Класть в мешок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Класть в мешок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bag
Translate
класть в мешок -

глагол
bagоттопыриваться, собирать, надуваться, брать без спроса, присваивать, класть в мешок
sackувольнять, грабить, отдавать на разграбление, класть в мешок, ссыпать в мешок, насыпать в мешки
- класть

глагол: put, place, lay, set, deposit, stick, lodge, rest, lay down, put down

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- мешок [имя существительное]

имя существительное: bag, purse, sack, poke, sac, pocket, bagful, receptacle, cul-de-sac



Мужик остановил, и Степана Трофимовича общими усилиями втащили и усадили в телегу, рядом с бабой, на мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peasant stopped the horse and by their united efforts Stepan Trofimovitch was dragged into the cart, and seated on the sack by the woman.

Незнакомец сбрасывает мешок в Хэдлиберге, в доме Эдварда и Мэри Ричардс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stranger drops off a sack in Hadleyburg, at the house of Edward and Mary Richards.

Ты белый, как мешок муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're as white as a sack of flour.

Потом я возьму Фила и засуну его в мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I'm gonna take Phil and I'm gonna stuff him in a bag.

На вбитом в двери железном крюке висел большой кожаный мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a leather bag, on two leather strings, which hung from a hook outside the door.

Маграт с тоской вспомнила мешок с амулетами и талисманами, ныне покоящийся на дне реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thought wistfully of her bags of charms and talismans at the bottom of the river.

Проверил его на прочность и решил, что сможет сделать из него мешок для вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tested its strength and decided he could stitch a pack from it.

Леди Прога сняла привязанный к ее поясу холщовый мешок и бережно положила его на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Progae removed a canvas sack tied about her waist with a bit of rope and placed it on the floor with gentle care.

Когда мешок раздут - тогда вкладываем в него продукт предназначен для упаковки, а оторвавши этот мешок, повторяем этот процесс при следующим мешку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You simply put your product into the bag, tear it off and repeat the procedure.

Достаточно небольшие, могли войти в его мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small enough to fit in his sack.

Они просто вытащили его тело отсюда, как будто это мешок с картошкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They just carried him out of here like an overstuffed sack of potatoes.

Но мешок более пуст, чем Санта после рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sack's emptier than Santa's after Christmas.

И потащил Олег свой засаленный, прожжённый и простреленный мешок с утюгом - в царство пресмыкающихся, гадов и хищников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oleg moved on, dragging his greasy, scorched, shrapnelriddled kitbag with the iron inside into the kingdom of reptiles, vipers and beasts of prey.

Скажи спасибо за этот мешок, он скрывает твою ужасную неудавшуюся кастрацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should be thankful for that burlap, it's hiding your terrible failed castration.

К черту в мешок пьяницу Шила!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the devil in a sack with your drunken Schilo!

Положив все это на старый сундук в центре комнаты, он взял новозеландскую голову - вещь достаточно отвратительную - и запихал ее в мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Placing these on the old chest in the middle of the room, he then took the New Zealand head-a ghastly thing enough-and crammed it down into the bag.

Вот одену тебя в мешок, - пусть поцарапает тебе шкуру! Да, в мешок! Это отобьет у тебя охоту распутничать, и у тебя и у твоих попов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll dress you in a sack, just to disgust you, you and your priests.

Есть шанс, что этот мешок с деньгами заберет тебя из гетто?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any chance moneybags airlifts you out of the ghetto?

Нет, он, он просто милый старый шутник, который сметает непослушных детишек в свой мешок и уносит в страну сладостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, he-he's just a kindly old prankster who whisks naughty children off in his sack to Candyland.

Каждую неделю чернокожий курьер, взвалив на спину мешок с письмами и взяв в руку палку, отправлялся с нашей станции к устью реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And every week the messenger, a long negro, letter-bag on shoulder and staff in hand, left our station for the coast.

Фельдшер описал мою левую ногу как кожаный мешок, полный обломков бедра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The, uh, paramedic described my left leg as a skin bag full of hip shards?

Он положил в свой вещевой мешок две бутылки вина и полкруга сыру. - Другого такого города нам уже не найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put two bottles of wine and half a cheese into his haversack. There won't be a place like this again.

Вон там кресло-мешок и два новых постера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a beanbag and there's two new posters.

Также я вижу весьма смущённую и стеснённую модель... которая выглядит запихнутой в неподходящий мешок для мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also see a very confused and uncomfortable model... who seems to be stuffed into an ill-fitting garbage bag.

Мне было страшно: мешок на голове, разговоры на русском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was kind of freaking out with the bag over my head and all the Russian talk.

Он поблагодарил меня и, споткнувшись о мешок с картофелем, плюхнулся головой вперед в свой паром и отчалил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thanked me, and, tumbling over a sack of potatoes, plunged head foremost into his punt and departed.

И выглядела как мешок фасоли в пижаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked like a bean bag chair in a night gown.

Я обычно прокрадываюсь в мотель и набираю мешок льда у них, но ты можешь просто поручить кому-то покупать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I usually sneak into a motel and fill a garbage bag, but you can have whoever you hire just buy it.

Он поднялся к ней на служебном лифте, вскрыл замок задней двери, вырубил ее, связал, и засунул в мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever it was came up through the service elevator, picked the lock on the back door, sedated her, taped her up, got her in a duffel bag.

