, в результате чего 261 из 311 кандидатур все еще нуждается в одобрении. |
As of the most recent update, 50 nominations are approved, leaving 261 of 311 nominations still needing approval. |
Это утверждение, однако, получило в последнее время серьезные возражения. |
This statement, however, has received recently serious objections. |
Как лютеранин, я не уверен в последнем утверждении,но вы можете высказать свое мнение. |
As a Lutheran, I'm not sure of the last statement, but you are welcome to your opinion. |
Когда новый лидер вступает в должность, запрос должен достичь кворума членов для самого последнего утвержденного мнения. |
When a new leader takes over, the inquiry is required to reach a quorum of members for the most recent committed view. |
По состоянию на самое последнее обновление, было утверждено 46 кандидатур, в результате чего 139 из 185 кандидатур все еще нуждаются в одобрении. |
As of the most recent update, 46 nominations have been approved, leaving 139 of 185 nominations still needing approval. |
Последнее официальное заседание было проведено для утверждения настоящего доклада 24 октября 2003 года после того, как от Генеральной Ассамблеи было получено разрешение на его проведение. |
The last formal meeting was held in order to approve the present report on 24 October 2003, once authorization from the General Assembly had been obtained. |
Последнее утверждение – что у частной и государственной сфер разная мораль – вызывает раздражение и неприятные ощущения по сей день. |
It is this last contention — that the public and private spheres possess their own distinct moralities — that remains so jarring today. |
Последнее утверждение обычно называют либо подтверждающим холизмом, либо тезисом Дюхема-Куайна. |
The latter statement is usually referred to as either confirmation holism or Duhem-Quine thesis. |
Доказательство последнего утверждения заключается в противоречии. |
The proof of the latter statement is by contradiction. |
По состоянию на самое последнее обновление утверждено 65 кандидатур, в результате чего 265 из 330 кандидатур все еще нуждаются в одобрении. |
As of the most recent update, 65 nominations are approved, leaving 265 of 330 nominations still needing approval. |
возможно, последнее утверждение все-таки нуждается в некоторой переработке. |
perhaps the last statement needs some rewording after all. |
Но, увы, ваше последнее утверждение является сутью всего этого аргумента. |
But alas, your last statement is the crux of this entire argument. |
Докажите, что WAP-это обязательно тавтология, которая не может определить причинность, или я вернусь к своему последнему редактированию этого утверждения. |
Prove that the WAP is necessarily a tautology that cannot define causality or I'll be returning the statement to my last edit of it. |
Я понял вашу критику и значительно изменил последнее утверждение. |
I have comprehended your criticism and significantly modified the last statement. |
И для этого последнего утверждения мы ссылаемся на первоисточник, минутный приказ суда. |
And for that last assertion, we cite to a primary source, a minute order from the court. |
Я использовал rBST с первого дня его утверждения до последнего дня, когда я доил коров. |
I used rBST from day one of its approval to the last day that I milked cows. |
Ваше последнее утверждение неверно; когда ракета стартует в космос, Земля делает работу над ракетой. |
Your last statement is incorrect; when a rocket launches into space, the earth is doing work on the rocket. |
Том Хаммершмидт, бывший редактор новостей Зои и Лукаса, углубляется в утверждения последнего о проступках Фрэнка. |
At the arcade level, each of the sub-bays contains an arrangement of stained glass with two lancet windows under a rose window. |
Том Хаммершмидт, бывший редактор новостей Зои и Лукаса, углубляется в утверждения последнего о проступках Фрэнка. |
Tom Hammerschmidt, Zoe and Lucas's former news editor, digs deeper into the latter's claims of Frank's misdeeds. |
Я понял вашу критику и значительно изменил последнее утверждение. |
Or that you want to keep the tags up yet wish to make no changes. |
По состоянию на самое последнее обновление было утверждено 73 кандидатуры, в результате чего 136 из 209 кандидатур все еще нуждаются в одобрении. |
As of the most recent update, 73 nominations have been approved, leaving 136 of 209 nominations still needing approval. |
Критика этой теории имела тенденцию сосредоточиваться на последнем утверждении. |
Criticism of the theory has tended to focus on the latter claim. |
Но, увы, ваше последнее утверждение является сутью всего этого аргумента. |
These methods were not very successful. |
Согласно последнему утверждению, только ведьма может сделать ругару-либо сама превратившись в волка, либо проклиная других ликантропией. |
In the latter claim, only a witch can make a rougarou—either by turning into a wolf herself, or by cursing others with lycanthropy. |
Это последнее утверждение удаляется-довольно быстро-другими редакторами. |
This latter statement is being removed - fairly instantaneously - by other Editors. |
Джей работает над контрмерами против пропаганды, которую ведет Россия в последнее время. |
Jay is working to counteract the propaganda that's been coming out of Russia lately. |
Все и каждое из этих утверждений я опроверг, ссылаясь на собственные публичные заявления или, наоборот, на отсутствие каких-либо публичных заявлений, которые могли бы подтвердить данные инсинуации. |
I rebutted each and every one based on my published statements or the lack of any published statements that could substantiate them. |
И сам факт рассеивания является вполне действительным, он привязан к труду и неотъемлем от последнего; |
The fact of disappearing is also effectively real, and is attached to the work and itself disappears with the latter; |
Это было за два дня до отъезда Алеши и накануне первого и последнего свидания Наташи с Катей. |
This was two days before Alyosha's departure, and the day before the first and last meeting between Natasha and Katya. |
Но жрецы сквозь бойницы в черепе разглядели, как я вычислял высоту последнего ребра. |
From their arrow-slit in the skull, the priests perceived me taking the altitude of the final rib, |
Вместо наивной фальсификации Поппер представлял себе науку прогрессирующей путем последовательного отказа от фальсифицированных теорий, а не от фальсифицированных утверждений. |
In place of naïve falsification, Popper envisioned science as progressing by the successive rejection of falsified theories, rather than falsified statements. |
Линия 3 между Хинджавади и гражданским судом Шиваджинагара была утверждена правительством штата и центральным правительством соответственно в январе и марте 2018 года. |
Line 3 between Hinjawadi and Civil Court, Shivajinagar was approved by the state and central governments in January and March 2018, respectively. |
Можно также обратиться в Анкестирельсен за утверждением новых имен, например общих имен из других стран. |
If we keep Muslim Rajputs as a separate article, it needs its own short section here, and will be a sub-article of this one. |
Правильное утверждение состоит в том, что не было никаких идентифицируемых смертей. |
The correct statement is that there were no identifiable deaths. |
Утверждение о том, что планер и ядро конструкции были сняты с Яковлева, пока не имеет под собой оснований. |
The claim that the airframe and core design was lifted from Yakovlev is as yet unsubstantiated. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Последнее утверждение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Последнее утверждение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Последнее, утверждение . Также, к фразе «Последнее утверждение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.