Аварии транспортных средств - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Аварии транспортных средств - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
accident vehicles
Translate
аварии транспортных средств -

- аварии

accidents

- средств

of means



Одной из наиболее характерных черт жизни в ХХ веке стало увеличение количества личных транспортных средств, что полностью преобразовало жизнь в городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most salient features of life in the twentieth century has been the rise of the private motor vehicle, which has completely reshaped urban life.

Кузова транспортных средств или контейнеры должны быть герметичными или быть герметизированы, например посредством подходящей и достаточно прочной внутренней облицовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bodies of vehicles or containers shall be leakproof or rendered leakproof, for example by means of a suitable and sufficiently stout inner lining.

Рекомендуется применять только при условии включения железнодорожных и дорожных транспортных средств в план аварийно-спасательных работ, основанный на задействовании пожарных команд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only recommended if road/rail vehicles are part of a comprehensive rescue concept which bases on fire brigades. Rolling stock.

Он подтвердил, что работа над циклами испытаний в переходном и стабильном режимах для транспортных средств с двигателями большой мощности завершена и что проверка достоверности их результатов свидетельствует о нахождении хорошего решения проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He confirmed that the transient and steady state test cycles for heavy-duty vehicles have been finalized and that their validation had shown good resolution.

Отгрузки и оперативное распределение заказов по единицам транспортных средств в зависимости от их местонахождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dispatching and operational order distribution over the vehicles in connection with their locations.

Широкой картиной тогда было то, что с революцией в области транспорта и дислокацией массовых армий, война больше не считалась продолжением политики с помощью других средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big picture then was that, with the transportation revolution and the deployment of mass armies, war could no longer be seen as the continuation of politics through other means.

Обеспечение возможности подъезда к порталам туннеля дорожных транспортных средств и перемещения по пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accessibility of tunnel portals for road vehicles and possibility to drive on the track.

С учетом того что в последнее время передовые системы транспортных средств стремительно развиваются, вопросы, касающиеся новых технологий, в ближайшем будущем могут приобрести более актуальное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the recent rapid development in advanced vehicle systems, the new technology issues could become more significant in the near future.

В случае транспортных средств, оснащенных шинами, система кузова и шасси транспортного средства может рассматриваться как электрически изолированная структура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For vehicles fitted with tyres, the vehicle body/chassis can be considered to be an electrically isolated structure.

Миссия также прилагает усилия для улучшения технического обслуживания своих бронированных транспортных средств, повышения воздушной мобильности и усиления инженерной поддержки и поддержки средствами связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mission is also working to improve the maintenance of its armoured vehicles, air mobility, and engineering and communication support.

Задействование специализированных железнодорожных транспортных средств рекомендуется в качестве одного из элементов плана аварийно-спасательных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specialized rail vehicles are recommended as a part of the rescue concept.

Более низкий объем поставленных горюче-смазочных материалов обусловлен увеличением процентной доли транспортных средств высокой проходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower quantity of petrol, oil and lubricants supplied resulted from increased percentage of off-the-road vehicles.

Процедура контроля и освидетельствования транспортных средств, осуществляющих международные перевозки скоропортящихся пищевых продуктов на основании Соглашения СПС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Procedure for checking and certification of equipment used in the international carriage OF perishable foodstuffs under the ATP Agreement.

Примерами таких транспортных средств являются передвижные библиотеки, передвижные молитвенные дома и передвижные госпитали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of these include mobile libraries, mobile churches and mobile hospitality units.

Более рациональное использование грузоподъемности транспортных средств приводит к сокращению числа перевозок, способствуя тем самым уменьшению грузонапряженности, сокращению расхода топлива и загрязнения атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing capacity utilization reduces vehicles' movements, thereby relieving congestion and reducing energy consumption and air pollution.

Эксперт от Японии внес на рассмотрение неофициальный документ Nº GRPE-47-8, касающийся технических рекомендаций по безопасности и экологическим характеристикам транспортных средств на топливных элементах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expert from Japan introduced informal document No. GRPE-47-8 concerning technical guidance for safety and environment of fuel cell vehicles.

