Поэтому мы предлагаем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: therefore, thus, thence, consequently, accordingly
союз: so, thus, accordingly, thus and so
местоимение: so
поэтому я подумал - so I thought
поэтому вы здесь - that's why you're here
поэтому ты - that's why you
и поэтому он остается - and so it remains
поэтому особенно - so particular
поэтому мы консультировались - so we consulted
Поэтому у вас есть - is why you have
Поэтому было - has therefore been
поэтому мой интерес - hence my interest
Поэтому увеличился - has therefore increased
Синонимы к поэтому: поэтому, следовательно, потому, таким образом, так, до такой степени, настолько, соответственно, в соответствии, в результате
Значение поэтому: По этой причине, вот почему.
как далеко вы думаете, мы - how far do you think we
мы должны понимать, что - we must realize that
мы были под впечатлением - we were under the impression
я знал, что мы могли бы - i knew we could
мы также не - we also did not
мы почти выиграли - we almost won
я думаю, что мы сделали довольно хорошо - i think we did pretty good
мы стремимся к достижению - we are committed to achieving
мы хорошие друзья - we're good friends
мы ценим поддержку - we appreciate the support
Синонимы к мы: наш брат, наша сестра, авторы, авторы этих строк, пишущие эти строки, я, ты да я, да мы с тобой
глагол: offer, volunteer, suggest, propose, request, submit, put forward, proffer, tender, pose
активно предлагать цену - actively bidding
здесь мы предлагаем Вам - here we offer you
который предлагается - which it is proposed
предлагают компоненты - offer components
предлагают взаимные выгоды - offer mutual benefits
мы предлагаем эту услугу - we offer this service
мы предлагаем полный спектр - we offer a full spectrum of
предлагает различные варианты - offers different options
поэтому предлагаем - so suggest
формат предлагаемого - format of the proposed
Синонимы к предлагать: предложение, предъявить, предлагать, волонтер, продлить, предлагает, продержаться, нежная, представить
Поэтому я предлагаю вам закончить ваше задание как можно быстрее. |
Therefore, I suggest you complete your task as quickly as possible. |
Поэтому предлагаю встретиться, как старые приятели, ни словом не поминая о прошлом. |
I therefore have to propose that we meet as old friends and take the past for granted. |
Поэтому предлагается увеличить минимальное требование к читаемой прозе с 1500 знаков до 2500 знаков. |
Therefore, a proposal is to increase the readable prose minimum requirement from 1500 characters to 2500 characters. |
Поэтому я предлагаю тебе поторопиться и присоединиться к нам в лесу. |
So I suggest you cut the side dish loose and meet us in the woods. |
Именно поэтому я дал только предлагаемое изменение, а не весь текст, который, конечно, находится всего в одном клике. |
That is why I gave only the proposed change and not the whole text, which, of course, is just one click away. |
Не требуется никакой компенсации для недрафтированного игрока на самой низкой тендерной сумме, поэтому команды с ценными недрафтированными RFAs идут на риск, предлагая такие тендеры. |
No compensation is required for an undrafted player on the lowest tender amount, so teams with valued undrafted RFAs are taking a risk by offering such tenders. |
Поэтому нет никаких достаточных оснований для того, чтобы вводить такую предлагаемую меру только для водителей грузовиков. |
As such, there is no sound basis to limit such a proposal only to truck drivers. |
Поэтому фирма Heraeus Sensor Technology предлагает своим клиентам непосредственное сотрудничество при оптимизации продукта и издержек его производства. |
Heraeus Sensor Technology therefore offers the customer direct co-operation in product and cost optimisation. |
Поэтому один из основных вопросов состоит в том, какие стороны следует уведомлять о любых предлагаемых сношениях. |
A key question will therefore concern the parties to be notified of any proposed communication. |
И поэтому, по этой причине, я сейчас предлагаю вам и вашим потомкам ... все спорные земли Гедрефа. |
And it's for this reason that I hereby offer you and your descendants... ..all the disputed land of Gedref. |
И поэтому вы вместо этого в очередной раз предлагаете ваши полезные технологии. |
So instead, you once again offer us the benefits of your technology. |
Я не предлагаю ограничивать и отменять другие позиции по этому вопросу, поэтому я не одобряю POV. |
I do not propose to limit and debar other positions on this issue, therefore I am not endorsing POV. |
Мошенники зачастую используют в качестве образца законные сделки, которые носят в высшей степени сложный характер и поэтому предлагаются только чрезвычайно квалифицированным инвесторам. |
Fraudsters often use as a model legitimate transactions that are highly complex and therefore marketed only to very sophisticated investors. |
Поэтому я предлагаю формальный брак между моим наследником сыном Этельвульфом и твоей красавицей дочерью Джудит. |
