Автоматизировать как можно больше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Автоматизировать как можно больше - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
automate as much as possible
Translate
автоматизировать как можно больше -

- автоматизировать

глагол: automate, automatize, introduce automation, robotize

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- можно

словосочетание: one can, one may, it’s possible

вспомогательный глагол: might

- больше [наречие]

наречие: more, larger, better, upwards, upward

предлог: over, above, afore, before, o’er



Автоматизация создаёт преимущество, позволяя нам делать больше работы за меньшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automation creates wealth by allowing us to do more work in less time.

Мое предложение состоит в том, чтобы никогда больше не упоминать автоматическое форматирование дат, основанное на предпочтениях пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My suggestion is to never again mention automatic formatting of dates based on user preference.

Выплата компенсации может быть автоматизирована, что еще больше снизит операционные издержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indemnity payment could be automated, further reducing transaction costs.

Более поздние стандарты модема, такие как V. 34, также автоматически выбирали скорость линии, поэтому больше не было никакой связи между линией и скоростью порта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later modem standards such as V.34 also auto-selected the line speed, so there was no longer any relationship between the line and port speed.

Этот шаблон больше не будет автоматически классифицировать статьи как кандидаты для перехода в Викисловарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This template will no longer automatically categorize articles as candidates to move to Wiktionary.

Чуть меньше половины случаев включают обонятельные или вкусовые галлюцинации, а чуть больше трети-моторные автоматизмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhat less than half the cases include olfactory or gustatory hallucinations, and slightly more than a third involve motor automatisms.

Сообщение, значение вероятности нежелательной почты которого больше или равно этому значению, автоматически удаляется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A message with an SCL value that's greater than or equal to this value is silently deleted.

Однако к настоящему моменту уже более 90 государств согласились к концу 2018 года наладить автоматический обмен налоговой информацией. Это означает, что больше людей будет платить установленные законом налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But today over 90 countries have agreed to share their tax information automatically by the end of 2018, meaning more people will pay the tax that is due.

Однако этот подход требует намного больше персонала по сравнению с автоматизированными методами ввода данных и, как представляется, больше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it requires many more staff than other automated methods of data entry and is likely to take more elapsed time to complete.

Этот шаблон больше не будет автоматически классифицировать статьи Как кандидатов для перехода в Викисловарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This template will no longer automatically categorize articles as candidates to move to Wiktionary.

Это только мне кажется, или эта страница больше не будет автоматически архивироваться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a completely natural process necessary for the integration of the psyche to take place.

Этот шаблон больше не будет автоматически классифицировать статьи Как кандидатов для перехода в Викисловарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This template will no longer automatically categorize articles as candidates to move to Wiktionary.

Последнее поколение виброанализаторов включает в себя больше возможностей и автоматизированных функций, чем его предшественники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latest generation of vibration analyzers comprises more capabilities and automated functions than its predecessors.

Более экстремальный подход обычно требует меньше времени, затрачиваемого на планирование и документирование, и больше времени, затрачиваемого на кодирование и разработку автоматизированных тестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more extreme approach usually involves less time spent on planning and documentation, and more time spent on coding and development of automated tests.

Мужчины испытывали меньше беспокойства и больше радости по отношению к автоматическим машинам, в то время как женщины демонстрировали прямо противоположное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men felt less anxiety and more joy towards automated cars, whereas women showed the exact opposite.

Рубашов больше не считал удары: они автоматически превращались в слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubashov was now again practised to the extent of no longer having to count the signs; he transformed them automatically into acoustic perception.

Некоторые файлы PNG больше не будут автоматически увеличиваться до размеров, превышающих ширину оригинала, не вызывая искажения и размытия изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some PNG files will no longer auto-upsize to widths larger than the original, without causing the image to become skewed and blurry.

Если судьи младше 16 лет,они становятся судьями 8-го уровня; если им 16 лет или больше, они автоматически становятся судьями 7-го уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the referees are aged under 16, they become level 8 referees; if they are 16 or over,they automatically become level 7 referees.

