Число женщин, убили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Число женщин, убили - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
number of women murdered
Translate
Число женщин, убили -

- число [имя существительное]

имя существительное: number, date, numeric, tally, tale

сокращение: n., No.

- Убили

killed



Число филиппинских женщин, работающих за границей, исчисляется миллионами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estimates of Filipino women working overseas are in the millions.

Она заявила, что для того, чтобы эти группы действительно расширяли свои возможности, им необходимо наставлять, консультировать и быть более инклюзивными, чтобы большее число женщин могли реализовать свой истинный, индивидуальный потенциал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She challenged that to be truly empowering, these groups need to mentor, advise, and be more inclusive, for more women to realize their true, individual potential.

В отношении девочек к этим причинам можно отнести удаленность школы от дома, недостаточное число учителей-женщин, нехватка туалетов и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For girls, the reasons include distance of school from the residence, inadequate numbers of female teachers, lack of toilet facilities, etc.

Несмотря на то, что огромное число женщин идут на риск лишиться свободы или погибнуть из-за аборта, правительство по-прежнему настаивает на использовании своего нереалистичного подхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the huge number of women risking imprisonment and death to have an abortion, the Government still insisted on following its unrealistic approach.

Женщины не заседали в Палате лордов до 1958 года, когда в результате принятия закона о пожизненных Пэрах 1958 года в палату вошло небольшое число женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no women sitting in the House of Lords until 1958, when a small number came into the chamber as a result of the Life Peerages Act 1958.

Приведение к присяге нового кабинета также стало первым в истории Канады сбалансированным по гендерному признаку Кабинетом министров, в котором было назначено равное число женщин и мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The swearing in of the new Cabinet also marked the first gender-balanced cabinet in Canada's history, where an equal number of female and male Ministers were appointed.

Через год после этого события число погибших составило 138 мужчин, 35 женщин и 56 детей, или примерно 230 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A year after the event, the tally of dead was put at 138 men, 35 women and 56 children, or approximately 230 overall.

В 2010 году число женщин, страдающих избыточным весом или ожирением, возросло до 80%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of women who are either overweight or obese has jumped to 80% in 2010.

Помимо девочек и молодых женщин, растет число инфицированных замужних женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing numbers of married women, in addition to girls and young women, are becoming infected.

З. Число женщин превышает число мужчин и составляет 50,9% от общей численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Females outnumber males, comprising 50.9 percent of the population.

В период с 1986 по 1991 год число афроамериканских женщин, содержащихся в государственных тюрьмах за преступления, связанные с наркотиками, увеличилось на 828 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1986 and 1991, African-American women's incarceration in state prisons for drug offenses increased by 828 percent.

Значительное число мужчин и женщин испытывают конфликты, связанные с проявлением гомосексуализма в браке со смешанной ориентацией гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A significant number of men and women experience conflict surrounding homosexual expression within a mixed-orientation marriage.

Число женщин, которые окунулись в студенческие игры, вероятно, можно пересчитать по пальцам одной руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of women who have dunked in college games can probably be counted on one hand though.

Таким образом, такое законодательство, по-видимому, увеличивает число женщин, возвращающихся на работу после родов, примерно на 3 или 4 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, such legislation appears to increase how many women return to work post-childbirth by around 3% or 4%.

К середине 1970-х годов женщины предсказывали, что из-за движения За освобождение женщин число женщин-пилотов значительно возрастет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the mid-1970s, women were predicting that there would be a large increase in female pilots because of the women's liberation movement.

Каждый год число мужчин, родившихся в Лондоне, превышало число женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In every year, the number of males born in London exceeded the number of females.

Простая порядочность, думается мне, должна была бы остановить вас, когда вам вздумалось включить мое дитя в число обесчещенных вами женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common decency, it seems to me, might have suggested to you that you leave my child out of the list of women you have degraded.

В потогонных цехах работало большое число женщин и молодых рабочих, которые получали за это, как считалось, некачественную заработную плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sweatshops employed large numbers of women and young workers, paying them what were considered to be substandard wages.