That is why I am proposing the formal marriage of my oldest son and heir, Aethelwulf, to your beautiful daughter, Judith. |
Предлагаемый текст содержит рекомендации, которые являются более конкретными и поэтому им легче следовать. |
The proposed text provides advice which is more specific and therefore easier to follow. |
Поэтому я предлагаю, чтобы стиль руководства мной был изменен, чтобы отразить наиболее распространенное использование. |
Therefore, I propose that the style guide me modified to reflect the most common usage. |
Именно поэтому я предлагаю отмечать День свободы интернета 18 января. |
It’s also why I suggest January 18 to do this. |
Поэтому, ярл Борг, я предлагаю тебе... одну треть доходов от спорных земель. |
So, Jarl Borg, I offer you... one third of the profits from the disputed lands. |
У нас на складе остался отмененный заказ, поэтому мы предлагаем вам очень выгодную сделку. |
We've been left with the stock from a cancelled order and can give you a really good deal. |
Поэтому планетолог Джонатан Люнайн (Jonathan Lunine) предлагает НАСА отправить экспедицию под названием «Поиск жизни на Энцеладе» (Enceladus Life Finder, ELF). |
So planetary scientist Jonathan Lunine wants NASA to send a mission he’s calling the Enceladus Life Finder. |
Поверхностные тексты не всегда могут эксплицитно выражать отношения, поэтому люди предлагают столько отношений, сколько необходимо, чтобы придать смысл любому конкретному тексту. |
Surface texts may not always express relations explicitly therefore people supply as many relations as are needed to make sense out of any particular text. |
Поэтому также предлагается замочить тростник в перекиси водорода. |
Therefore, it is also suggested that one soak one's reed in hydrogen peroxide. |
Я предлагал это несколько раз в других местах, но никогда сам в качестве официального предложения, поэтому я делаю это сейчас. |
I've suggested this several times in other places but never myself as a formal proposal, so I'm doing it now. |
Поэтому он предлагает разработать новую подпрограмму, конкретно посвященную праву на развитие. |
Accordingly, he proposed that a new subprogramme should be drawn up specifically to deal with the right to development. |
Поэтому я предлагаю переименовать этот проект в этнические группы и нации, а также расширить сферу охвата и стандартную терминологию. |
I therefore propose that the project be renamend 'Ethnic Groups and Nations' and the scope and standard terminology be expanded. |
Г остям не предлагают сесть, поэтому мистер Джордж приносит один стул для Бегнета, другой для себя. |
No chairs being offered, Mr. George brings one forward for Bagnet and one for himself. |
Поэтому я предлагаю последовать совету Дорогого Абса и найти НАШУ квартиру. |
SO I SUGGEST WE TAKE DEAR ABS' ADVICE AND GET OUR PLACE. |
Кутикулярные углеводородные профили варьируют в зависимости от вида и гнезда, и поэтому кутикулярные углеводороды являются предлагаемым механизмом распознавания гнездовых партнеров. |
Cuticular hydrocarbon profiles vary over species and nests, and so cuticular hydrocarbons are a proposed mechanism for nest-mate recognition. |
Я уверен, что понимаю это именно так, и поэтому предлагаю это сделать. |
I am sure I understand it so, and do therefore propose it. |
That's why I now suggest that we search his school bag. |
|
Поэтому я предлагаю объединить этот раздел в этот список и исключить его из данной статьи. |
I therefore propose that this section be merged into that list and deleted from this article. |
Поэтому членам Комиссии предлагается решить, какой из этих двух пунктов будет включен в повестку дня сессии 1995 года. |
Therefore, members of the Commission are invited to choose which of these two items to include on the agenda for the 1995 session. |
Поэтому предлагается восстановить эту страницу, восстановить соответствующий тег {{guideline}} и обсудить дальнейшие изменения. . |
Therefore, proposed that this page be restored to , the appropriate {{guideline}} tag be restored, and further changes be discussed. . |
Насер предлагал только моральную поддержку, материальное значение которой оставалось неясным, поэтому Египет не играл никакой практической роли в иракской революции. |
Nasser only offered moral support, whose material significance remained vague, so Egypt had no practical role in the Iraqi revolution. |
Поэтому-то они и предлагали ему купить его выработанные участки и отвалы. |
That was why they had approached him for the sale of worked-out claims and tailings. |
Поэтому тебе предлагают место специального ассистента для заместителя директора. |
So they're offering you special assistant to the deputy director. |
Поэтому я предлагаю исключить его из раздела взгляды на женщин. |
Thus, I propose its removal from the section 'Views On Women'. |
Поэтому я предлагаю заменить {{disambig}} на какой-нибудь новый шаблон, скажем {{shipindex}}. |
So I propose that we change {{disambig}} to some new template, say {{shipindex}}. |
