Раскол в двух частях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Раскол в двух частях - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
split in two parts
Translate
Раскол в двух частях -

- раскол [имя существительное]

имя существительное: split, schism, cleavage, break, disruption, secession, dissent, dissidence, crack, scission

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



На Западе организованное арианство сохранилось в Северной Африке, Испании и некоторых частях Италии, пока не было окончательно подавлено в VI и VII веках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the west, organized Arianism survived in North Africa, in Hispania, and parts of Italy until it was finally suppressed in the 6th and 7th centuries.

Среди доступных наборов данных можно найти данные о некоторых частях Коста-Рики, Ливии, Соединенных Штатах, Мексике, Ираке, России, Панаме, Колумбии и Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the available datasets, coverage can be found for parts of Costa Rica, Libya, United States, Mexico, Iraq, Russia, Panama, Colombia and Japan.

Договор о пограничных водах ограничивается водами на канадско-американской границе и не распространяется на пресноводные ресурсы в других частях Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Boundary Waters Treaty is limited to waters on the Canadian-US border and does not apply to freshwater in other parts of Canada.

Сцены с ними, снятые в любимых ими частях поместья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scenes of themselves in their favorite parts of the estate.

Теперь оставалось лишь терпеливо ждать, когда подвернется следующая возможность внести раскол в ряды спутников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he simply had to wait and watch for his next chance to realign his companions.

С тех пор вспышки заболевания возникали во всех частях света, приводя к эпизоотиям разной степени смертоносности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, it has been observed in virtually all the regions of the world causing epizootics of varying degrees of fatality.

Я вижу, что в твоих отношениях раскол и мне так жаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see you've split out with your girl and it's a pity.

Подумал, это может содержать данные, которые прольют более яркий свет на предпологаемый раскол между Поттером и Толтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thought it might contain data, which would shed a more vivid light on the alleged rift between Messrs. Potter and Talt.

Область состоит главным образом из сухого плато Хорат, которое в некоторых частях чрезвычайно плоское, и нескольких низких, но суровых и скалистых холмов, гор Фу фан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The region consists mainly of the dry Khorat Plateau which in some parts is extremely flat, and a few low but rugged and rocky hills, the Phu Phan Mountains.

К 1911 году между Гарвином и Нортклиффом возник раскол по важнейшему вопросу тарифной реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1911, a rift had emerged between Garvin and Northcliffe over the critical issue of tariff reform.

В некоторых частях Южной Индии Богоявление называется Праздником трех царей и празднуется перед местной церковью, как ярмарка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In parts of southern India, Epiphany is called the Three Kings Festival and is celebrated in front of the local church like a fair.

В 1878 году произошел крупный раскол в национальном движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1878 a major split happened in the national movement.

Книга вызвала раскол между Мадонной и Кристофером из-за нежелательной публикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book caused a rift between Madonna and Christopher, because of unsolicited publication.

В некоторых частях Среднего Запада США, таких как Канзас, в середине 1960-1970-х годов обычаи шивари продолжали оставаться добродушным свадебным юмором по образцу музыкальной Оклахомы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In parts of the midwest US, such as Kansas, in the mid 1960-1970s, shivaree customs continued as good natured wedding humour along the lines of the musical Oklahoma!

Повествование о расовых беспорядках 1964 года часто включает в себя политическое измерение, где умно и пап имели политический раскол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The narration of the 1964 race riots often includes the political dimension where UMNO and PAP had a political rift.

Общественный фестиваль Ганешотсав, популярный во многих частях Индии в наше время, был начат в Пуне в 1892 году группой молодых индусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public Ganeshotsav festival, popular in many parts of India in modern times was started in Pune in 1892, by a group of young Hindu men.

Все потраченные страсти записываются в трех частях, главным образом с точки зрения интимного наблюдателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Passion Spent is written in three parts, primarily from the view of an intimate observer.

В некоторых частях Нигерии, среди прочих мест, женщины прибегали к проклятию только в самых крайних обстоятельствах, а мужчины, подвергшиеся воздействию, считались мертвыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some parts of Nigeria, among other places, women invoked the curse only under the most extreme circumstances, and men who are exposed are considered dead.

