Арабское население в различном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Арабское население в различном - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
arab peoples in various
Translate
арабское население в различном -

- население [имя существительное]

имя существительное: population, people, populace, country

сокращение: pop.

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Однако более 96% населения страны имеет медицинскую страховку с различной степенью доступности медицинской помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, over 96% of the nation has health insurance with varying degrees of care available.

Бразильская кухня сильно варьируется в зависимости от региона, отражая различное сочетание коренного и иммигрантского населения страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brazilian cuisine varies greatly by region, reflecting the country's varying mix of indigenous and immigrant populations.

Кофеин оказывает различное влияние на тревожность в разных группах населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caffeine has varying effects on anxiety across given populations.

Многочисленное население Ангкора позволяло королевству поддерживать большие свободные армии, которые иногда развертывались для завоевания соседних княжеств или королевств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large population of Angkor enabled the kingdom to support large free standing armies, which were sometimes deployed to conquer neighbouring princedoms or kingdoms.

Наше население было опустошенным, и мы подумали,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our community was devastated, and we thought,

У них не было иммунитета к европейским болезням, поэтому вспышки кори и оспы опустошали их население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had no immunity to European diseases, so outbreaks of measles and smallpox ravaged their population.

Успокаивать население города и продолжать уверять, что боги покровительствуют моим стараниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ease mind of our city, and continue to assure them the gods favor my efforts.

Всего было шесть основных сценариев, каждый из которых разыгрывался в различной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were six basic scenarios, all of which could be played out in various environments.

Население продолжает бежать в Объединенную Республику Танзанию и Заир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Populations have continued to flee to the United Republic of Tanzania and Zaire.

Все население пользуется равными правами, что обусловлено наличием обязательного и добровольного медицинского страхования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire population enjoys equal rights arising from compulsory health insurance and voluntary health insurance.

Регулируемая стойка дополнительно содержит опорную вставку различной геометрической формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adjustable post also comprises a supporting insert of various geometric shapes.

Также продолжались систематические нападения на гражданское население со стороны ополченцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Systematic attacks by militia on civilians also continued.

Такая же ситуация складывается в Кодорском ущелье, которое также известно как Верхняя Абхазия и население которого было полностью изгнано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar story has unfolded in the Kodori Gorge, which is also known as Upper Abkhazia, whose population has been entirely expelled.

Существующие невзаимные торговые преференциальные механизмы позволяли многим африканским странам использовать в различной степени предлагаемые преференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existing non-reciprocal trade preferences have allowed many African countries to benefit, to varying degrees, from the preferences offered.

Выражение лица и поведение этих людей было не менее различно, чем их одежда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outward appearance of these two men formed scarce a stronger contrast than their look and demeanour.

Только чур за ними население Африки, или их уже опередили индейцы племени Сиу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can the people of Africa get one next or are the Sioux Indians in line ahead of us?

У войск закончилась провизия, топливо и боеприпасы. А гражданское население голодает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The troops are out of food, fuel, ammunition, and the civilian population is starving.

Отходящее тепло различной степени может быть найдено в конечных продуктах определенного процесса или в качестве побочного продукта в промышленности, например в шлаке сталеплавильных заводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waste heat of different degrees could be found in final products of a certain process or as a by-product in industry such as the slag in steelmaking plants.

Однако в последующие десятилетия население окрестных горных деревень начало мигрировать в этот район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in the decades that followed, populations from the villages of the surrounding mountains started to migrate to the area.

Потребовалось 200 лет, чтобы население планеты восстановилось до своего прежнего уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took 200 years for the world population to recover to its previous level.

В этом районе проживает коренное население Яномами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area is home to the Yanomami indigenous people.

Эти побеги банана производят волокна различной степени мягкости, давая пряжу и текстиль с различными качествами для конкретных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These banana shoots produce fibers of varying degrees of softness, yielding yarns and textiles with differing qualities for specific uses.

Город быстро расширялся после Второй мировой войны; к 1950 году его население выросло до 175 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city expanded rapidly after World War II; by 1950 its population had grown to 175,000.

В целом, американское население Мтурк в основном состоит из женщин и белых, а также несколько моложе и образованнее, чем население США в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, the U.S. MTurk population is mostly female and white, and is somewhat younger and more educated than the U.S. population overall.

Когда объект разделен на дискретные точечные объекты различной интенсивности, изображение вычисляется как сумма PSF каждой точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the object is divided into discrete point objects of varying intensity, the image is computed as a sum of the PSF of each point.

Население быстро сокращалось, прежде чем активисты по охране природы, такие как Маргарет и Артур Торсборн, возглавили кампанию по их защите и контролю за их численностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Populations dropped rapidly before conservation activists such as Margaret and Arthur Thorsborne led a campaign to protect them and monitor their numbers.

В некоторых пригородах современного расширенного муниципалитета автохтонное население все еще говорит на Чакавском языке, диалекте хорватского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In certain suburbs of the modern extended municipality the autochthonous population still speaks the Chakavian tongue, a dialect of the Croatian language.

13 января 532 года напряженное и разгневанное население прибыло на ипподром для участия в скачках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 13, 532, a tense and angry populace arrived at the Hippodrome for the races.

Население требовало реформ, обещанных Конституцией 1917 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The populace was demanding reforms, promised by the 1917 constitution.