Я хочу, чтобы ты взял этот мешок и залез на самый верх мачты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like you to take the sack and climb to the top of the mast.

Я схватила мешок и выбежала через дверь, по дорожке, через ворота, и... я спряталась в тени и оделась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I grabbed the whole bag, and I ran out the door, down the driveway, through the front gate, and... I hid in the shadows and got dressed.

По перрону же Олег стал спокойно гулять, потом остановился, сбросил мешок на каменный выступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oleg began walking quietly up and down the platform. Then he stopped and threw his kitbag down on a stone ledge.

Он снял мешок через голову - форели забились, когда мешок поднялся из воды,- и повесил его на корягу так, чтобы форели были глубоко погружены в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took the sack off, over his head, the trout flopping as it came out of water, and hung it so the trout were deep in the water.

Купо нес за плечами мешок с инструментами и шел с решительным видом человека, готового на все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coupeau, with his zinc-worker's bag slung over his shoulder, walked along in the imposing manner of a fellow who feels in good form for a change.

Даже мешок меня не слушается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even a bag wants to cause me a trouble

И мой мешок бери, мне уже ни к чему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take that, too. I have no need of it.

Бросим его в мешок для белья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should smuggle him In the laundry bag.

Значит, первый мешок костей это растлитель малолетних, а второй - грабитель-убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so our first bag of bones contains a child-molesting rapist, and the second one holds a murdering armed robber.

В 2002 Шарлотта Дженкинс пролежала шесть часов в мешке для трупов в морге больницы Святого Клауда до тех пор, пока кто-то из персонала не заметил, что мешок двигается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Charlotte Jenkins laid six hours in a body bag in the morgue of st. Cloud's hospital before an attendant noticed the bag was moving around.

Это кто такой? - Это отец - золотой мешок, богач. - Ах! Черт возьми! - слышалось в ответ, и на меня смотрели с уважением... к моим деньгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Who may that gentleman be?'-'The father-in-law with the money bags; he is very rich.'-'The devil, he is!' they would say, and look again at me with the respect due to my money.

Ник сбросил мешок и прилег в тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick slipped off his pack and lay down in the shade.

Каждый раз, поднимая ящик или мешок, я говорю себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time I heist a box or a coffee bag, I says to myself...

Но в те дни, на 1 мешок мускатного ореха можно было купить особняк в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in those days, a single sack of nutmeg could buy you a town house in London.

Потом она снова опустилась на колени, разровняла мешок и свернула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she knelt down again to straighten it and roll it.

Орлы, доставить ещё мешок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secure another bag, men.

Ты никогда не снимал мешок, пока мы не входили внутрь, и в этот раз мы поехали другим путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you never take the bag off until we get inside, and you took us a different route this time.

Семейство рыб Syngnathidae обладает уникальной особенностью, при которой самки откладывают яйца в выводковый мешок на груди самца, а самец высиживает яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fish family Syngnathidae has the unique characteristic whereby females lay their eggs in a brood pouch on the male's chest, and the male incubates the eggs.

Гленн явно лживый мешок собачьего дерьма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glenn is clearly a lying sack of dog mess.

Но лично я бы поборолся в грязи с собственной матерью за тонну наличных, забавные часы и мешок французского порно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But personally, I'd mud wrestle my own mother for a ton of cash, an amusing clock and a sack of French porn!

У эму есть трахеальный мешок, который становится более заметным во время брачного сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emus have a tracheal pouch, which becomes more prominent during the mating season.

Никто не мог сказать, как мешок с сахаром свалился на С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one could say how the bag of sugar had come to fall on S.

Ламинированный мешок, хотя и не полностью водонепроницаемый, имеет ламинат, который в некоторой степени защищает внешнюю сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The laminated bag, whilst not totally waterproof, has a laminate that protects the outside to some degree.

Самой значительной находкой был мешок, содержащий головной убор из перьев, бусины и другие предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most significant discovery was a bag containing a feathered headdress, beads and other objects.

Этот процесс был в значительной степени остановлен популярной кампанией, которая черпала силу из публикации книги Адама Фергюссона мешок из Бата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process was largely halted by a popular campaign which drew strength from the publication of Adam Fergusson's The Sack of Bath.

После эры наполнителей для пипеток появилось первое поколение серийных самонаполнителей, почти все из которых использовали резиновый мешок для хранения чернил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the eyedropper-filler era came the first generation of mass-produced self-fillers, almost all using a rubber sac to hold the ink.

Ректо-маточный мешок используется при лечении терминальной стадии почечной недостаточности у пациентов, получающих лечение перитонеальным диализом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the remote locales of many maternal health workers, regular access to the Internet can prove difficult, if not impossible.

Он образуется к пятой неделе развития, заменяя желточный мешок в качестве источника питательных веществ для эмбриона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It forms by the fifth week of development, replacing the yolk sac as the source of nutrients for the embryo.

После того, как этот мешок был закрыт, его нелегко снова открыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once this bag has been closed, it is not easy to reopen.

В межсезонье 2013 года Харпер успешно перенес операцию на левом колене, чтобы удалить Бурсу-мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 2013 off-season, Harper successfully underwent left knee surgery to remove a bursa sac.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «класть в мешок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «класть в мешок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: класть, в, мешок . Также, к фразе «класть в мешок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information