Армейские дезертиры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Армейские дезертиры - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
army deserters
Translate
армейские дезертиры -



Как только он вернулся в Республику, агенты Харриса начали подкупать офицеров нескольких армейских полков Штатов, которым платили Штаты Голландии, чтобы те дезертировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he returned to the Republic Harris' agents swarmed out to bribe officers of several States Army regiments, paid by the States of Holland, to defect.

В начале войны они были наиболее легко доступны из армейских войск или жандармерии, которые дезертировали или попали в засаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early in the war they were most readily available from army troops or gendarmerie who defected or were ambushed.

большую часть своей жизни он оставался армейским офицером, также путешествуя в Мексику в 1790-х годах в этом качестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

for most of his life, he remained an army officer, also travelling to Mexico in the 1790s in this function.

Хотя австрийские армейские инструкции описывали правильное использование и техническое обслуживание винтовок Лоренца, ни одна из них не была переведена на английский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Austrian army manuals described proper usage and maintenance of Lorenz rifles, none of them were translated into English.

Это как генетический швейцарский армейский нож.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's actually like a genetic Swiss army knife.

Носит жилет под одеждой, а штаны заправляет в армейские ботинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wears the vest on the outside, tucks his pants into his fucking combat boots.

Вы не имеете права дезертировать, когда я возрождаю традиции семьи Сен-Фиакр и собираю за одним столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't desert us when I'm carrying on the family tradition: The priest and the doctor gathered at the table.

Ну, Гиббс шутил, что полковник никогда его не уволит, потому что они старые армейские друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Gibbs used to joke that the colonel would never fire him because they were old army buddies, but...

Да и такие слова, как бригада, дивизия, армейский корпус, всегда сбивали его с толку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also words like Brigades, Divisions, Army Corps confused him.

Сегодня похороны, армейские... будут кружить самолеты, салют из 21 орудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a funeral this afternoon, military funeral, planes flying overhead, 21 -gun salute.

Засекреченные исследования ведутся на армейский базах, С4, Грум Лэйк,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classified studies were done at military installations S4, Groom Lake,

Но не мог определить точно, ибо в сообщении Командования упоминались только армейские группы; все же он высчитал, что полк отошел примерно на сто километров к западу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could not determine it exactly. The war news only reported army groups; but he could estimate that they had retreated about a hundred kilometers farther.

Я мог бы напомнить вам, что обугленные обломки наших армейских машин лежат на пляжах Дюнкерка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might I remind you that our army vehicles are lying in heaps of charred wreckage on the beaches of Dunkirk?

Я мог бы напомнить вам, что обугленные обломки наших армейских машин лежат на пляжах Дюнкерка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might I remind you that our army vehicles are lying in heaps of charred wreckage on the beaches of Dunkirk?

Я мог бы напомнить вам, что обугленные обломки наших армейских машин лежат на пляжах Дюнкерка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might I remind you that our army vehicles are lying in heaps of charred wreckage on the beaches of Dunkirk?

Это неприятно, но... когда кто-то дезертирует, контора никогда не прощает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's awful, but... when somebody jumps ship, chambers never forgets.

Или вы взрываете пороховой склад Роха, или я верну вас в армейские списки и найду повод вернуть вас в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either you blow up the Rocha powder magazine or I'll return you to the regular army list and find an excuse to send you back to London.

Мы приземлились на поле больницы и я дезертировал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got to a field hospital and I deserted.

Но это был только немецкий швейцарский армейский нож.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that was only the German-speaking Swiss army knife.

Норфолкский нож, а не норфолкский армейский нож.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Norfolk Knife, not the Norfolk Army Knife.

Я полагаю тут только два пути уйти в отставку... умереть или дезертировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess there are only two ways to retire from this place... die or defect.

Он дезертировал во время сражения и потом перебежал к врагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly he had deserted during battle and then defected to the enemy.

Это будет уроком каждому кто хочет дезертировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let this be a lesson to anyone else... who wants to surrender.

Мачек предложил князю Павлу остаться в Загребе, с возможностью мобилизации армейских частей в Бановине Хорватии в его поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maček suggested that Prince Paul stay in Zagreb, with the possibility of mobilising army units in the Banovina of Croatia in his support.

Некоторые солдаты регулярных армейских частей вступили в братство с мятежниками, и восстание усилилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some soldiers of the regular army units fraternized with the rebels and the revolt escalated.

Фон Вицлебен был бывшим командующим германской 1-й армией и бывшим главнокомандующим германским армейским командованием на Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Von Witzleben was the former commander of the German 1st Army and the former Commander-in-Chief of the German Army Command in the West.

В 2012 году Италия развернула в общей сложности 5 армейских NH90 TTHs для поддержки войск, участвующих в международных силах содействия безопасности в Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, Italy deployed a total of 5 Army NH90 TTHs to support troops participating in the International Security Assistance Force in Afghanistan.

В большинстве крупных городов действовали армейские и полицейские команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were army and police teams in most major cities.

Дезертировавшие армии мин образовали армию зеленого стандарта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defected Ming armies formed the Green Standard Army.

В дополнение к морякам, армейские силы были размещены в гавани Сакетта, где они разбили лагерь через город, намного превосходя небольшое население в 900 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the sailors, Army forces were stationed at Sackett's Harbor, where they camped out through the town, far surpassing the small population of 900.

В 1976 году БМ-21 был установлен на более новый армейский грузовик Урал-4320 шесть на шесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1976, the BM-21 was mounted on the newer Ural-4320 six-by-six army truck.