Вместе с тем важно не отождествлять эту цифру с общим показателем числа женщин, просящих убежища, и женщин-беженцев, поскольку этот показатель отражает лишь число просьб о предоставлении убежища, поданных женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is important not to equate that number with the total number of female asylum-seekers and refugees, since that figure reflects only the asylum claims launched by women.

Относительно небольшое число женщин работало в индустрии развлечений и секса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A relatively small number of women worked in the entertainment and sex industries.

В 2015 году число мужчин, избранных в Парламент в тот год, превышало число женщин, когда-либо являвшихся членами Парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, the number of men elected to the Parliament that year was greater than the total number of women who have ever been members of Parliament.

Число людей, страдающих от голода, чрезвычайно велико, что оказывает огромное воздействие на девочек и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of people affected by hunger is extremely high, with enormous effects on girls and women.

Ни одна из трех процедур не повлияла на число доноров-мужчин, но вторая процедура почти вдвое сократила число доноров-женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the three treatments affected the number of male donors, but the second treatment almost halved the number of female donors.

Некоторые правительства, опасаясь будущего пенсионного кризиса, разработали наталистскую политику, чтобы попытаться побудить большее число женщин иметь детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some governments, fearful of a future pensions crisis, have developed natalist policies to attempt to encourage more women to have children.

Общее число женщин-пилотов авиакомпаний составляет 3 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The global number of women airline pilots is 3%.

По мере того, как все большее число женщин вовлекается в сферу трудовой деятельности, особенно на руководящих постах, традиционные роли в семье меняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As more and more women enter the work force, especially at top levels, traditional family roles change.

Общее число грамотных во Вриндаване составляло 42 917 человек, что составляло 68,11% населения, причем грамотность мужчин составляла 73,7%, а грамотность женщин-61,2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total number of literates in Vrindavan was 42,917, which constituted 68.11% of the population with male literacy of 73.7% and female literacy of 61.2%.

В конце 1990-х годов все большее число мигрантов, включая женщин и детей, были найдены спящими на улицах Кале и соседних городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 1990s growing numbers of migrants, including women and children, were found sleeping in the streets of Calais and surrounding towns.

Из-за разной продолжительности жизни мужчин и женщин значительно увеличилось число вдов и одиноких матерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the gap in life expectancy between men and women, the number of widows and single women had increased considerably.

Даже на оперативном уровне в НИОКР имеется значительное число женщин-офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a sizeable number of female officers in R&AW even at the operational level.

Число женщин, принявших участие в трудовой деятельности, возросло с 423 200 в 1923 году до 885 000 в 1930 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of women who entered the workforce rose from 423,200 in 1923 to 885,000 in 1930.

В 2002 году партнерство увеличило число женщин, обучающихся в академиях «Сиско» по сетевым технологиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, the partnership increased the enrolment of women in Cisco Networking Academies.

Департамент проводил пропаганду, поощряющую большее число женщин становиться частью городского населения и коммунистической революционной партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The department produced propaganda encouraging more women to become a part of the urban population and of the communist revolutionary party.

В 1990-е годы число женщин, поступающих в учебные заведения, стало расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1990s, women's enrollment in educational institutions began to increase.

Когда иностранные рабочие-экспатрианты включаются в общее число работающих саудовских женщин, их доля еще более снижается до 6,1 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When foreign expatriate workers are included in the total, the percentage of working Saudi women drops further to 6.1%.

В XVII и XVIII веках значительное число мужчин и женщин были карманниками, действовавшими в общественных и / или частных местах и воровавшими различные предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 17th and 18th centuries saw a significant number of men and women pickpockets, operating in public and/or private places and stealing different types of items.

Анализ этих мероприятий показал, что одно из них помогает увеличить число женщин, получающих дородовую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A review looking at these interventions found that one intervention helps improve the number of women receiving antenatal care.

На последнем этапе реализации программы Европейского социального фонда значительное число датских проектов, поддержанных Фондом, были предназначены для женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last European Social Fond program period quite a number of Danish projects supported by the fond were directed at women.

Это увеличило число поступающих женщин, но также увеличило и число их выбытий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This increased the female admission rate but also increased their attrition rate.

