Авто научить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
автобусное сообщение - bus service
остановите автобус - stop the bus
Авто-выключение - auto power off
авто-маршрут - auto-route
Автобетононасос - autoconcrete pump
автогенная карбонизация - autogenous carbonization
автогрейдер с ножами впереди - push type motor grader
вместимости автобуса - busloads
одноэтажный автобус - one decker
подсадить старую даму в автобус - assist an old lady into the bus
Синонимы к авто: машин, автомобиль, мотор, автомашина, транспортных средств, жужжалкий, экстрим-спорт
Антонимы к авто: байк, мопед, велосипед
научиться уму разуму - grow wise
Вы должны научиться быть - you have to learn to be
я мог бы научить вас - i could teach you
научиться слышать - learn to hear
нужно научиться говорить - need to learn how to say
научить последним - teach the latest
научить систему - teach the system
научиться интенсивно - learn intensively
научиться кататься на коньках - learn to skate
не удалось научить - failed to teach
Синонимы к научить: порекомендовать, посоветовать
Понимаете, я хочу научить своего сына правильному обращению с женщинами. |
See, I'm tying to teach my son here about treating women as objects. |
Общество не понимает, что вы не можете изменить это, однако как сообщество нас можно научить учиться навыкам совладания. |
Society does not understand you can't reverse that, however as a community we can be taught to learn coping skills. |
Рассказала об Иване, об его аутизме и что хочу научить моего сына ходить по улице самостоятельно, без того, чтобы кто-то держал его за руку. |
I told him about Ivan, that he had autism, and that I wanted him to learn to walk down the street by himself, without anyone holding his hand. |
Как профессор Шафир сказал мне: «Это как научить человека плаванию, а затем бросить его в бушующее море». |
Or as Professor Shafir told me, It's like teaching someone to swim and then throwing them in a stormy sea. |
Чтобы научить систему играть, например, в игру го, ей нужно сыграть в неё тысячи раз, но в процессе я буду обучать её отличать хорошую игру от плохой. |
To teach a system how to play a game like Go, I'd have it play thousands of games of Go, but in the process I also teach it how to discern a good game from a bad game. |
Оргáн можно было научить играть разные песни, используя инструкции, зашифрованные в расположении штифтов на вращающемся барабане. |
The organ could be trained to play various songs by using instructions encoded by placing pins on a rotating cylinder. |
I've tried to teach Mom to ride for ages. |
|
Automodern.narod.ru - Автомобильный сайт. Автомобильные новости, статьи об автомобилях, авто каталог, фотографии авто, информация об услугах и сервисах: страхование авто, покупка автомобилей в кредит и т.д. |
We Provide used import cars from japan, sydney local used car and import car dealer. |
Темные участки на трассе символизируют ямы, попав в которые, скорость авто падает вдвое. |
Numeric parameters should be entered in a blank space after the typed instruction word. |
Это весьма похвальные цели, но если история последних двадцати лет чему-то нас и должна научить, то это тому, что мощное американское вмешательство такого рода лишь усугубляет все эти проблемы. |
These are laudable goals, but if the history of the past twenty years teaches us anything, it is that forceful American interference of this sort just makes these problems worse. |
- У меня возле Янки-стэдиум авторазборка, давлю там краденые авто. |
I got a chop shop by Yankee Stadium. Use it to crush stolen cars. |
Мы не можем научить их savoir-vivre (уметь жить), хорошим манерам. |
We can't teach them savoir-vivre, good manners. |
Нужно контролировать все виды общественного транспорта и увеличить патрули в аэропортах, на ж/д и авто вокзалах. |
We need to monitor all modes of public transportation and increase patrols at airports and train and bus terminals. |
I want to educate you kids with some real music. |
|
Древние не только пытались изучить язык китов ... они хотели научить их своему, посылая им звуковые и визуальные сигналы. |
The Ancients weren't just trying to learn the whales' language, they were attempting to teach them theirs by sending them auditory and visual signals. |
Это должно научить вас держаться подальше от диагностики с чужих слов. |
This ought to teach you to stay out of the business of second-hand diagnosis. |