Ежегодно AIESEC проводит более 500 конференций различной продолжительности и демографического масштаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AIESEC hosts over 500 conferences every year that range in length and demographic scope.

Представительным органом муниципального образования является Екатеринбургская городская Дума, которая представляет все население города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative body of the municipal formation is the Yekaterinburg City Duma, which represents the entire population of the city.

По данным Министерства юстиции США, в 2011 году аптеки CVS в Санфорде, штат Флорида, заказали достаточное количество обезболивающих, чтобы обеспечить население в восемь раз больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the US Justice Department, in 2011 CVS pharmacies in Sanford, Florida, ordered enough painkillers to supply a population eight times its size.

Все швейцарское население в целом хорошо образовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire Swiss population is generally well educated.

По предварительным данным переписи 2011 года, население Ришикеша составляло 102 138 человек, из которых мужчин было 54 466, а женщин-47 672.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As per provisional data of 2011 census Rishikesh had a population of 102,138, out of which males were 54,466 and females were 47,672.

В течение следующих восьмидесяти-ста лет оспа и другие болезни опустошали местное население в этом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the next eighty to one hundred years, smallpox and other diseases devastated native populations in the region.

Помимо государственной регистрации, некоторые профессиональные/промышленные организации частного сектора также предлагают сертификаты с различной степенью значимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond governmental registration, certain private-sector professional/industrial organizations also offer certifications with varying degrees of prominence.

Каждый материал требует различной скорости на фрезерном инструменте и варьируется в количестве материала, который может быть удален за один проход инструмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each material requires a different speed on the milling tool and varies in the amount of material that can be removed in one pass of the tool.

Население сократилось примерно с 1500 человек на момент начала пожара до 7 в 2013 году, и большинство зданий были сровнены с землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population dwindled from around 1,500 at the time the fire started to 7 in 2013, and most of the buildings have been levelled.

Карбид вольфрама, вероятно, упоминается тысячи раз в художественной литературе различного рода, почему энциклопедия упоминает любой из них?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tungsten carbide is probably mentioned thousands of times in fiction of various sorts, why would an encyclopedia mention any of them?

Кроме того, многие пострадавшие люди проявляют в различной степени симметричную дистальную мышечную слабость и истощение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, many affected individuals exhibit, to a variable degree, symmetrical distal muscle weakness and wasting.

Окисление и образование кислотного фронта являются побочными продуктами этого процесса и оказывают различное влияние на систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oxidation and formation of an acidic front are by products of the process and cause varying degree of influence to the system.

Отражательная способность зеркального покрытия может быть измерена с помощью рефлектометра, и для конкретного металла она будет различной для различных длин волн света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reflectivity of the mirror coating can be measured using a reflectometer and for a particular metal it will be different for different wavelengths of light.

Большинство людей заметят различное написание и изменят слово, когда они будут делать заметки или печатать его и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most people are going to notice the different spelling & alter the word when their making notes or printing it out etc.

Северное население-самое многочисленное из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In normal braking, the drum and flywheel should spin at the same speed.

Население гражданского прихода по переписи 2011 года составляло 1851 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population of the civil parish was 1,851 at the 2011 Census.

Белое население Фримен-Филда составляло 250 офицеров и 600 рядовых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The white population of Freeman Field was 250 officers and 600 enlisted men.

С тех пор их население значительно увеличилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their population has increased considerably since then.

На 19-миллионное население приходилось всего 18 акушеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were only 18 obstetricians for a population of 19 million.

На 2000 год его население составило 310 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population was 310 at the 2000 census.

Город продолжал расти в течение 1950-х годов, его население достигло пика почти в 17 000 человек в 1960 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city continued to grow through the 1950s, its population peaking at almost 17,000 in 1960.

Newsweek приводит слова одного военного источника: суннитское население не платит никакой цены за ту поддержку, которую оно оказывает террористам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newsweek quoted one military source as saying, “The Sunni population is paying no price for the support it is giving to the terrorists.

Некоторые из них вообще исключаются из процесса создания территорий и обычно существуют как плавающее население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some are excluded from establishing territories altogether and usually exist as a floating population.

В это время население Майотты на двух референдумах проголосовало против независимости от Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time, the population of Mayotte voted against independence from France in two referenda.

К концу 1930-х годов русское население Харбина сократилось примерно до 30 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the 1930s, the Russian population of Harbin had dropped to around 30,000.

Поскольку ущелье Викос представляет собой глубокий поперечный разрез горы, его склоны обнажают ряд скальных образований различного возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Vikos Gorge is a deep cross section of the mountain, its slopes expose a series of rock formations of various ages.

Самое многочисленное население-это Ленки, которые, когда пришли испанцы, были самой многочисленной и организованной группой в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest population is the Lencas who, when the Spanish arrived, were the most widespread and organised of the groups of the country.

К 1879 году население страны выросло до 17 500 человек, а к 1890 году-до 46 385 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1879, the population had grown to 17,500 and by 1890 it had grown to 46,385.

Население значительно выросло по сравнению с переписью 1979 года, которая показала, что общее население Воссоединенного Вьетнама составляет 52,7 миллиона человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population had grown significantly from the 1979 census, which showed the total population of reunified Vietnam to be 52.7 million.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «арабское население в различном». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «арабское население в различном» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: арабское, население, в, различном . Также, к фразе «арабское население в различном» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information