Аукционер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Чертов аукционер держал её до последнего. |
The bloody auctioneer held it till last. |
Когда мы вновь соберемся, наш главный аукционер, Фрэнсис Леметр, проведет торги по картине Гойя Ведьмы в воздухе. |
When we reconvene, our head auctioneer, Francis Lemaitre... ... willleadtheauction for Goya's 'Witches In The Air'. |
Деньги и вино текли как всегда... пока один аукционер не попытался продать фунт, белых королевских луковиц, по цен 1250 флоринов. |
The money and wine were flowing as ever... until the auctioneer tried to sell a pound of Witte Croonen, white crown bulbs, for the going rate of 1,250 florins. |
Он говорит, не вынимая сигареты изо рта, помню, так говорил один аукционер на скотной ярмарке в даллз-сити. |
He holds a cigarette between his teeth and talks around it like a stock auctioneer I saw once in a cattle auction in The Dalles. |
В 2014 году компания приобрела Asia Pacific Telecom и выиграла на аукционе несколько лицензий на спектр, что позволило ей эксплуатировать телекоммуникационное оборудование 4G на Тайване. |
In 2014, the company purchased Asia Pacific Telecom and won some spectrum licenses at an auction, which allowed it to operate 4G telecommunications equipment in Taiwan. |
На аукционе имущества банкротов я делал покупки за бесценок. |
At the receivership sale, I got someone to bid on the shooting match, dirt cheap. |
Первоначально было доступно ограниченное число новых счетов продавцов; новые продавцы должны были приобрести счет на аукционе. |
Initially there were a limited number of new seller accounts available; new sellers had to purchase an account in an auction. |
Женщина, выигравшая торги на аукционе, решила довести покупку до конца. |
The woman who won the bidding at the auction decided to go through with the purchase. |
Лирический лист был вновь продан на аукционе Sotheby's в июне 2010 года. |
The lyric sheet was auctioned again by Sotheby's in June 2010. |
31 октября 2008 года один из самых редких заводских гоночных автомобилей, пропавший Stan Antlocer Super Duty Tempest Le Mans Coupe, был выставлен на аукционе eBay. |
On October 31, 2008, one of the most rare factory race cars, the missing Stan Antlocer Super Duty Tempest Le Mans Coupe, was auctioned on eBay. |
Она занята битвой за старинный Биркин на аукционе ebay и не может отойти от компьютера. |
She's in a bidding war for a vintage birkin on ebay and can't leave the computer. |
Коллекция в целом была оценена более чем в 150 миллионов долларов США, в то время как первоначально ожидалось, что работа заработает на аукционе 80 миллионов долларов. |
The collection as a whole was valued at over US$150 million, while the work was originally expected to earn $80 million at auction. |
25 ноября 1998 года пистолеты, использовавшиеся в дуэли, были проданы на аукционе в Сан-Франциско за 34 500 долларов. |
On 25 November 1998, the pistols that were used in the duel were sold at auction in San Francisco for $34,500. |
Производящее продажи на аукционе лицо является агентом продавца... и согласие обеих сторон необходимо... для скрепления договора. |
The auctioneer is the agent of the vendor... and the assent of both parties is necessary... to make the contract binding. |
Она служила канонеркой, а иногда и корабельным тендером, и в конце войны была продана на аукционе. |
She served as a gunboat and, at times, as a ship's tender and, at war's end, was sold at auction. |
В 2013 году три его исследования Люциана Фрейда установили мировой рекорд как самое дорогое произведение искусства, проданное на аукционе. |
In 2013, his Three Studies of Lucian Freud set the world record as the most expensive piece of art sold at auction. |
Мардас выставил на продажу 15 предметов из своей коллекции памятных вещей Леннона 5 мая 2004 года на аукционе Christie's в Южном Кенсингтоне, Лондон. |
Mardas put 15 items from his collection of Lennon memorabilia up for sale on 5 May 2004 at Christie's in South Kensington, London. |
The theatre was advertised to be auctioned on 6 November 1843. |
|
7 июля 2015 года на аукционе Alexander Historical в Стэмфорде, штат Коннектикут, неназванный покупатель приобрел telegram за 54 675 долларов. |
On 7 July 2015 at the Alexander Historical Auction in Stamford, Connecticut, an unnamed buyer purchased the telegram for $54,675. |
Это легко превосходит высокую цену за 35-летие издания в размере 32 100 долларов на аукционе RM, состоявшемся в 1998 году в Монтерее. |
This easily beats the high price for a 35th Anniversary edition of $32,100 at an RM Auction held in 1998 in Monterey. |
Эти биткоины были проданы на слепом аукционе службой судебных приставов США венчурному инвестору Тиму Дрейперу. |
These bitcoins were sold at blind auction by the United States Marshals Service to venture capital investor Tim Draper. |
I have a client that doesn't want to risk being outbid at the auction. |
|
В июне 2011 года оригинальная пластинка была куплена на аукционе за 2,3 миллиона долларов бизнесменом Уильямом Кохом. |
In June 2011, the original plate was bought at auction for $2.3 million by businessman William Koch. |
Наличие таких драгоценных ингредиентов является одной из причин того, что его первая картина, проданная на аукционе Bonhams 1 декабря 2010 года в Лондоне, ушла за 60 000 фунтов стерлингов. |
The presence of such precious ingredients is one reason that his first painting sold at auction went for 60 000 pounds at Bonhams on December 1, 2010 in London. |
