Я благодарю вас за ваше время - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
затем я понял - then I realized
наверное я - I probably
вылитый я - I'm the spitting image
давайте я - let me
смогу ли я когда - when will I be able to
следующее что я помню - next thing I remember
я слышал - I heard
§ пункт 44 я предложение 2 - § 44 paragraph i sentence 2
акции, приобретенные я - stocks i acquired
александр я остров - alexander i island
Синонимы к Я: лично, мы, сам, себя
отчасти благодаря - thanks in part
благодарен за советы - grateful for advice
Благодарен за что - is grateful for that
Благодарим Вас за понимание и сотрудничество - thank you for your understanding and cooperation
Благодарю вас за меня - thank you for making me
Как я благодарен - how grateful i am
в основном благодарен - mostly grateful
высказать благодарность - express a thanks
продлить искреннюю благодарность - extend sincere thanks
Я так благодарен, что вы - i am so grateful that you
Синонимы к благодарю: большое спасибо, спасибо, очень благодарен, премного благодарен, покорнейше благодарю, покорно благодарю, благодарствуйте, мерси, чувствительно благодарен
вас обоих - both of you
вас можно поздравить - you can be congratulated
защитить вас - protect you
Would что беспокоит вас - would that bother you
а у вас сколько - how many do you have
бросили вас - thrown you
будет принимать вас в отель - will take you to your hotel
был рад услышать от вас - was happy to hear from you
была написана для вас - was written for you
действительно заботится о вас - really cares about you
Синонимы к вас: ты, вы, ваша милость, для вас
браться за - take up
Спасибо за комплимент - thanks for the compliment
дисциплинировать кого-то за - discipline someone for
слежение за эхосигналами - echo following
затухание из-за рассеяния - dissipative attenuation
ухватываться за мысль - jump at idea
шлифование за один пропуск - single-break bran removal
перекрестные помехи из-за неоднородности линии - irregularity crosstalk
следить за своими манерами - mind manners
Вердикт за деньги - Runaway Jury
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
Ваше любимое место в мире - your favorite place in the world
ваше мужское - your masculine
ваше отражение - your reflection
ваше рвение - your eagerness
Ваше тело и душа - your body and soul
Ваше финансовое будущее - your financial future
делает ваше сердце боль - does your heart hurt
зарезервируйте ваше пространство - book your space
Единственным ограничением является ваше воображение - the only limit is your imagination
выполнить ваше требование - fulfill your demand
Синонимы к ваше: я, вашинский
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
время кладки яиц - egg laying time
тратить время - waste time
на время перевода нагрузки - for the load shifting
оплаченное время - paid time
сталийное время - lay days
аккредитация на время игр - games time accreditation
наиболее удобное время - prime time
курс на время закрытия биржи - exchange rate at the time of closing
рейсовое время - block hours
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
Ты охранял меня во время сна и еще раз благодарю тебя за это, хотя и не нуждался в охране. |
You've been the guard of my sleep, again I thank you for this, though I wouldn't have required any guard. |
что благодаря позитивности и тяжёлой работе горстка людей может всё изменить... Во время моего пребывания на посту городского управляющего. |
That with hard work and positivity, a group of people can make a difference during my term as your city councilor... |
Деньги в это время распространились по большой территории благодаря Персидской империи. |
Coins begin to spread around a large area at this time because of the Persian Empire. |
Наверное, мне стоит благодарить Господа за то время, что нам удалось провести вместе. |
Maybe I should just thank the lord for the time we did have together. |
Дождь ли снег, любое время года надо благодарно принимать... |
Rain or snow - all the year round, we must accept gratefully ... |
Его роль в истории была замечена лишь благодаря взаимоотношениям с Хари Селдоном во время его полета... |
That he plays any role at all in history is due entirely to his interrelationship with Hari Seldon in the course of The Flight... |
К концу занятия, когда я благодарила матерей за их время, пожилая женщина взглянула на меня, показала на девочку и спросила: Можете помочь с, ? |
Towards the end of the focus group, and as I was thanking the mothers for their time, the elderly lady looked at me while pointing at the young girl, and said to me, Can you help us with, ? |
У нее множество благодарностей за время пребывания в Афганистане, награды от групп Социальной Службы. |
I mean, she's got multiple commendations from her time in Afghanistan, awards from Social Service groups. |
Благодарим тебя за время, проводимое с нашими возлюбленными спутниками. |
Thank thee for this time with our beloved companions. |
Политики время от времени взывают: «Будьте благодарны за то, что у вас есть свобода слова и свобода самовыражения», и это правильно, возражений нет, однако тут будет уместно указать и на иную сторону. |
There's a politicians' rhetoric that exclaims be grateful you have the freedoms of speech and expression and indeed, this is right, but it's also correct to evoke other traits. |
Ее письма домой к матери в то время были полны восторга и благодарности. |
Her letters home to her mother were filled with delight and gratitude at this season. |
Когда высадились на луне, люди со всего света смотрели на это в одно и то же время, благодаря телевидению. |
When they walked on the moon, people all across the world saw it at the same time because of television. |
