Архитектуры позднего барокко - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
архитектура офис - architecture office
архитектура сеточных - grid-based architecture
архитектурное объединение школы - architectural association school
архитектурные изделия - architectural products
был разработан архитектором - was designed by architect
обычная архитектура - conventional architecture
внушительная архитектура - imposing architecture
парень архитектор - fellow architect
мелкомодульная архитектура - fine-grained architecture
ясно архитектура - clear architecture
Синонимы к архитектуры: Архитектуры, структура, дизайн, строительный дизайн
автор более позднего изобретения - subsequent inventor
из-за позднего - owing to the late
время позднего - time of late
для позднего завтрака - for brunch
для позднего уведомления - for the late notice
до позднего вечера - till late
позднего урожая - late harvest
начиная с позднего - starting in late
поросёнок позднего опороса - late-farrowed pig
фаза позднего тестообразного состояния - late dough
барокко - baroque
барокко искусство - baroque art
барокко послойно - baroque stile
архитектор эпохи барокко - baroque architect
дворец эпохи барокко Гуидечча - baroque palazzo della giudecca
венецианское барокко - venetian baroque
в стиле позднего барокко - late baroque style
искусство северного барокко - northern baroque art
нео-барокко - neo-baroque
оркестр барокко - baroque orchestra
Синонимы к барокко: в стиле барокко, барочный, вычурный
Значение барокко: Вычурный и пышный архитектурный и скульптурный стиль XVI—XVIII вв..
В городе находится Оксфордский университет, старейший в англоязычном мире, и в нем есть здания во всех стилях английской архитектуры, начиная с позднего англосаксонского. |
The city is home to the University of Oxford, the oldest in the English-speaking world, and has buildings in every style of English architecture from late Anglo-Saxon. |
Готическая архитектура процветала в Европе в период высокого и Позднего Средневековья. |
Gothic architecture flourished in Europe during the High and Late Middle Ages. |
Это хороший пример конструктивистской архитектуры позднего периода Советского Союза. |
It is a good example of constructivist architecture from the late period of the Soviet Union. |
Самым оригинальным произведением архитектуры позднего барокко и рококо является Palazzina di caccia di Stupinigi, построенная в 18 веке. |
The most original work of all late Baroque and Rococo architecture is the Palazzina di caccia di Stupinigi, dating back to 18th century. |
Архитектура позднего модерна и постмодерна начала появляться в конце 1990-х и начале 2000-х годов. |
Late modern and postmodern architecture began to appear in the late-1990s and early-2000s. |
Команда, возглавляемая архитектором Дэвидом Герцем, намерена использовать премию для разработки системы решения проблемы нехватки воды в развивающихся странах. |
The team, led by architect David Hertz, intends to use the award to productize the system to address water scarcity in the developing world. |
Он также был использован в качестве средства объяснения коллапса позднего бронзового века. |
It has also been used as a means of explaining the late Bronze Age collapse. |
Большинство людей считает, что архитекторы проектируют здания и города, но на самом деле мы проектируем отношения, потому что городá существуют для людей. |
That's because most people think architects design buildings and cities, but what we really design are relationships, because cities are about people. |
Другие интересные архитектурные постройки в Большом яблоке – это небоскрёбы: Эмпайр-стейт-билдинг и Крайслер-билдинг. |
Other interesting architectures in the Big Apple are the skyscrapers: Empire State Building and Chrysler Building. |
Я знаю великолепного американского архитектора, который идеально подходит для этой работы. |
I know a fantastic American architect who would be perfect for the job. |
Может, он встретится с архитекторами и дизайнерами интерьеров и построит новое зеленое вампирское логово. |
Maybe he's meeting with architects and interior designers and he's building a new green vampire lair. |
Перерасход частично компенсирован экономией средств по статье воинских контингентов ввиду позднего прибытия военнослужащих. |
Overrun is partly offset by savings under contingents owing to the late arrival of troops. Subtotal. |
Выступающий выразил сожаление по поводу того, что ввиду позднего прибытия делегации Чада Комитет не смог рассмотреть доклад этой страны. |
He regretted that, owing to the late arrival of the delegation of Chad, it had not been possible for the Committee to consider the report of that country. |
Отель занимает удивительное здание с некоторыми уникальными архитектурными особенностями. Отель расположен в жилом районе в 150 метрах от озера. |
The impressive building, which also possesses some unique architectural features, is located in the residential area 150 metres from the lake. |
И я думаю, это может соблазнить нас, архитекторов, или всех, кто занят дизайном, в идее, что ответы на наши вопросы - в зданиях. |
