Апелляционные суды государств - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
административный апелляционный суд австралии - Administrative Court of Appeal in Australia
апелляционный суд соединённых штатов - United States Court of Appeal
апелляции адвокат - appeals counsel
Апелляционная палата слышала - the appeals chamber heard
Апелляция должна быть - appeal shall be
апелляция срок - appeal deadline
подал апелляцию - has lodged an appeal
судить о апелляционном суде - judge of the court of appeals
национальная Апелляционная палата - national chamber of appeal
мы нас апелляционные суды - us us courts of appeals
до того, как суды - before the courts are
суды по гражданским делам - civil court cases
суды выносили - courts have handed down
суды барселоне - courts of barcelona
участковые народные суды - precinct people's court
национальные суды и другие государственные - national tribunals and other state
полиция и суды - the police and the courts
суды второй инстанции - courts of second instance
уполномочивает суды - empowers courts
сексуальные правонарушения суды - sexual offences courts
Синонимы к суды: трибуналы, судебная власть, суд, трибунал
судно нейтрального государства - neutral ship
законная глава государства - lawful head of state
отделение церкви от государства - separation of church and state
включающий несколько государств - including several states
восьмое совещание государств - the eighth meeting of states
списки государств - the lists of states
обязательства государств-членов - the obligations of member states
правовое равенство государств - legal equality of states
что главы государств - that the heads of state
с членами государств - with the states members
Синонимы к государств: состояния, государства, в штате, штата, государством, в штата
Антимонопольная служба является исполнительным Вневедомственным государственным органом, который был создан в качестве вспомогательного органа для апелляционного суда по вопросам конкуренции. |
The Competition Service is an executive non-departmental public body which was created as a support body for the Competition Appeal Tribunal. |
Они утверждали, что закон О судебной системе 1789 года, который предусматривает, что Верховный суд может рассматривать определенные апелляции государственных судов, является неконституционным. |
They asserted that the Judiciary Act of 1789, which provided that the Supreme Court could hear certain appeals from state courts, was unconstitutional. |
В это время сегунат учредил хикицукэ-Высший апелляционный суд, призванный помогать государству в рассмотрении судебных исков. |
During this time, the Shogunate established hikitsuke, a high appellate court to aid the state in adjudicating lawsuits. |
Им было предъявлено обвинение в государственной измене, но Апелляционный суд постановил освободить их. |
They were charged with treason, but were ordered released by the Court of Appeal. |
После исчерпания первой апелляции как права, ответчики обычно обращаются в высший государственный суд с просьбой пересмотреть решение. |
After exhausting the first appeal as of right, defendants usually petition the highest state court to review the decision. |
Судебная власть состоит из Верховного суда и обычного апелляционного суда и возглавляется главным судьей государства. |
The judiciary is made up of the high court of justice and the customary court of appeal, and is headed by the Chief Judge of the state. |
Государства должны гарантировать право ассоциаций на подачу апелляции в случае любого отказа в их регистрации. |
States should guarantee the right of an association to appeal against any refusal of registration. |
Группа подала много жалоб amicus в государственные и федеральные апелляционные суды и Верховный суд, поддерживающий федеральное правительство. |
The group filed many amicus briefs in state and federal appellate courts and the Supreme Court supporting the federal government. |
С 1980 по 1994 год работал адвокатом в Государственном совете и Апелляционном суде. |
From 1980 until 1994, he worked as a lawyer in the Council of State and in the Court of Appeals. |
Государственный обвинитель подал апелляцию 6 ноября 1996 года, но в ходе разбирательства 3 ноября 1997 года заявил, что многое еще предстоит расследовать. |
The Public Prosecutor appealed on 6 November 1996, but stated during proceedings on 3 November 1997 that there remained much still to be investigated. |
В порядке апелляции судебный иск против государства может быть подан в tribunal d'arrondissement Люксембурга или Дикирха. |
By way of appeal, legal action against the State can be brought before the ‘tribunal d’arrondissement’ of Luxembourg or Diekirch. |
В мае 1996 года ее государственный обвинительный приговор был отменен,и сумма ее апелляционного залога была установлена на уровне 200 000 долларов. |
In May 1996, her state conviction was overturned, and her appeal bond was set at $200,000. |
8 мая 2013 года Апелляционный суд Милана подтвердил приговор к четырем годам тюремного заключения и продлил запрет на занятие государственных должностей до пяти лет. |
On 8 May 2013, the Court of Appeals in Milan confirmed the four-year prison sentence, and extended the public office ban to five years. |
В некоторых государственных судебных системах мандамус превратился в общую процедуру для дискреционных апелляций на решения судов, не являющихся окончательными. |
In some state court systems, mandamus has evolved into a general procedure for discretionary appeals from non-final trial court decisions. |
