Принц Оранский - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Принц Оранский - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
prince of orange
Translate
Принц Оранский -

- принц [имя существительное]

имя существительное: prince



Их титул принц Оранский был приобретен в результате наследования княжества Оранского на юге Франции в 1544 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their title 'Prince of Orange' was acquired through inheritance of the Principality of Orange in southern France, in 1544.

Принц Оранский... всего лишь капризный ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prince of Orange... is nothing but a brat.

У него был Посмертный Сын Вильгельм IV, принц Оранский, который родился примерно через шесть недель после его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a posthumous son, William IV, Prince of Orange, who was born about six weeks after his death.

Принц Оранский командовал центром, Г иль -правым крылом, Пиктон -левым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prince of Orange was in command of the centre, Hill of the right wing, Picton of the left wing.

Новый режим возглавил принц Вильгельм Фридрих Оранский, сын последнего штадтхолдера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new regime was headed by Prince William Frederick of Orange, the son of the last stadtholder.

Если возьмёшь его чек, потеряешь голоса в Принц Джордж и Монтгомери, и не сможешь обойти его по штату в целом без этих округов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you take his check, you lose votes in Prince George's and Montgomery, and you can't beat him statewide without the counties.

Разве принц не забудет о личных интересах ради того, чтобы оказать помощь своему верноподданному?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But won't the prince put personal considerations aside and come to a loyal subject's aid?

Принц сел на коня, надел черный высокий шлем и отправился навстречу своей судьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the Prince of Dragonstone mounted up and donned his tall black helm, and rode forth to his doom.

Наш принц, надо заключить, довольно странный тогда выбор знакомства в Петербурге около себя завел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our prince, one must conclude, surrounded himself with rather a queer selection of acquaintances.

Гораздо важнее, что принц Аббад - предполагаемый приемник на трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More importantly, Prince Abboud is the putative successor to the Saudi throne.

Стыдясь своего ужасного вида, принц, превращенный в чудовище, прятался в замке. Единственной его связью с внешним миром стало Волшебное зеркало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ashamed of his monstrous form, the Beast concealed himself inside his castle with a magic mirror as his only window to the outside world.

Они просто невинные граждани оказавшиеся на поле битвы. Но я, Принц Ву, законный король Королевства Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're just innocent civilians caught in the crossfire, but I'm prince wu, rightful leader of the earth kingdom.

О Эдит - твой принц, твой рыцарь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Edith, your prince, your chevalier!

Полковник Джеральдин, - несколько надменно ответил принц. - Жизнь ваша принадлежит всецело вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Geraldine, replied the Prince, with some haughtiness of manner, your life is absolutely your own.

Благородный принц, бесценные сокровища, и хитрый вор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A noble prince, a priceless treasure, and a black-hearted thief.

Шли годы, - продолжал принц, - и вот алмаз был случайно потерян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Years passed, continued the Prince, and at length the diamond is accidentally lost.

Как ты думаешь, понравится людям Принц Джоуи, слабоумный, но добродушный кузен короля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you think people would feel about Prince Joey- the king's feeble-minded but well-meaning cousin?

Принц и Нью Пауэр Дженерейшн или Корн?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince and the New Power Generation or Korn?

Принц занимает свое место у чаши со сливочным пудингом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prince takes his place next to the large vat of butterscotch pudding.

Он последний принц в нашей галактике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the last prince left in the galaxy.

Кто на самом деле принц Уигстан из королевской семьи Мерсии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who is really Prince Wigstan of the Mercian royal family.

Вы думаете, что принц станет наследником?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think Prince Young-Po will become the Crown Prince?

Принц Джон заблокировал источник, из которого вода поступает селянам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince John's blocked the spring that provides the water supply to the villages.

Принц и принцесса сами усадили Г ерду в карету и пожелали ей счастливого пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prince and princess themselves helped her into the coach, and wished her success.

Принц Джон, ожидавший, что сакс закончит свою речь провозглашением его имени, вздрогнул, услышав имя оскорбленного им брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince John, who had expected that his own name would have closed the Saxon's speech, started when that of his injured brother was so unexpectedly introduced.

Принц Джон покинул арену. Вслед за ним начали расходиться все зрители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince John resumed his retreat from the lists, and the dispersion of the multitude became general.

Высокий темноволосый принц, путешественник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tall, dark prince traveling under a curse.

Я сказала: Темноволосый принц, путешественник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said, A tall, dark prince traveling under a curse.

Здравствуй, я принц Ву, законный царь Земли и босс этого парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello there, prince wu, Rightful heir to the throne, and this guy's boss.

Великодушный господин мой, мне так трудно упрекать вас в безумии: простите, что сказала это слово! Вы благородный и достойный принц меня ж, крестьянку бедную, велели чествовать богиней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, my gracious lord your high self, the gracious mark o' the land you have obscured with a swain's wearing and me, poor lowly maid, most goddess-like prank'd up.

Спасибо, Вальдемар, - сказал принц. - Между прочим, ты мне напомнил, что я должен еще отплатить тому дерзкому простолюдину, который осмелился вчера оскорбить нашу особу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thank thee, Waldemar, said the Prince; thou remindest me, too, that I have a debt to pay to that insolent peasant who yesterday insulted our person.

Что где-то на свете есть мой прекрасный принц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That there might be a Prince Charming out there for me.

Принц и Джеральдин с минуту пошептались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prince and Geraldine put their heads together for a moment.