Большое значение мы придаем беседе с Вами на ярмарке без помех. Поэтому мы предлагаем заранее согласовать время по телефону. |
We value highly an undisturbed exhibition conference with you and, therefore, recommend that an appointment be previously agreed upon by phone. |
Поэтому предлагается учредить дополнительно должность младшего сотрудника по подготовке кадров. |
One additional training assistant is therefore requested. |
Из-за ограниченного финансирования не все предлагаемые эксперименты можно будет осуществить, а поэтому некоторые стоящие подходы к поискам жизни останутся неопробованными. |
Because of budget constraints, not every proposed biology experiment can fly, so some worthy approaches to life detection will go untried. |
Мы входим в консорциум юридических фирм, обещающих определенный процент безвозмездных часов ежегодно, поэтому мы предлагаем Вам, Натали, эту услугу бесплатно. |
We are in a consortium of law firms who promise a certain percentage of pro bono hours each year, Natalie, so we offer you this service free of charge. |
Поэтому я предлагаю - спросим Юппа. |
Well, let me make you an offer-we'll ask Jupp. |
Поэтому, сравнивая Тигра с Пантерой, для поддержки пехоты и разрушения укреплений Тигр предлагал превосходящую огневую мощь. |
Therefore, comparing the Tiger with the Panther, for supporting the infantry and destroying fortifications, the Tiger offered superior firepower. |
So, I propose to run the bot every four days instead. |
|
Становится все хуже, и мы быстро двигаемся, поэтому я предлагаю Вам найти чертовски хороших заучек как можно скорее. |
It gets worse and we move fast, so I suggest you find a damn good study group asap. |
So we've clubbed together to buy a coffee maker. |
|
Многие частные или церковные детские сады могут не предлагать Малайский или Тамильский языки, поэтому некитайские ученики могут также выучить некоторые стандартные Мандаринские языки в этих детских садах. |
Many private or church-based kindergartens might not offer Malay or Tamil, so non-Chinese pupils might also learn some Standard Mandarin in these kindergartens. |
Поэтому я снова предлагаю, отложить передачу власти, до более спокойных времен. |
And this is why I suggest, once more, that we postpone the transfer of power until certainty dawns. |
Самое важное - выгадать время: поэтому я предлагаю всеми возможными способами затруднить доступ к книгам городского казначейства. |
The thing to do is to gain time; and so I would suggest that it be made as difficult as possible to get at the treasurer's books. |
So do not kill your orange balloons. |
|
Поэтому в семье, с которой мы познакомились, муж был торговец овощами с тележки, так вот он взял свою тележку и отправился в более богатые районы. |
So the family that we met, the husband was a vegetable cart, a vegetable seller, so he took his cart and went out into the more affluent neighbourhoods. |
А от этого субъекта никому не удалось добиться подробностей, поэтому поиски были весьма поверхностными. |
And no one was able to get a very detailed description from him, so only the most perfunctory search was made. |
Поэтому одной из наших общих задач должно быть содействие тем, кто идет на риск, кто имеет мужество бросить вызов устоявшимся стереотипам и искать новые пути к миру. |
One of our common goals, then, must be to enable those risk-takers who have the courage to defy conventional wisdom and forge new paths to peace. |
Gold Rally - это классическая видео-слот игра с 8 линиями и 5 барабанами, которая предлагает игрокам фантастические суммы джекпота. |
Gold Rally is a classic 8 line, 5 reel video slot machine, which offers players a fantastic progressive jackpot. |
Поэтому мы отклоняем заявку по причине «проблем общего характера», которые мы указываем в отзыве конкретно для каждой платформы. |
Because of this, we reject with 'General Issues' and provide feedback about this on each platform. |
Но не стоит заблуждаться: США будут защищать свои интересы, своих союзников, принципиальный международный порядок и то позитивное будущее, которое он всем нам предлагает». |
But make no mistake; the United States will defend our interests, our allies, the principled international order, and the positive future it affords us all. |
Никто не предлагает нам снять обвинения, только чтобы мы привели их в соответствие с правилами стиля. |
Noone is suggesting we remove the allegations, only that we make them conform with style guidelines. |
Триангуляция, которую это предлагает, является попыткой уменьшить вибрацию, как и видное использование амортизаторов Стокбриджа на кабелях. |
The triangulation this offers is an attempt to reduce vibration, as is the prominent use of Stockbridge dampers on the cables. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Поэтому мы предлагаем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Поэтому мы предлагаем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Поэтому, мы, предлагаем . Также, к фразе «Поэтому мы предлагаем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.