Я хочу сказать, чему я и могу тебя научить, - так это внимательности к деталям. |
I mean, one of the things I can teach you is the importance of the attention to detail. |
Представьте, что инородную форму жизни размером с капельку воды можно было научить убивать, при том кого угодно. |
Imagine, a single alien life from the size of a drop of water that we could train to kill whatever we wanted it to. |
Угон авто, кража со взломом, словесные оскорбления, а теперь добавилось похищение и ДТП со смертельным исходом. |
Grand theft auto, burglary, aggravated assault, and now we can add kidnapping and vehicular homicide. |
Да, древние понятия модернизируются, но когда речь идёт об авто, английский выигрывает. |
You'll see modernisation of ancient terms. But usually when it comes to cars, the English wins. |
Эти деньги пойдут на то, чтобы научить детей из деревень читать! |
They're using the money to teach inner-city kids to read! |
Вы что, хотите научить нас ненавидеть себя? |
Are you trying to teach us self-loathing, is that it? |
Логово Гадюк находится в авто- мастерской на Дюпон. |
Home base for the Vipers is an auto-body shop on Dupont. |
но копии этих авто стоили каждая по 300,000 и они просто уничтожили их. |
But the kit cars they built were about 300,000 a piece and they just destroyed them. |
And besides, you've got to show me the ropes. |
|
Так мы и сделаем, но, сначала, мне стоит научить вас, как играть в пул. |
We do have to go, but first, I should probably teach you kids how to play pool. |
Современные авто сильно раздражают из-за этой электроники. |
Modern cars are deeply irritating because of the electronics. |
Угон авто, вандализм, нападение, хулиганство. |
Car theft, vandalism, assault, disorderly conduct. |
К счастью для нас, мы знали сертифицированного специалиста по старичкам, и она согласилась научить нас премудростям обращения с пожилыми людьми. |
Luckily for us, we knew a certified elder-care professional, and she agreed to give us our eight hours of mandatory old person training. |
Но дело в том, что когда я был в твоём возрасте, он был в ВВС, и его часто не было, так что он не смог меня научить, и... |
But the thing is, when I was your age, he was in the Air Force and he was gone a lot, and he didn't have time to teach me much, so... |
Программа авто-стыковки заблокирована. |
Auto-docking sequence withheld. |
Hey, hey, Auto, what's that flashing button? |
|
Шофер ушел, так что я мог бы водить авто. |
The chauffer's gone so I could drive the car. |
Спеть тебе еще? Или поменять авто на еще более новую модель? |
Do I stay with you or me I search for a new model? |
Я мог бы научить его кое-чему в журналистике. |
I could teach him a thing or two about journalism. |
Вы, к сожалению, обнаружите, что одна из самых трудных вещей, чтобы научить людей слушать чьи-то аргументы вместо того, чтобы пытаться продвигать свои собственные взгляды. |
You will unfortunately find that one of the hardest things to teach people is to listen to somebody's argument instead of trying to push your own views. |
На протяжении почти столетия этот случай использовался на занятиях по деликтам на первом курсе в американских юридических школах, чтобы научить студентов согласию. |
For almost a century, this case has been used in first-year Torts classes in American law schools to teach students about consent. |
Один из видов коучинга предназначен для того, чтобы научить интервьюируемых, как лучше работать в интервью, сосредоточив внимание на том, как вести себя и представлять себя. |
One type of coaching is designed to teach interviewees how to perform better in the interview by focusing on how to behave and present oneself. |
Секретные базы можно найти в кустах, деревьях или небольших пещерных отверстиях в ландшафтах, используя движение покемонов, секретную силу, которой можно научить практически всех покемонов. |
Secret Bases can be found in bushes, trees or small cave openings in landscapes by using the Pokémon move, Secret Power, which can be taught to virtually all Pokémon. |
Они восхваляли его за то, что он родился как дитя Майона, в расе Чанар, чтобы научить мир добродетели Дхармы и испепелить Кали. |
They praised him for having been born as the child of Mayon, in the race of Chanar, in order to teach the virtue of Dharmam to the world and to incinerate Kali. |