С момента его создания здесь находился армейский полк, охранявший объект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since its inception there has been an army regiment guarding the facility.

Поскольку единственной альтернативой войне были дезертирство и членовредительство, подчинение власти стало подчинением мрачной судьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the only alternatives to the war being desertion and self-mutilation, submission to authority became submission to a grim destiny.

Британская Сирийская обсерватория по правам человека сообщает, что два армейских бронетранспортера были сожжены в предрассветном столкновении в северо-западном городе Кфар-Тахарим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British-based Syrian Observatory for Human Rights says two army armoured carriers were burned in the pre-dawn clash in the northwestern town of Kfar Takharim.

Армейские варианты США могут быть оснащены заглушенными крыльями для перевозки дополнительных топливных баков или оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Army variants can be fitted with the stub wings to carry additional fuel tanks or weapons.

В армейских частях этого человека часто называют адъютантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In army units, this person is often called the Adjutant.

Он начинался как Liceo de Albay, епархиальная приходская школа для мальчиков, основанная в 1947 году преподобным О. Хуан Карулло, отставной армейский капеллан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It started as Liceo de Albay, a diocesan parochial school for boys established in 1947 by Rev. Fr. Juan Carullo, a retired Army Chaplain.

Также 4 ноября революционеры в Чжэцзяне призвали новые армейские части в Ханчжоу начать восстание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also on 4 November, revolutionaries in Zhejiang urged the New Army units in Hangzhou to launch an uprising.

С 1896 года и до конца Второй мировой войны императоры Японии имели армейских и морских адъютантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1896 until the end of World War II, the Emperors of Japan had army and naval aides-de-camp.

Пантли нес армейский генерал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pantli was carried by the army general.

Армейские офицеры в LCA посовещались и решили не высаживаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The army officers in the LCA conferred and decided not to disembark.

Армейским контингентом был 121-й полк береговой обороны, в состав которого входили четыре батальона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The army contingent was the 121st Coastal Defence Regiment, which included four battalions.

Во время Вьетнамской войны кадетский корпус состоял из двух-трех армейских бригад, двух-трех крыльев ВВС и оркестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Vietnam War era, the Cadet Corps was composed of two to three Army Brigades, two to three Air Force Wings, and the Band.

Патрули либо объединялись с другими формированиями, либо отправлялись на специально направленные задания из своих отдельных армейских штабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patrols either embedded with other formations or went on specially-directed missions from their individual Army HQs.

Карьера Джордана не прерывалась призывом, за исключением четырехнедельного турне по армейским лагерям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jordan's career was uninterrupted by the draft except for a four-week Army camp tour.

Артур Вейгалл родился в тот год, когда его отец, Артур Арчибальд Денн Вейгалл, армейский офицер, погиб на северо-западной границе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arthur Weigall was born in the year in which his father, Arthur Archibald Denne Weigall, an army officer, died on the North West Frontier.

Бержье ничего не мог сказать, и армейский майор, казалось, был доволен тем, что Фулканелли не удалось найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bergier could not say and the army major seemed satisfied Fulcanelli could not be found.

Местные военные использовали специальный язык для общения, известный как армейский Славянский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local military used a specialized language for communication known as Army Slav.

В Соединенных Штатах в 18-м и 19-м веках исследователи наносили на карту тропы, а армейские инженеры обследовали правительственные земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States in the 18th and 19th centuries, explorers mapped trails and army engineers surveyed government lands.

20 апреля 1945 года Шак был повышен в звании до генерала пехоты и командующего XXXII армейским корпусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 April 1945 Schack was promoted to General of Infantry and commanding general of the XXXII Army corps.

Я думаю, что находка фрески может быть продолжена на временной шкале, но какое отношение к этому имеют перемещения армейских войск после 11 сентября?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the mural finding could go on the timeline, but what does army troop movements after 9/11 have to do with this?

Армейские подразделения из других стран были размещены в пределах Британской оккупационной зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Army units from other nations were stationed within the British occupation zone.

Ему наследовал его сын, но армейские офицеры попытались захватить власть, спровоцировав гражданскую войну в Северном Йемене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was succeeded by his son, but army officers attempted to seize power, sparking the North Yemen Civil War.

Он послал весточку в Гатафан, пытаясь заплатить за их дезертирство и предлагая им треть урожая фиников Медины, если они отступят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Library and Learning Center was designed as the centrepiece of the new University of Economics in Vienna.

После войны армейские спецназовцы были расформированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the war the Army Commandos were disbanded.

Королевские морские пехотинцы формируют прочный потенциал бригады в виде 3-х коммандос-бригад с поддерживающими армейскими подразделениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Marines form an enduring Brigade-strength capability as 3 Commando Brigade with supporting Army units.

Две российские полноценные армейские и военно-морские системы были сломаны в начале 1940 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two Russian high-grade army and navy systems were broken early in 1940.

После прекращения военных действий с Францией в 1815 году, после Ватерлоо, Гиббс вернулся в армейский список на половинное жалованье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the cessation of hostilities with France in 1815, following Waterloo, Gibbes went back on the army's half-pay list.

Заговор Берра был предполагаемым предательским заговором американских плантаторов, политиков и армейских офицеров в начале 19-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Burr conspiracy was a suspected treasonous cabal of US planters, politicians, and army officers in the early 19th century.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «армейские дезертиры». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «армейские дезертиры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: армейские, дезертиры . Также, к фразе «армейские дезертиры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information