And I think it's very tempting to, in a way, seduce ourselves - as architects, or anybody involved with the design process - that the answer to our problems lies with buildings. |
Иногда наши строители и архитекторы не предусматривают наклон в ваннах, но здесь все сделано правильно. |
Sometimes our engineers and architects do not care about slopes in bathrooms, but here they will care properly. |
Под видом благочестия, в насмешку над собственной религией, испанцы полностью истребили общество, чье искусство, астрономия, архитектура могли сравниться с любыми достижениями Европы. |
In the name of piety in a mockery of their religion the Spaniards utterly destroyed a society with an art, astronomy, and architecture the equal of anything in Europe. |
Шедевральный foie gras au torchon С соусом из винограда Видал позднего сбора... |
A masterpiece foie gras au torchon with a late harvest of vidal sauce... |
Ничто и никогда в архитектуре не изобреталось одиночкой. |
Nothing has ever been invented by one man in architecture. |
Говорят, он архитектор и я ищу кого-то Кто бы проверил мой подвальчик. |
Word is, he's an architect, and I've been looking for someone to lay hardwood downstairs. |
Ибо только мелкие сооружения доводит до конца начавший строительство архитектор, истинно же великие постройки всегда оставляют ключевой камень потомству! |
For small erections may be finished by their first architects; grand ones, true ones, ever leave the copestone to posterity. God keep me from ever completing anything. |
Эллин похудела, постоянно была теперь чем-то озабочена и с утра до позднего вечера - даже когда вся усадьба погружалась в сон - оставалась на ногах. |
Ellen was thin and preoccupied now and on her feet from morning until long after the plantation was asleep. |
Это архитектурный макет. |
This is model from the architect. |
Люди нынешнего, более позднего времени с трудом представляют себе обилие и предприимчивость журналов в девятнадцатом веке. |
People in these latter times scarcely realise the abundance and enterprise of our nineteenth-century papers. |
Я в своей одежде для воскресного позднего завтрака. |
I'm in my brunch clothes. |
Ты выглядишь... не знаю... немного... черезчур дружелюбной, особенно для такого позднего часа. |
You seem- - I don't know- a little extra-special friendly, especially for this late hour. |
Профессия архитектора уважаемая, но распространенная. |
An architect is a profession, well-respected but attainable. |
I might be able to cross-reference the architecture. |
|
Архитектор был либо настоящий гений или подлинный сумасшедший. |
The architect was either a certified genius or an authentic wacko. |
Известный своими впечатляющими архитектурными пейзажами британский художник Чарльз Райдер взял штурмом Нью-Йорк своей серией захватывающих работ из джунглей. |
Famous for his impressive architectural portraits, British artist Charles Ryder has taken New York by storm with a series of gripping jungle studies. |
Может быть, архитектурные планы? |
What could it possibly be? Is it architectural plans? |
Архитектурный раздел здесь не об анимации путем генерации сцен и должен двигаться туда. |
The architectural section here is not about animation by scene generation and needs to move there. |
Teco стала известна своими оригинальными изделиями в архитектурном стиле, почти без отделки поверхности и с матовой глазурью среднего зеленого цвета. |
Teco became known for its distinctive architecturally styled wares with little to no surface decoration and for a medium-green matte glaze. |
В 2019 году археологи обнаружили стоянку позднего верхнего палеолита на Куперс-Ферри в западном Айдахо недалеко от города Коттонвуд. |
A Late Upper Paleolithic site was identified at Cooper's Ferry in western Idaho near the town of Cottonwood by archaeologists in 2019. |
Если бы существовала истинная серая зона, то определение педофилии также включало бы в себя подростков среднего и позднего возраста; это не так. |
If there were a true grey zone, then the definition of pedophilia would also include mid to late teenagers; it does not. |
Были предложены различные схемы репликации и удаления кэша для различных архитектур и приложений ICN. |
Various cache replication and eviction schemes for different ICN architectures and applications have been proposed. |
После того, как цыганский табор был убран с этого места, в январе 1904 года под руководством архитекторов Parr & Kates начались работы по строительству земли. |
After a gypsy camp was removed from the site, work began on building the ground in January 1904, under the guidance of architects Parr & Kates. |
Архитектура Уолл-Стрит, как правило, уходит корнями в золотой век. |
Wall Street's architecture is generally rooted in the Gilded Age. |
Город был также домом для первого объявления о работе его более позднего друга и сотрудника Дэна Эйкройда. |
CITY was also the home of the first announcing job of his later friend and collaborator Dan Aykroyd. |