Благодарим Вас за время совместной работы. |
We thank you for the time spent working with you. |
Я благодарен всем обыкновенным гражданам, которые подошли ко мне во время дежурства и поблагодарили меня за службу, спасибо им обоим. |
I'm thankful for all the ordinary citizens who have come up to me on the beat over the past year and thanked me for my service- all two of 'em. |
Усатого офицерика с моноклем в глазу, вероятно, все время грызла тоска, и он был сердечно благодарен Рубашову за любой, самый короткий разговор. |
The officer with the eye-glass and the turned-up moustache must have been living in a state of chronic boredom, for he was always grateful to Rubashov for the smallest crumbs of conversation. |
Их мечта могла расти и процветать благодаря поддержке миллионов граждан по всей Америке. В то время, когда цинизм стал всенародной эпидемией. |
Their dream was able to grow and flourish because of the support of millions of citizens all across America at a time when cynicism was a national epidemic. |
Слушайте, я понимаю, что День благодарения - это большой праздник для семей, которые не видятся друг с другом, но эта группа вместе всё время. |
Now, look, I get that Thanksgiving is a big day for families who never see each other, but this group is together non-stop. |
Абсолютная синхронность возможна благодаря тому, что время абсолютно, и и вся задумка работает, если даём сигнал из Берна в Цюрих. |
Absolute simultaneity is possible because, well, time is absolute. And this all works if we're sending a signal from Bern to Zurich, say. |
Тем не менее, за всё время моего пребывания на этой должности я никогда не забывал, благодаря кому я оказался здесь. |
In all my time in office, though, I never forgot who put me there. |
Благодаря его попечениям, его твердой и в то же время нежной заботливости Жервеза и Вйржини притворялись, что питают друг к другу самые дружеские чувства. |
Thanks to the tender though firm glances with which he watched over Gervaise and Virginie, they always pretended to entertain a great friendship for each other. |
Студия Ноах благодарит израильское правительство за помощь, оказанную во время съемок. |
Noah Films wishes to express their gratitude to the Israeli government and its ministers for their help in the making of this film. |
День ветеранов, День Благодарения — ни один из них не является религиозным, в то же время у нас, мы все ещё так называемая религиозная страна, у нас есть такие дни, как Рождество, которое... |
Veterans Day, Thanksgiving Day, none of those are religious, whereas we, being a still so-called religious country, we have these days like Christmas which... |
Оно также упрощается благодаря наличию широкого спектра инструментов внутреннего мониторинга, которые в настоящее время имеются в распоряжении организации, таких как, в частности, сбалансированная система показателей, АТЛАС и обследование партнеров. |
It is also facilitated by the wide array of internal monitoring tools that are currently in place, including the Balanced Scorecard, Atlas, and the Partners Survey, among others. |
По крайней мере, ты раньше закончил, теперь у тебя есть время пойти домой и переодеться для моего праздничного ужина. Зачем нам переодеваться на День благодарения? |
well, at least you're done early, so you have time to go home and change ugh. why do we have to dress up for thanksgiving. |
Примерно в это же время у Нолла впервые появилась возможность (отчасти благодаря его работе над программой) заняться компьютерной графикой в кино — для съемок фильма Джеймса Кэмерона (James Cameron) «Бездна» (The Abyss). |
Around this time, partially because of his work on the program, Knoll got his first chance to work in computer graphics for a movie — James Cameron’s The Abyss. |
Благодаря действию этого закона в последнее время активизировалась работа по взятию на охрану неизвестных ранее памятников культуры. |
This law has intensified efforts to protect previously unknown cultural monuments. |
Я благодарен Господу, что Зоуи вернулась в объятия матери, в то время когда наша нация в горе. |
I thank the Lord that Zoey is back in her mother's arms, yet our nation grieves. |
Капеллан весь засветился благодарностью. Затем скосил глаза на листок бумаги, который все это время прятал в руке. |
The chaplain beamed gratefully and then peered down at a slip of paper he had been concealing in his hand all the while. |
Так что время от времени я реквизирую некоторые запасы для своей семьи, благодаря любезности Лорда Рала. |
So from time to time, I requisition supplies for my family, courtesy of Lord Rahl. |
Думаю, штук восемь солдат благодаря мне не вернулись домой, но точно не скажу, не считал... а время и вправду будто застыло на месте. |
Guess eight troopers did not go home because of me but hadn't counted-and time really did seem endless. |
Я не хочу, чтобы Хоуп лишилась Дня благодарения, как я в свое время. |
I'm not going to deprive Hope of Thanksgiving the way you deprived me. |
В самом деле, в настоящее время мы стремимся вступить в союз с Венерой, а не с Марсом, и остальная часть мира должна быть очень благодарной нам за это. |
True, we tend to align ourselves these days more with Venus than Mars, something for which the rest of the world should be deeply grateful. |
Я не видел его какое-то время. Я здесь впервьiе, но спорю, что он добился успеха, благодаря одной из книжонок, спрятанньiх под прилавком. |
I haven't seen him for a while, and I've never been in this joint before... but I will bet my bile duct he's got some kind of success manual behind the bar. |
Король с благодарностью вспомнит о ваших заслугах ...во время этой битвы. |
The king will forever keep this field and this day's service in grateful remembrance. |