Введение обязательной маркировки транспортных средств, перевозящих более 8 тонн этих грузов, начиная с 1 января 2011 года открывает другие перспективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of an obligation to display marking on vehicles carrying in excess of 8 tonnes of such goods from 1 January 2011 opened up other perspectives.

Общее правило, регулирующее преимущество в том, что касается проезда транспортных средств, сводится к тому, что это преимущество определяется относительным положением транспортного средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general rule for priority among vehicles is that priority follows from a vehicle's relative position.

Одной из наиболее характерных черт жизни в ХХ веке стало увеличение количества личных транспортных средств, что полностью преобразовало жизнь в городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most salient features of life in the twentieth century has been the rise of the private motor vehicle, which has completely reshaped urban life.

Таможня осуществляет контроль за движением товаров и всех средств транспорта при пересечении государственной границы страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customs are responsible for the control of goods and all means of transportation in external border.

осмотр транспортных средств, пересекающих государственную границу с целью выявления радиоактивных материалов;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Searches of vehicles crossing international borders to detect radioactive materials.

Заявлены потери транспортных средств, машинотехнического, аквалангистского и другого оборудования и мебели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The losses include the loss of vehicles, machinery, diving equipment and furniture.

Источники/методы: информация извлекается из базы данных регистрации транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sources/methods: extract from vehicle registration database.

светофоров и барьеров, используемых для остановки движения транспортных средств, когда это необходимо;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traffic lights and barriers to stop vehicles when necessary;.

Его фотография из Министерства транспортных средств сходится с нашим Джоном До.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His DMV photo matches our John Doe.

Честная конкуренция между операторами транспортных средств и между видами транспорта должна привести к повышению эффективности услуг и большей рентабельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fair competition between operators and transportation modes would improve the efficiency of services and cost effectiveness.

У нас есть данные об установленной в законодательном порядке допустимой грузоподъемности транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have data on the legally permissible load capacity of vehicles.

Проводятся административные проверки условий перевозки скоропортящихся пищевых продуктов, транспортных средств и их термического оборудования и приборов, регистрирующих температуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administrative checks of the carriage of perishable foodstuffs and transport equipment and their thermal appliances and temperature recorders shall be carried out.

В секторе грузовых автоперевозок до сих пор нет общего понимания в отношении правильной загрузки коммерческих транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Introduction 1. There is still a lack of overall understanding in the haulage sector regarding the correct loading of commercial vehicles.

Эта машина используется для ремонта и обслуживания других транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This one is used to repair, service and maintain all other motor vehicles.

Например, услуги, оказываемые с помощью средств водного транспорта характеризовались наличием проблем морского транспорта, помимо проблем в области мобилизации и профессиональной подготовки и в других областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, services delivered by boat faced maritime problems in addition to mobilization, training and other issues.

Он подчеркнул необходимость лучшего уяснения достоинств гибридных транспортных средств на основе таких гибридных концепций, предполагающих подключение к внешним источникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He underlined the need to better reflect the merits of hybrid vehicles based on such plug-in hybrid concepts.

Кроме того, как и при осуществлении стратегии дорожных перевозок, эффективное использование речных транспортных средств требует модернизации и обеспечения обслуживания и ремонта причальных сооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, as with the road strategy, the effective use of the river requires that the berthing facilities along the river be upgraded and maintained.

Главной продукцией предприятия являются компоненты для тяговых транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main product range are the Traction equipment components.

Освобождение от налога на механические транспортные средства в отношении тех транспортных средств, которые используются исключительно для операций на начальных и конечных этапах перевозки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exemption from motor vehicle tax for those vehicles that are exclusively used for initial and terminal haulage.

Разработка методов испытания средств торможения транспортных средств, оборудованных электронными тормозными системами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development of testing methods for braking the vehicles equipped with electronic braking systems.

Лица, нуждающиеся в международной защите, часто перемещаются совместно с другими группами на нерегулярной основе и с использованием одних и тех же маршрутов и средств транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persons with international protection needs often travel irregularly alongside other groups, using the same routes and methods of transport.

Вместе с тем некоторые категории транспортных средств, предусмотренные в ДОПОГ, должны отвечать дополнительным требования в отношении торможения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some ADR vehicle categories, however, shall fulfil additional requirements regarding braking.