Интеллектуалы больше не верили, что мир автоматически становится все лучше и лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intellectuals no longer believed the world was automatically getting better and better.

Автоматический контроль больше не работает. А закрытые вентили ржавеют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The automatic controls no longer work and the vent are rusted close.

Этот способ заваривания оставляет больше осадка, чем в кофе, приготовленном с помощью автоматической кофеварки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method of brewing leaves more sediment than in coffee made by an automatic coffee machine.

Повторяю. Неизвестное число террористов... шестеро или больше, вооружены автоматическим оружием... в здании Накатоми Плаза... Сенчури Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I repeat, unknown number of terrorists, six or more... armed with automatic weapons at Nakatomi Plaza, Century City.

Снаружи стоял автомобиль с ручным управлением, размерами больше автоматического такси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside they had a manually-operated car larger than the robot cabs.

Это только мне кажется, или эта страница больше не будет автоматически архивироваться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it just me, or is this page not getting auto-archived anymore?

При современном автоматизированном проектировании вместо фаски часто используются скругленные кривые переходов, что еще больше снижает напряжение и улучшает равномерность гальванических покрытий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With modern computer-aided design, rounded curve transitions are often used instead of chamfers, to further reduce stress and improve evenness of electroplating.

И если у хозяев дома сын был еще холост, предложение руки и сердца следовало автоматически; если же претендентов было два или больше, случались жестокие драки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a marriageable son belonged to the family where she boarded a proposal was automatic; if there was more than one claimant, vicious fights occurred over her hand.

Существуют автоматизированные двигатели, которые потребляют больше энергетических ресурсов с Земли по сравнению с предыдущими двигателями и наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are automated engines that consume more energy resources from the Earth in comparison with previous engines and vice versa.

При использовании Facebook JavaScript SDK эти проверки выполняются автоматически, поэтому если вы отправляете вызовы только из браузера, вам ничего больше не нужно делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're using Facebook's JavaScript SDK it automatically performs these checks so nothing is required, assuming that you're only making calls from the browser.

Эти системы, как правило, гораздо больше, чем автоматические системы защиты поездов; они не только предотвращают аварии, но и активно поддерживают машиниста поезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These systems are usually far more than automatic train protection systems; not only do they prevent accidents, but also actively support the train driver.

По мере того, как наша жизнь всё больше автоматизируется, от автомобилей до медицинской страховки или устройства на работу, скорее всего, мы все будем склоняться к подсчёту количества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As all of our lives become more automated, from automobiles to health insurance or to employment, it is likely that all of us will be impacted by the quantification bias.

Функция автоматического размещения рекламы будет включена, если в статье несколько рекламных объявлений на каждые 350 слов или если реклама занимает больше 20% объема всех материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automatic Ad Placement will be enabled if an article has more than one ad for every 350 words or if ads exceed 20% percent of the total content.

Для восстановления экономики развивающихся стран после глубокого экономического спада может потребоваться гораздо больше времени, чем ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recovery of the developing economies from the deep economic recession might take much longer than expected.

Мой отец поддерживает меня больше всех, поэтому в тот сокрушительный момент, когда он захотел истребить моё открытие, я осознала, что на самом деле подвела его, — и как дочь, и как учёный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, my dad is my biggest fan, so in that crushing moment where he wanted to kill my new little life form, I realized that actually I had failed him, both as a daughter and a scientist.

Помимо зависимости восприятия во многом от сигналов, поступающих в мозг из внешнего мира, оно в равной мере, если не больше, зависит от субъективного прогнозирования, которое работает в обратном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of perception depending largely on signals coming into the brain from the outside world, it depends as much, if not more, on perceptual predictions flowing in the opposite direction.

Они изучили такие данные, как опрос Гэллапа по удовлетворённости жизнью, и узнали, что при доступе к интернету люди больше довольны жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they looked at things like Gallup polls about satisfaction in life and what they learned was that if you have access to the internet, your satisfaction goes up.