Конечно, в настоящее время достигнуты большие успехи благодаря науке. |
Nowadays great progress has been made with the aid of science, of course. |
Но даже когда запрос удалён из базы данных Интерпола, вам по-прежнему может грозить арест во время путешествий, или же вам могут отказать в выдаче визы, благодаря чему преследование становится бесконечным. |
Even when an alert is removed from Interpol’s databases, you can continue to face the threat of arrest when traveling, or be refused visas in a never-ending cycle of persecution. |
Полк, благодаря строгости и старательности полкового командира, был в прекрасном состоянии сравнительно с другими, приходившими в то же время к Браунау. |
Thanks to the strictness and assiduity of its commander the regiment, in comparison with others that had reached Braunau at the same time, was in splendid condition. |
В то время как она горячо благодарила хозяев дома за приятный вечер, к ней подошел Роджер. |
She was thanking her hosts effusively for the pleasant party when Roger came up to her. |
Мы особенно благодарны ему за его отличную работу на прошлой сессии, во время которой отмечалась пятидесятая годовщина нашей Организации. |
We are particularly grateful to him for his excellent work at the last session, which marked the fiftieth anniversary of our Organization. |
Всё это время он был закован в цепи в своей пещере. И благодаря буре, возвращаясь, мы никого не встретили. |
He was chained up in that cave the entire time, and thanks to the storm, we didn't see a soul on the way back. |
Благодаря быстрой реакции Саши во время разгерметизации шлюзовой камеры в 2052 году удалось спасти много жизней, и в награду за это она с партнером получила лицензию на роды. |
Sasha’s quick thinking during the airlock breach of 2052 saved many lives in the colony, and she and her partner were rewarded with a birth license. |
Пришло время выразить им благодарность за их вклад в дело поддержания мира и в других областях. |
It is high time that we extend our gratitude for their contributions to peacekeeping and other areas. |
С крыш сняли черепицу, стены развалили бревнами, остальное довершило время, и все благодаря Генриху VIII. |
They took the lead off the roofs, they used the timbers to melt it down, and time did the rest, and all thanks to Henry VIII. |
Количество общин/домашних хозяйств, в которых налажено устойчивое электроснабжение и время вынужденных отключений сокращено до минимума благодаря надлежащему техническому обслуживанию. |
Number of communities/households supplied by sustainable electric power with minimized downtime, achieved through proper maintenance. |
наконец, благодаря ужасному сделай-своми-руками творению Хаммонда, Варвику удалось поставить время круга |
'Having finally mastered Hammond's terrible DIY, Warwick had 'managed to bang in a lap time.' |
Не забывайте, что я все время следил за вашей жизнью благодаря мисс Питтипэт, а эта святая душа способна выболтать все, что ей известно, первому подвернувшемуся слушателю. |
You forget that I have been keeping up with you through Miss Pittypat, and the dear soul tells all she knows to any sympathetic listener. |
Благодаря этим часам у меня даже появилось время, чтобы перечитать мои любимые книги. |
With the extra hours, I even had time to reread my favorite ones. |
В то время, как афро-американцы были рабами и не могли посещать школу, сам институт стал возможен благодаря их труду, а их к нему не допускали. |
While African-Americans were enslaved and prohibited from schooling, their labor established the very institution from which they were excluded. |
И мы благодарны за время, проведенное с ней, но правда в том, что его было недостаточно. |
And while we are grateful for the precious time we had with her, the truth is, it was nowhere near enough. |
В настоящее время только Национальная больница в Дили предлагает хирургическое лечение свищей благодаря наличию в ее штате соответствующего хирурга из числа иностранных специалистов. |
Currently, only Dili National Hospital offers fistula repair surgery due to the presence of an expatriate fistula surgeon. |
В еврейской общине мы падаем ниц на землю только раз в году, во время главного праздника. |
In the Jewish community, the only time of year that we prostrate fully to the ground is during the high holy days. |
Она думает, что вы её бросили, но вы были тут, в поле, всё это время. |
She thinks you deserted her, but you've been in the field all this time. |
Время, звездочка, день, звездочка, месяц, звездочка, год, вызов. |
Hour, asterisk, day, asterisk, month, asterisk, year, hash. |
Mr. Ganzel was apprehended while attempting to flee. |
|
В этой связи я должен отметить те страны, которые уже внесли свой вклад, и выразить им благодарность. |
In that regard, I must acknowledge and express appreciation to those countries that have already contributed. |
F. UNITA's present mining operations. |
|
Вместе с тем нам необходимо также время для принятия решений. |
But we also need time to take decisions. |
Безмерное облегчение и благодарность выразились на лице Баркера. |
Barker looked immeasurably relieved and gratified. |
Благодарить, а пока что оправдываться перед ним - за гормонотерапию. |
He deserved to be thanked, but in the meantime it was her duty to make excuses to him. She had to make excuses for the hormone therapy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Я благодарю вас за ваше время».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Я благодарю вас за ваше время» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Я, благодарю, вас, за, ваше, время . Также, к фразе «Я благодарю вас за ваше время» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.