Меня сопровождает Принц Дастан, сам Лев Персии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I'm escorted by Prince Dastan, the Lion of Persia.

Это принц Очарование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's Prince Charming.

Наследный принц, кому Вы отдадите этот свиток?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who will you give that writing to?

Принц Исарасундхорн был единственным передним дворцом, который не жил в переднем дворце, а жил во Дворце Тонбури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Isarasundhorn was the only Front Palace who did not reside in the Front Palace but instead lived at the Thonburi Palace.

4 июля 2010 года принц начал свой 20-летний тур, концертный тур в двух ногах с концертами в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 4, 2010, Prince began his 20Ten Tour, a concert tour in two legs with shows in Europe.

Наследный принц получил образование на французском языке в Ле-Рози, и его время там оставило Мохаммеда Резу с пожизненной любовью ко всему французскому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Crown Prince was educated in French at Le Rosey, and his time there left Mohammad Reza with a lifelong love of all things French.

Генрих Фридрих, Принц Уэльский, сын и наследник Якова I, взял на себя главную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry Frederick, Prince of Wales, the son and then-heir of James I, took the title role.

Принц и Революция получили премию Грэмми за Лучшее рок-вокальное исполнение дуэтом или группой с вокальным саундтреком и лучшим саундтреком для визуальных медиа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince and the Revolution won Grammy Awards for Best Rock Vocal Performance by a Duo or Group with Vocal and Best Score Soundtrack for Visual Media.

Общественные деятели, такие как принц Гарри, Шерил Коул, Джейсон Донован, Гэри Барлоу и Джереми Айронс, также поддержали Пенни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public figures such as Prince Harry, Cheryl Cole, Jason Donovan, Gary Barlow and Jeremy Irons have also supported Pennies.

В 9 веке принц из династии Пандалам, называемый Маниканд, заново открыл первоначальный путь, чтобы достичь Сабарималы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 9th century, a prince of Pandalam Dynasty, called Manikandan, rediscovered the original path to reach Sabarimala.

Принц Чарльз передал официальные документы премьер-министру Линдену Пиндлингу, официально объявив Багамы полностью независимым государством 10 июля 1973 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Charles delivered the official documents to Prime Minister Lynden Pindling, officially declaring the Bahamas a fully independent nation on 10 July 1973.

Принц Генрих, герцог Глостерский, был старшим членом королевской семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Henry, Duke of Gloucester, was a senior member of the Royal family.

Весной 1946 года Принцесса Юлиана и принц Бернард посетили страны, которые помогали Нидерландам во время оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the spring of 1946 Princess Juliana and Prince Bernhard visited the countries that had helped the Netherlands during the occupation.

Третьим идет принц Георг, старший сын герцога Кембриджского, за ним следуют его сестра принцесса Шарлотта и младший брат принц Людовик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third in line is Prince George, the eldest child of the Duke of Cambridge, followed by his sister, Princess Charlotte, and younger brother, Prince Louis.

Таллок был основан два столетия спустя, когда принц из Говы бежал на побережье после своего поражения в споре о престолонаследии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talloq was founded two centuries later when a prince from Gowa fled to the coast after his defeat in a succession dispute.

Хотя принц Валангсунгсанг был первенцем короля Сунды, принц не заслужил права быть наследным принцем королевства Сунда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Prince Walangsungsang was the first-born son of Sunda King, the prince did not earned the right as a crown prince of Sunda Kingdom.

Тем временем принц случайно сталкивается с темноволосой женщиной, которая расстроена тем, что ее будущий муж общается с другой женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the Prince happens to encounter the dark-haired woman, who is upset that her husband-to-be is consorting with another woman.

В ранних пьесах фигурировал принц Пльзеньский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early plays included The Prince of Pilsen.

В 1886 году, также благодаря Герберту фон Бисмарку, сыну канцлера, принц Вильгельм начал проходить обучение два раза в неделю в Министерстве иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1886, also, thanks to Herbert von Bismarck, the son of the Chancellor, Prince Wilhelm began to be trained twice a week at the Foreign Ministry.

Принц или принцесса, которые являются главой государства на территории, имеющей монархию как форму правления, является правящим принцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A prince or princess who is the head of state of a territory that has a monarchy as a form of government is a reigning prince.

В 1902 году бывший сегун Токугава Есинобу был провозглашен принцем, а глава дома Мито Синпан был возведен в тот же ранг, принц, в 1929 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1902, the former shōgun Tokugawa Yoshinobu was created a prince, and the head of the Mito Shinpan house was raised to the same rank, prince, in 1929.

Принц Каньин Котохито, начальник штаба Императорской японской армии во время резни, умер до конца войны в мае 1945 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Kan'in Kotohito, chief of staff of the Imperial Japanese Army during the massacre, had died before the end of the war in May 1945.

Его дядя Рангсит, принц Чайната, был назначен принцем-регентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His uncle, Rangsit, Prince of Chainat, was appointed Prince Regent.

Принц Уэльский и отпор были первыми двумя крупными кораблями, которые были потоплены исключительно воздушными атаками во время войны, находясь в открытых водах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince of Wales and Repulse were the first two capital ships to be sunk exclusively by air attacks during a war, while in open waters.

В этой последней работе, в частности, современный Робин Гуд— король разбойников и принц добрых молодцов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this last work in particular, the modern Robin Hood—'King of Outlaws and prince of good fellows!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Принц Оранский». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Принц Оранский» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Принц, Оранский . Также, к фразе «Принц Оранский» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information