Факты о том, что заключенных в США могут держать в одиночных камерах, размер которых не больше размера парковочного места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facts like prisoners in the US can be kept in solitary confinement cells that are smaller than the size of an average parking space.

Они противостояли немалому числу проблем в семьях и окружении, похоже больше беспокоившихся о своей чести и репутации, нежели о жизни и счастье своих собственных детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were facing so many problems with their families and their communities who seemed to care more about their honor and their reputation than the happiness and the lives of their own kids.

Никогда больше не связывайся со мной или моей семьей снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't ever contact me or my family again.

Наши пенисы больше не могут быть слабыми и неиспользованными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No longer will our penises remain flaccid and unused !

Какая страна тебе понравилась больше всего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What country did you like more?

Джеймс Камерон создал фильм, осуждающий бога­тых, по иронии судьбы потратив на него больше денег, чем любой другой режиссер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With fine irony, Cameron has spent more dollars than any other filmmaker to make a film that denounces the rich.

Я бросила на него хмурый взгляд и снова занялась гробом, но больше его не трогала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I frowned at him, then turned back to the coffin, but I wasn't touching it anymore.

Появляется все больше проблем, вызванных незаконным потреблением наркотических средств и психотропных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Problems caused by the illicit consumption of narcotic drugs and psychotropic substances are increasing.

Комитет подчеркнул, что часть его доклада, посвященная обсуждению, должна быть краткой и целенаправленной, с тем чтобы еще больше повысить его качество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee emphasized that the discussion part of its report should be concise and focused in order to further improve its quality.

Я был еще больше удивлен, увидев телевизионную рекламную передачу, в которой сообщалась подобная искаженная информация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was further amazed at seeing television ads stating similar misleading information.

От мыслей о том, что мальчик цепляется за мои внутренности, меня еще больше тошнит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thought of a boy clinging to my insides is making me even more nauseous.

Технология - это больше, чем предметы в вашем кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, technology is more than just the stuff in your pocket.

У меня больше нет чувств к Эми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have feelings for Amy anymore.

У меня есть другая идея, более дорогая и требующая больше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got something way more expensive and time-consuming in mind.

У вас больше причин убить, чтобы обвинить Алекса Фолкнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have more reason to kill, to frame Alex Falconer.

Больше никаких дешевых регулируемых бейсболок на Дне Бейсболок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more cheap adjustable hats for Hat Day.

И, естественно, с ростом неравенства, всё больше и больше людей впадают в отчаяние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get down below and you see molten steel.

Помоему он фунтов на пятьдесят больше максимально допустимого веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say he's about 50 pounds over his maximum allowable weight.

Он не может больше игнорировать эту тему, потому что все выплыло наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can't avoid the subject any longer because it's lying there on the mat.

Они хотят, чтобы Обама больше влиял на ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want Obama to handle things more.

Представители одной из делегаций призвали ЮНИСЕФ предоставлять больше информации о случаях нарушения требований и о последовавших санкциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One delegation asked UNICEF to make more publicly available information on cases involving irregularity and the resulting sanctions imposed.

Это леса охватывают только З процента поверхности планеты, но они содержат больше чем 50 процентов всех ее растений и животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This forest covers only 3 percent of the planet's surface, but it contains more than 50 percent of all its plants and animals.

Что Вы говорите, я уверен в Ненетт больше, чем в себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I trust her more than I trust myself.

Самый известный представитель евразийской идеологии в современной России — это Александр Дугин, которого больше не считают маргинальным интеллектуалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia’s most prominent contemporary Eurasianist, Aleksandr Dugin, is no longer regarded as a “fringe” intellectual.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «автоматизировать как можно больше». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «автоматизировать как можно больше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: автоматизировать, как, можно, больше . Также, к фразе «автоматизировать как можно больше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information