В том же году Зина возглавила раскол внутри организации, создав свою собственную Берлинскую группу буря, которую она позже переименовала в Сифианское освободительное движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that year, Zeena led a schism within the organisation, establishing her own Berlin-based group, The Storm, which she later renamed the Sethian Liberation Movement.

Он выходил в эфир в 3 частях в течение 3 недель подряд, начиная с воскресенья, 18 октября 1964 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It aired in 3 parts over 3 consecutive weeks beginning on Sunday, October 18, 1964.

Буддизм Тхеравады преобладал во многих частях Юго-Восточной Азии, за исключением Малайзии и Индонезии, где ислам вытеснил их обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theravada Buddhism prevailed in many parts of the South-East Asia, except Malaysia and Indonesia where Islam displaced them both.

Раскол между жрецами и мудрецами развивался в это время, когда евреи столкнулись с новой политической и культурной борьбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rift between the priests and the sages developed during this time, when Jews faced new political and cultural struggles.

Хорватский термин стал раскол или Spljet, в то время как в итальянском языке, spalato с кондиционером, балконом, стала универсальной в международном использования раннего Нового времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Croatian term became Split or Spljet, while the Italian-language version, Spalato, became universal in international usage by the Early Modern Period.

объявлено, что фильм выйдет в двух частях, причем первая часть состоится 17 ноября 2017 года, а вторая часть анонсирована, но дата выхода не подтверждена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

announced the film would be released in two parts, with Part One on November 17, 2017, and Part Two is announced but release date not confirmed.

Он был чиновником в Имперском архиве и написал книгу в двух частях перед отъездом на Запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an official in the imperial archives and wrote a book in two parts before departing to the west.

Свиной рулет-это переработанное мясо на основе свинины, широко распространенное в Нью-Джерси, Нью-Йорке, Делавэре и некоторых частях Пенсильвании и Мэриленда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pork roll is a pork-based processed meat commonly available in New Jersey, New York, Delaware and parts of Pennsylvania and Maryland.

В некоторых частях развитого мира мясо скваба считается экзотическим или неприятным для потребителей, потому что они рассматривают диких голубей как антисанитарных городских вредителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In parts of the developed world, squab meat is thought of as exotic or distasteful by consumers because they view feral pigeons as unsanitary urban pests.

Он вырос во многих частях Бронкса, штат Нью-Йорк. Риверс первоначально начал заниматься хип-хоп карьерой, когда ему было восемь лет, а затем профессионально в восемнадцать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He grew up in many parts of the Bronx, NY. Rivers initially started pursuing a hip hop career when he was eight and then professionally at eighteen.

Такого сокращения не наблюдалось в других частях мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reduction has not been seen in other parts of the world.

Сельское хозяйство возникло независимо в разных частях земного шара и включало в себя широкий спектр таксонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agriculture began independently in different parts of the globe, and included a diverse range of taxa.

Он наиболее распространен у скандинавов, но встречается во всех частях света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is most common in Scandinavians, but occurs in all parts of the world.

Напряжение снова возникло, вызвав раскол между Мюрреем и Уилкоком, который убедил Харриса уволить Мюррея, а также оригинального барабанщика Рона Мэтьюза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tension ensued again, causing a rift between Murray and Wilcock, who convinced Harris to fire Murray, as well as original drummer Ron Matthews.

Тот, кто создает раскол в Ордене, будь то монах или монахиня, должен быть одет в белые одежды и помещен в место, не населенное монахами или монахинями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever creates a schism in the Order, whether monk or nun, is to be dressed in white garments, and to be put in a place not inhabited by monks or nuns.

Некоторые арктические растения имеют апикальную меристему в нижней / средней частях растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Arctic plants have an apical meristem in the lower/middle parts of the plant.

Число намотки часто определяется по-разному в различных частях математики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winding number is often defined in different ways in various parts of mathematics.

Поскольку в Сети было только два ранних вечерних получасовых интервала времени, шоу было разделено на две части, чтобы транслироваться два раза в неделю в 30-минутных частях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the network having only two early-evening half-hour time slots available, the show was split into two parts, to air twice a week in 30-minute installments.

Японская кухня является неотъемлемой частью культуры питания на Гавайях, а также в других частях Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese cuisine is an integral part of food culture in Hawaii as well as in other parts of the United States.

Некоторые из них монофоничны, в то время как другие расположены в двух-четырех частях обычно не имитативной полифонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some are monophonic, while others are set in two to four parts of usually non-imitative polyphony.