Относительно небольшое число женщин способны отрастить достаточно волос на лице, чтобы иметь отчетливую бороду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A relatively small number of women are able to grow enough facial hair to have a distinct beard.

С 1986 года число заключенных женщин всех рас возросло на 400%, а чернокожих женщин-на 800%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1986, incarceration rates have risen by 400% for women of all races, while rates for Black women have risen by 800%.

Число беременностей у женщин в возрасте от 15 до 44 лет составляет 133 на 1000 женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of pregnancies in women ages 15 to 44 is 133 per 1,000 women.

Кроме того, была повышена самоуверенность женщин-участниц, и было установлено, что число случаев бытового насилия снизилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, women participants' self-confidence was boosted and incidence of domestic violence were found to have declined.

Гораздо меньшее число западных женщин также бреют голову, часто в качестве модного или политического заявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A much smaller number of Western women also shave their heads, often as a fashion or political statement.

Увеличение продолжительности жизни является одним из вопросов, требующих уделения особого внимания на второй Всемирной ассамблее по проблемам старения; следует отметить, что в самых старших возрастных группах число женщин превышает число мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing longevity is a central issue for the second World Assembly on Ageing, with women outnumbering men as chronological age increases.

В 2010 году число женщин, страдающих избыточным весом или ожирением, возросло до 80%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of women who are either overweight or obese has jumped to 80% in 2010.

Растет число женщин, работающих на дипломатической службе с перспективой занимать ведущие должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasingly more women work in the diplomatic service and run for leading positions.

Хотя их голоса не учитывались, большое число женщин, принявших участие в голосовании, убедило Мохаммеда Реза Шаха предоставить женщинам избирательные права вскоре после референдума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though their votes did not count, the high number of women voting persuaded Mohammad Reza Shah to grant women voting rights soon after the referendum.

Число звонков на такие линии помощи со временем растет, что говорит о том, что все больше женщин узнают об их существовании и обращаются за услугами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These hotlines/helplines are reporting increased call volume over time, which is an indication that more women are aware of their availability and seeking their services.

С исламским религиозным фоном комплементарность и ставит большее число мужчин, чем женщин, на позиции религиозной и политической власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Islamic religious background of complementarianism and places a greater number of men than women in positions of religious and political power.

Смазливость и воспитанность его Раздуют ревность: он как будто создан, Чтоб женщин обольщать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hath a person and a smooth dispose to be suspected framed to make women false.

Точное число неизвестно, поскольку никакого комплексного обследования не проводилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Precise numbers are not known, as no comprehensive survey has been carried out.

В их число, как представляется, входят программы по более экологически безопасному производству и по экологическому праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cleaner Production and Environmental Law programmes appear to fall into this category.

Как бессчетное число пациентов до него, он помнит, как был сбит с толку объемом информации, которую надо было принять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like countless patients before him, he remembers feeling bewildered by the amount of information to get to grips with.

Ладно, цифры довольно интересные из максимально возможного балла, мужчины получили только 51% они набрали в среднем 51% а балл у женщин

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The numbers are actually quite interesting. Out of a perfect score, the men scored 51% up, they average 51%.

В число других ведущих больниц Кабула входят больница Джамхуриат и больница Джинна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the other leading hospitals in Kabul include the Jamhuriat Hospital and Jinnah Hospital.

В 1830 году Конгресс США принял закон об изгнании индейцев, и по мере того, как число поселенцев росло, на правительство США оказывалось давление с целью изгнать индейцев из Флориды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1830, the U.S. Congress passed the Indian Removal Act and as settlement increased, pressure grew on the U.S. government to remove the Indians from Florida.

Предположение о том, что либо перфузия, либо диффузия оказывают доминирующее влияние, а другим можно пренебречь, может значительно уменьшить число переменных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming that either perfusion or diffusion has a dominant influence, and the other can be disregarded, can greatly reduce the number of variables.

В математике действительное число - это величина непрерывной величины, которая может представлять собой расстояние вдоль линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mathematics, a real number is a value of a continuous quantity that can represent a distance along a line.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Число женщин, убили». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Число женщин, убили» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Число, женщин,, убили . Также, к фразе «Число женщин, убили» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information