Периодический технический осмотр представляет собой процедуру, цель которой заключается в гарантировании оптимального функционирования оборудования, обеспечивающего безопасность транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Periodic technical inspection of vehicles is a procedure aimed at ensuring optimal functioning of the vehicles' safety equipment.

В отношении большинства транспортных средств не существует причин технического характера для отказа от использования неэтилированного бензина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no technical reasons for not using unleaded petrol in most vehicles.

Потенциальный спрос на неэтилированный бензин зависит от доли транспортных средств, которые могут заправляться неэтилированным бензином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The potential demand for unleaded petrol depends on the share of the vehicle fleet that can operate on unleaded petrol.

Обязательное использование средств безопасности будет распространено на все типы транспортных средств, а также на водителей такси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The compulsory use of safety equipment will be extended to cover all vehicle types and taxi drivers.

Наконец, для каждой отрасли рассчитывается отдельный индекс цен в отношении жилищ, машин и оборудования и транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, a separate price index for dwellings, plant & machinery and vehicles is constructed for each industry-type.

5.1.4.6.1 Исходные тормозные усилия определяются для транспортных средств, оснащенных пневматическими тормозами, с использованием стенда барабанного типа, предназначенного для испытания тормозов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reference braking forces shall be defined for vehicles with compressed air operated brakes using a roller brake tester.

Раздел 2: Разбивка транспортных средств по первоначальной регистрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Section 2: Breakdown of new registrations.

Поставляет запасные части и тяговые двигатели для рельсовых транспортных средств и троллейбусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delivers spare parts and traction motors for rail vehicles and trolley-buses.

Эти определения охватывают стекла транспортных средств, включенные в область применения существующих правил и Соглашения 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These definitions cover vehicles glazing included within the scope of both the existing regulations and the 1998 Agreement.

Доходы от перевозок - сумма средств, полученная предприятиями железнодорожного транспорта за перевозку пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passenger receipts represents the total income received by rail transport undertakings for the carriage of passengers.

Особый сегмент специальных перевозок составляет доставка средств водномоторного транспорта, машин и механизмов, резервуаров и крупногабаритных металлоконструкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A versatile, dependable fleet of special transport vehicles is at our disposal.

Приложение З Эффективность торможения транспортных средств, имеющих один источник энергии для механизма рулевого управления и тормозов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annex 3 Braking performance for vehicles using the same energy source to supply steering equipment and braking device.

Белая книга ЕЭК ООН позволит оценить развитие внутреннего водного транспорта с 1996 года, когда было опубликовано ее первое издание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The White Paper will assess the development of inland water transport since 1996 when the first UNECE White Paper was published.

Количество дней с момента оформления распоряжений на выдачу материальных средств до даты готовности грузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cargo deployment preparation time Days from material release order approval date to cargo readiness date.

Лейтенант Полковник, но во время транспортировки этих заключенных .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lieutenant colonel, but during transport of these prisoners .

Кто бы это ни сделал, у него было достаточно средств, чтобы подкупить охрану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever did this had enough resources to buy off a courthouse security guard.

Другие фирмы выделяют часть финансовых средств для выполнения обязанностей по управлению доходами из-за огромных последствий для конечного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other firms dedicate a section of Finance to handle revenue management responsibilities because of the tremendous bottom line implications.

Это будет включать в себя межбассейновый транспорт воды через международную границу между Канадой и США с использованием искусственного водохранилища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would involve inter-basin transport of water across the international boundary between Canada and the US using a man-made reservoir.

Авиакомпания имеет лицензию Департамента транспорта на осуществление частных рейсов и, кроме того, регулярных общественных рейсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airline is licensed by the Department of Transportation to provide privately arranged flights and in addition scheduled public flights.

Этот проект направлен на то, чтобы облегчить дорожные заторы Сурабаи и обеспечить дешевый общественный транспорт для пассажиров Сурабаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project is aimed to alleviate Surabaya's traffic congestion and provide cheap public transportation for Surabaya commuters.

Основным видом транспорта в Бангкоке является автомобильный транспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Road-based transport is the primary mode of travel in Bangkok.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «аварии транспортных средств». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «аварии транспортных средств» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: аварии, транспортных, средств . Также, к фразе «аварии транспортных средств» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information