Архитектура ARM также может создавать этот формат при записи 32-разрядного слова по адресу 2 байта из 32-разрядного выравнивания слов. |
The ARM architecture can also produce this format when writing a 32-bit word to an address 2 bytes from a 32-bit word alignment. |
Порядок обнаружения от самого раннего до самого позднего заключается в том, что ХГЧ может быть обнаружен раньше всего в крови, затем анализ мочи, затем ультразвук. |
The order of detection from earliest to latest is that hCG can be detected earliest in the blood, then a urine test, then ultrasound. |
Затем последовала череда событий-иногда их называют кризисом позднего Средневековья-которые в совокупности унесли жизни миллионов людей. |
Then a series of events—sometimes called the Crisis of the Late Middle Ages—collectively killed millions. |
Маск принял на себя руководство компанией в качестве генерального директора и архитектора продукта в 2008 году, должности, которые он занимает до сих пор. |
Musk assumed leadership of the company as CEO and product architect in 2008, positions he still holds today. |
TCP по-прежнему доминирующе используется для интернета, т. е. для протокола HTTP и более позднего HTTP/2, в то время как последний стандарт HTTP/3 не используется. |
TCP is still dominantly used for the web, i.e. for the HTTP protocol, and later HTTP/2, while not used by latest standard HTTP/3. |
Тем не менее, фуги не играли по-настоящему центральной роли в творчестве Бетховена вплоть до его позднего периода. |
Nevertheless, fugues did not take on a truly central role in Beethoven's work until his late period. |
Уникальный архитектурный стиль Городецкого заслужил ему похвалу как Антони Гауди из Киева. |
Horodecki's unique architectural style earned him praise as the Antoni Gaudí of Kiev. |
Greek architecture was typically made of stone. |
|
Эндрюс продолжала заниматься искусством и познакомилась с архитектором Сирилом Пауэром, который стал ее наставником, а затем и партнером по работе вплоть до 1938 года. |
Andrews continued to practice art and met the architect Cyril Power, who became a mentor figure, and then her working partner until 1938. |
Художник сосредоточился на архитектуре и ландшафтном дизайне, который объединяет общественное и частное пространство. |
The artist has focused on architecture and landscape design that integrates public and private space. |
Современный замок в стиле барокко был спроектирован и построен архитектором Иоганном Конрадом Гизлером в 1702 году, который работал при дворе ландграфа. |
The baroque castle of today was designed and built by the architect Johann Conrad Giesler in 1702, who worked on the court of the landgrave. |
Там не было никакого обслуживания номеров, и общие архитектурные проекты мало менялись между городами. |
There was no room service and generic architectural designs varied little between cities. |
До позднего периода египтяне, не принадлежавшие к царской семье, не надеялись соединиться с солнечным божеством, поскольку оно было зарезервировано для членов королевской семьи. |
Until the Late Period, non-royal Egyptians did not expect to unite with the Sun deity, it being reserved for the royals. |
Эта история, хотя и позднего происхождения, рассматривается современными историками как правдоподобная. |
The story, though of late origin, is regarded as plausible by modern historians. |
Предки черного и белого носорогов появились в Африке к концу позднего миоцена около десяти миллионов лет назад. |
Ancestors of the black and the white rhinoceros were present in Africa by the end of the Late Miocene about ten million years ago. |
Дом Лайдекера в Лос-Анджелесе, построенный Говардом Лайдекером, является примером обтекаемого современного дизайна в жилой архитектуре. |
The Lydecker House in Los Angeles, built by Howard Lydecker, is an example of Streamline Moderne design in residential architecture. |
Футуристическое здание, верное отпечатку архитектора, в котором должны проходить крупнейшие культурные события марокканской столицы. |
A futuristic building, faithful to the imprint of the architect, which should host the biggest cultural events of the Moroccan capital. |
Базовая архитектура React применяется не только для рендеринга HTML в браузере. |
The basic architecture of React applies beyond rendering HTML in the browser. |
Объектом повреждения может быть архитектура, книги, картины, скульптура или другие виды искусства. |
The object of damage may be architecture, books, paintings, sculpture, or other forms of art. |
Ковры, сотканные в Пенджабе, использовали мотивы и декоративные стили, найденные в Могольской архитектуре. |
Carpets woven in the Punjab made use of motifs and decorative styles found in Mughal architecture. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «архитектуры позднего барокко».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «архитектуры позднего барокко» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: архитектуры, позднего, барокко . Также, к фразе «архитектуры позднего барокко» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.