Во время вторжения во Францию тысячи мусульман, как арабов, так и выходцев из Африки южнее Сахары, служивших во французских колониальных частях, были захвачены немцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Invasion of France thousands of Muslims, both Arabs and sub-Saharan Africans, that were serving in French colonial units were captured by the Germans.

После их весеннего успеха Cloud9 имел довольно сильный летний раскол, заняв 4-е место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following their spring success, Cloud9 had a reasonably strong summer split, finishing 4th place.

Первый раскол в популяции орков, между северными тихоокеанскими транзитерами и остальными, произошел приблизительно 700 000 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first split in the orca population, between the North Pacific transients and the rest, occurred an estimated 700,000 years ago.

Хотя перья были найдены только в нескольких местах, вполне возможно, что не птичьи динозавры в других частях мира также были оперены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though feathers have been found in only a few locations, it is possible that non-avian dinosaurs elsewhere in the world were also feathered.

Кайова имеют раннюю историю в некоторых частях современной Монтаны и Южной Дакоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kiowas have an early history in parts of present-day Montana and South Dakota.

Колебания температуры в разных частях трубы вызывают отражения и изменения локальной скорости звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temperature variations in different parts of the pipe cause reflections and changes in the local speed of sound.

Случаи заражения Трихофитоном преобладают от Центральной Америки до Соединенных Штатов и в некоторых частях Западной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cases of Trichophyton infection predominate from Central America to the United States and in parts of Western Europe.

Интродуцированы несколько видов форели, обыкновенный карп и различные виды, которые возникли в более северных частях Южной Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduced are several species of trout, common carp, and various species that originated in more northerly parts of South America.

В некоторых частях Англии вилы известны как зубцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some parts of England, a pitchfork is known as a prong.

Этот обычай восходит по меньшей мере к 15 веку и был найден в некоторых частях Англии, Фландрии, Германии и Австрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The custom dates back at least as far as the 15th century and was found in parts of England, Flanders, Germany and Austria.

Последний раскол стал более выраженным—и различия гораздо более укоренились-после окончательного ухода французов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter divide became more pronounced—and the differences far more entrenched—following the eventual withdrawal of the French.

Торнадо и смерчи иногда происходят, хотя сильные торнадо, подобные тем, что наблюдаются в других частях Соединенных Штатов, во Флориде встречаются редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tornadoes and waterspouts sometimes occur, although violent tornadoes of the type seen in other parts of the United States are rare in Florida.

Под номинальным руководством Анжу раскол между Севером и Югом еще больше усилился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Anjou's nominal direction the split between the north and south was further emphasised.

Семенники состоят из двух разветвленных канальцев, расположенных в средней и задней частях тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The testes are formed of two branched tubules, these are located in the middle and posterior regions of the body.

4 октября ураган опал, унесший жизни по меньшей мере 59 человек, обесточил более двух миллионов потребителей в Восточной и южной частях Северной Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 4, Hurricane Opal, which killed at least 59 people, knocked-out power to over two million customers across eastern and southern North America.

В некоторых частях Шотландии их также называют падающими лепешками или упавшими лепешками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In parts of Scotland they are also referred to as drop scones or dropped scones.

Ранее он был найден в других частях Южной Америки, таких как Эквадор и Колумбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was formerly found in other parts of South America such as Ecuador and Colombia.

В это время года березы в разных частях России могут находиться в разных стадиях своего годового цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time of year, birch trees in different parts of Russia may be in different stages of their annual cycles.

Cucurbita foetidissima-это клубневидное ксерофитное растение, встречающееся в Центральной и юго-западной частях Соединенных Штатов и Северной Мексике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to overharvesting, it has also been negatively affected by pollution and loss of migratory waterways.

Впоследствии они получили широкое распространение в других частях Европы, что, возможно, свидетельствует об изменении технологии ведения боевых действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were subsequently widely adopted in other parts of Europe, possibly showing a change in the technology of warfare.

Это объясняется тем, что они едва знали языки, распространенные в других частях этой обширной земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because they hardly knew the languages prevalent in other parts of this vast land.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Раскол в двух частях». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Раскол в двух частях» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Раскол, в, двух, частях . Также, к фразе «Раскол в двух частях» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information