государственный защитник просил разрешения обжаловать отказ в участии в суде апелляционной инстанции. |
the Public Defender sought leave to appeal the denial of participation to the court of appeal. |
По состоянию на 2017 год апелляция Берлускони в связи с его шестилетним запретом занимать государственные должности находилась на рассмотрении Европейского суда по правам человека. |
As of 2017, Berlusconi's appeal regarding his six-year public office ban was pending before the European Court of Human Rights. |
Судебные клерки с федеральными или государственными апелляционными судьями, как правило, более конкурентоспособны, чем те, кто работает с судьями судов первой инстанции на уровне штатов. |
Judicial clerkships with federal or state appellate judges tend to be more competitive than those with state-level trial court judges. |
Если по какой-либо причине в местном разрешении отказано, вместо этого подают апелляцию в DESP, чтобы государственный совет пересмотрел заявление. |
If the local permit is denied for any reason, instead one files an appeal to DESPP to have the state board re-examine the application. |
Судебный процесс не является фактическим уголовным процессом и более похож на апелляцию о прекращении государственной службы с точки зрения предполагаемого лишения свободы. |
The trial is not an actual criminal proceeding and more closely resembles a civil service termination appeal in terms of the contemplated deprivation. |
Суд по делам государственной службы не ответил на запрос Высшего суда, и своим постановлением от 29 декабря 1988 года Высший суд отклонил апелляцию. |
The Civil Service Tribunal did not comply with the request of the Superior Court and, by order of 29 December 1988, the Superior Court dismissed the appeal. |
Главный судья Науру также является Председателем Апелляционного совета по государственной службе. |
The Chief Justice of Nauru is also the Chair of the Public Service Appeals Board. |
Кроме того, предоставление специального разрешения на подачу апелляции подпадает под действие определенных условий, таких, как государственные интересы или отвлеченные вопросы права. |
Furthermore, Special Leave to Appeal is subject to certain conditions, such as public interest or discrete questions of law. |
Затем апелляционный суд Калифорнии постановил, что право штата на неприкосновенность частной жизни распространяется как на интересы государственного, так и частного секторов. |
A California appellate court then held that the state's right of privacy applied to both public and private sector interests. |
Апелляционный суд установил, что государство обладает “правительственным иммунитетом. |
The Court of Appeals found the state had “governmental immunity. |
Она рекомендовала лицам, ставшим жертвами насилия, обращаться за помощью в государственные суды, которые совершенно не реагируют на такие апелляции. |
It recommended that persons who had been victimized should seek relief in state courts, which were entirely unsympathetic to such appeals. |
В состав трех судебных камер и Апелляционной камеры входят 14 судей, причем все они являются гражданами разных государств. |
The three Trial Chambers and the Appeals Chamber are composed of 14 judges, all nationals of different States. |
Этот суд здесь и сейчас признал, что многие основания для апелляции никогда не поднимались. |
This court right here today has recognized that many valid grounds for appeal were never raised. |
Согласно новой процедуре эти пункты будут неприменимы, так как вопросы будут выбираться с учетом степени их важности для соответствующего государства-участника. |
In the new procedure, those paragraphs would not be applicable: questions would be chosen according to their importance for the State party concerned. |
Преступления, в которых они обвиняются - ведение войны против государства и вооруженное восстание, - влекут за собой смертный приговор. |
The crimes with which they are charged, waging war against the state and mutiny, carry the death penalty. |
Был поднят вопрос о надлежащих временных рамках для исполнения и вопрос о связи постановления об исполнении с возможностью возбуждения апелляционного производства. |
Questions of a proper time frame for execution and the relation of an order for execution to the issue of appealability were raised. |
В Израиле существует также президент - официальный глава государства. |
Israel also has a president, who is the official head of the State. |
В случае, если заключенный того пожелает, апелляция может подаваться в присутствии третьего лица. |
In case the prisoner so wishes the appeals can be received without presence of third person. |
Большинство европейских государств направило в Афганистан лишь незначительные воинские контингенты, ограничив их участие в боевых действиях целым рядом условий и оговорок. Все они находятся далеко от поля боя. |
Most European states have deployed small contingents, hamstrung by “caveats,” or combat restrictions, well away from the battlefield. |
Все, чего Скэнлон хотел - вашей помощи с его должностью в апелляционном суде. |
All Scanlon wanted was your help in positioning him for the appellate court. |
Мистер Мэтью, в определенном смысле, в данный момент... я работаю для государств-союзников. |
Mr. Matthews, in a way, at the moment... I'm in the enjoined services of the Allied Governments. |
Каждое дело, которое он вел, будет разобрано под микроскопом, будет целый плот апелляций. |
Every case he's prosecuted will be put under a microscope, there will be a raft of appeals. |