В Японии Спринтер Труэно был исключительно для дилерских центров Тойота в Японии под названием Toyota авто магазине, в то время как Королла Левин был эксклюзивом для Тойота Королла магазин. |
In Japan, the Sprinter Trueno was exclusive to Toyota Japan dealerships called Toyota Auto Store, while the Corolla Levin was exclusive to Toyota Corolla Store. |
Он подчеркнул, что учителя не должны пытаться научить трехлетнего ребенка читать-подождите, пока он не будет готов в возрасте пяти лет. |
He stressed that teachers should not try to teach a three-year-old how to read—wait until they are ready at age five. |
Чтобы научить его смирению; ибо если он властен, пусть помнит, что маленькая муха предшествовала ему в порядке творения. |
To teach him humility; for if he be overbearing, let him remember that the little fly preceded him in the order of creation. |
Однако он также использовал его в качестве очевидного фаллического символа, как в случае с молодой девственницей, авто-Содомизированной рогами ее собственного целомудрия. |
However, he also used it as an obvious phallic symbol as in Young Virgin Auto-Sodomized by the Horns of Her Own Chastity. |
Быть тальтосом нельзя было узнать или научить; это могло произойти только через сверхъестественное призвание. |
Being a táltos could not be learned or taught; it could only happen through supernatural calling. |
Браунинг авто-5 оставался в производстве до 1998 года. |
The Browning Auto-5 remained in production until 1998. |
In the 1940s there was a great auto da fé at Ainola. |
|
Призрак видит Кристину своей музыкальной протеже, и он использует свою страсть к музыке, чтобы научить ее всему, что он знает. |
The Phantom sees Christine as his musical protege, and he uses his passion for music to teach her everything he knows. |
Семь брендов осуществляется под авто Джили группы, Джили авто, Линк и Ко, компания Polestar, Протон, Лотус и автомобилей Volvo. |
Seven brands are managed under the Geely Auto Group, Geely Auto, Lynk & Co, Polestar, PROTON, Lotus and Volvo Cars. |
Эти специалисты в области здравоохранения могут научить людей адаптивным стратегиям, таким как методы, помогающие им говорить громче и яснее. |
These health professionals can teach people adaptive strategies such as techniques to help them speak louder and more clearly. |
Бог Посейдон взял его на гору Олимп, чтобы научить пользоваться колесницами. |
The god Poseidon took him to Mount Olympus to teach him to use chariots. |
Это только английские переводы этого слова, которые являются авто-антонимами. |
It is only the English translations of this word that are auto-antonymous. |
Тот факт, что некоторые люди не знают правильного определения, не делает его авто-антонимом. |
The fact that some people don't know the correct definition does not make it an auto-antonym. |
Коренные американские культуры используют рассказывание историй, чтобы научить детей ценностям и урокам жизни. |
Indigenous American cultures use storytelling to teach children the values and lessons of life. |
Цель школы состояла в том, чтобы научить детей становиться молодыми джентльменами или леди, и образование включало в себя манеры и бальные танцы. |
The aim of the school was to train children to become young gentlemen or ladies, and the education included manners and ballroom dance. |
Он пытался найти способ научить маленьких детей основам эволюции. |
Children partake in the festivities by eating chocolate or candy in the shape of skulls. |
Она хромала из-за неодинаковой длины ног, но это не помешало ему настоять на том, чтобы научить ее стрелять, ходить под парусом и лазать по скалам. |
She was lame due to unequal leg length, but that did not prevent him from insisting on teaching her to shoot, sail, and climb cliffs. |
Был нанят тренер по позированию, чтобы научить Де Ниро, Пачино и Пеши вести себя так, как ведут себя гораздо более молодые люди. |
A posture coach was hired to instruct De Niro, Pacino, and Pesci on how to comport themselves like much younger men. |
А потом я действительно отправился к нему на ферму в Теннесси, чтобы научить его этой песне. |
In the Ituri region, a violent conflict is occurring between the Lendu and the Hema tribes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «авто научить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «авто научить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: авто, научить . Также, к фразе «авто научить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.