Пишу апелляцию в управление факультетом, чтобы наконец избавиться от теории струн. |
I'm writing an appeal to the Faculty Senate, so that I can move on from string theory. |
В мартовском номере Таймс за 1937 год была опубликована апелляция к дневнику Генри Рива. |
In a March 1937 issue of The Times there was an appeal for Henry Reeve's diary. |
Апелляция была подана в Верховный суд Пенсильвании, который вынес решение в пользу Миммс, а затем решение было вновь отменено Верховным Судом США. |
An appeal was brought up to the Supreme Court of Pennsylvania, which ruled in favor of Mimms, and then the ruling was reversed once again by the U.S. Supreme Court. |
До рассмотрения апелляции лицо может быть освобождено под залог мировым судом или судом короны. |
Pending the appeal, a person may be granted bail by the magistrates' court or Crown Court. |
Этот раздел вместе с приказом мандамуса являются единственными исключениями для подачи апелляции только после вынесения окончательного решения. |
This section, along with a writ of mandamus are the only exceptions to filing an appeal only after the final judgment has been given. |
В 2007 году, Девятый окружной апелляционный суд отклонил добросовестное использование оборону в Доктор Сьюз предприятий В. книг издательства Penguin случае. |
In 2007, the Ninth Circuit Court of Appeals denied a fair use defense in the Dr. Seuss Enterprises v. Penguin Books case. |
В 2005 году Апелляционный суд США по восьмому округу штата Миссури поддержал решение иммиграционного судьи. |
In 2005, the U.S. Court of Appeals for the Eighth Circuit in the state of Missouri upheld the immigration judge's decision. |
Он был приговорен к семи годам тюремного заключения, а его имущество было конфисковано, и лишь половина из них впоследствии была восстановлена по апелляции. |
He was sentenced to seven years imprisonment and his estates were seized, only half of which were later restored on appeal. |
Этот язык, по-видимому, подразумевает, что апелляция будет рассматриваться на Wiki. |
This language seems to imply that the appeal will be handled on-Wiki. |
Его обвинительный приговор был отменен в 2011 году, и апелляционный суд предпринял необычный шаг, запретив прокурорам повторно судить его. |
His conviction was overturned in 2011, and the appellate court took the unusual step of barring prosecutors from retrying him. |
В 1993 году Эндрю Уилсону было предоставлено новое судебное разбирательство по его гражданскому делу против Берджа 7-м окружным апелляционным судом США. |
In 1993, Andrew Wilson was granted a new judicial hearing in his civil case against Burge by the 7th U.S. Circuit Court of Appeals. |
Their convictions were upheld at the Court of Appeal. |
|
Брайс советует, что он ожидает, что его апелляция потерпит неудачу и в конечном итоге будет отправлена за частокол, чтобы быть повешенным. |
Bryce advises that he expects his appeal to fail and to eventually be shipped out of the stockade to be hanged. |
Апелляционный суд отменил большую часть судебного запрета 10 октября, только предписав Pacifica от прямого увольнения сотрудников WBAI. |
An appeals court lifted most of the injunction October 10th, only enjoining Pacifica from outright firing WBAI's employees. |
Его адвокаты одержали победу в Апелляционном суде, и 21 декабря 2006 года он был освобожден после 400 дней одиночного заключения .< . |
His lawyers triumphed in the Court of Appeal and he was released on Dec 21, 2006 after 400 days in solitary confinement .< . |
Они подали апелляцию, и разрешение на это было предоставлено. |
They appealed, and leave to do so was granted. |
23 декабря 2011 года Киевский апелляционный суд вынес постановление, полностью поддержавшее приговор Печерского суда. |
On 23 December 2011, the Kyiv Court of Appeal issued a ruling which fully supported the verdict of the Pechersk court. |
Федоров вину не признал и подал апелляционную жалобу, после чего в феврале 2015 года его приговор был отменен и направлен на пересмотр. |
Fedorov did not admit guilt and filed an appeal, after which in February 2015 his sentence was canceled and sent for review. |
Комиссия решила, что она заслуживает возвращения в Апелляционный суд для пересмотра приговора. |
The commission determined that it merited referring back to the Court of Appeal to reconsider the verdict. |
Uber обратился с апелляцией к КК Филипу Колвину, взяв совет города Йорка в магистраты. |
Uber appealed with QC Philip Kolvin, taking City of York Council to the Magistrates. |
По апелляции его приговор был изменен на три года лишения свободы и три года условного тюремного заключения и штрафа. |
On appeal, his sentence was changed to three years imprisonment and three years of suspended jail and fines. |
Приговор был смягчен по апелляции на сожжение после смерти от удушения. |
I shall implement this unilaterally now. |
Эта апелляция, которая должна была быть рассмотрена одним судьей, Беном Хиллом, была ограничена изложением фактов, не имевшихся в первоначальном судебном разбирательстве. |
This appeal, which would be held before a single justice, Ben Hill, was restricted to raising facts not available at the original trial. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «апелляционные суды государств».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «апелляционные суды государств» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: апелляционные, суды, государств . Также, к фразе «апелляционные суды государств» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.