Is this the guy who outbid you at the charity auction? |
|
Картина была отлично продана на аукционе 2004 года за 104 миллиона долларов, цена, которую многие искусствоведы считают несовместимой с фактическими художественными достоинствами картины. |
The painting was famously sold at a 2004 auction for $104 million, a price many art critics consider incongruous with the painting's actual artistic merit. |
После принятия закона о тюрьмах 1877 года, который привел к закрытию тюрьмы Висбех, она была продана на аукционе за 2100 фунтов стерлингов. |
Following the Prison Act 1877 that led to the closure of Wisbech gaol, it was sold by auction for£2,100. |
Он был продан на аукционе Sotheby'S как лот 1 30 ноября 2005 года. |
It sold at Sotheby's as lot 1 on November 30, 2005. |
Все, что у меня было продают на общественном аукционе. |
Everything I've ever owned is being auctioned off to the public. |
Компост в основном используется в садах, но иногда он был продан на аукционе в рамках мероприятия по сбору средств для садов. |
The compost is mainly used in the gardens, but on occasion has been auctioned as part of a fundraising event for the gardens. |
And then accidentally bid on her at a charity bachelorette auction. |
|
Да, но, э, после того, как дом был под арестом у правительства, они решили выдвинуть его на аукционе какой-то подставной корпорации. |
Yes, but, uh, after the government seized the property, they auctioned it off to some dummy corporation. |
Рекордная распродажа состоялась через неделю после того, как его картина Резня на Хиосе была продана на Гонконгском аукционе Sotheby's почти за 4,1 миллиона долларов. |
The record sale took place week after his painting Massacre of Chios sold at the Hong Kong Sotheby's for nearly $4.1 million. |
И сейчас я пытаюсь выцепить на онлайн-аукционе большой барабан. |
I'm bidding online for a wearable bass drum as we speak. |
Думаю он торгуется на аукционе за египетский амулет плодородия. |
Think he is bidding on an Egyptian fertility amulet. |
Захваченные корабли и их грузы продавались на аукционе, а вырученные деньги делились между моряками. |
Captured ships and their cargoes were sold at auction and the proceeds split among the sailors. |
They auctioned this gun off a few years ago in the States. |
|
Посему он ответил, что у него есть причины несколько отсрочить отъезд и он с радостью побывает на аукционе. |
Hence he replied that he had reasons for deferring his departure a little, and would be happy to go to the sale. |
Я высоко ценю ваш энтузиазм, но цены на сегодняшнем аукционе будут повышаться на сотни тысяч долларов. |
I appreciate your enthusiasm, but tonight's silent auction is expected to raise hundreds of thousands of dollars. (Chuckles) |
Хорошо, кто-то готов продать на аукционе что-то очень плохое. |
All right, someone's getting ready to auction off something really nasty. |
Они считают, что издатель продает рекламный слот на аукционе и платит по цене за клик. |
They consider that the publisher auctions off an advertising slot and is paid on a cost-per-click basis. |
Последнее проданное на аукционе полотно Рембрандта стоило почти 30 миллионов долларов. |
The last Rembrandt sold at auction fetched almost $30 million. |
Auctioning off one of the pieces from your collection this afternoon will keep us afloat... |
|
Избранное количество предметов из коллекции было продано на аукционе Christie's в Лондоне в марте 1927 года. |
A select number of pieces from the collection were sold at auction by Christie's in London in March 1927. |
Ты спасла меня от позора выглядеть полным неудачником на аукционе холостяков. |
You saved me from looking like a complete loser at that bachelor auction. |
Значит, Карсон покупает исследование Эксли на аукционе, находит интервью Уошбурна, и связывается с его семьёй, предложив им посмотреть, как любой хороший парень. |
Okay, so Carson buys Exley's research at auction, discovers the Washburn interview, and contacts the man's family to offer them a look, which is what a nice guy would do. |
Шоу также вносит свой вклад в общество, где звезды и ведущий позируют для плаката, который позже будет продан на аукционе. |
The show also does its bit for the society where the stars and the host pose for a poster that will later be auctioned. |
Всего на аукционе 73 было собрано $ 19,592 млрд. |
In total, Auction 73 raised $19.592 billion. |
Реклама In-Stream, предлагаемая на аукционе – это видеореклама, которую пользователь не может пропустить. |
Non-skippable video ads (Auction) are in-stream video ads that can run before, during, or after your video. |
Права на книгу в мягкой обложке были проданы на аукционе Bantam за $ 1,001,000. |
Paperback rights were sold at auction to Bantam for $1,001,000. |
В ноябре 2008 года оригинальная обложка Минго с изображением этого первого официального портрета Ноймана была продана на аукционе за 203 150 долларов. |
In November 2008, Mingo's original cover art featuring this first official portrait of Neuman sold at auction for $203,150. |
Временные предпочтения можно измерить, продав на аукционе безрисковую ценную бумагу-например, казначейский вексель США. |
Time preference can be measured by auctioning off a risk free security—like a US Treasury bill. |
Одно из этих полотенец позже было продано на аукционе BSDCan 2016 за 142 доллара США. |
One of those towels was later auctioned at BSDCan 2016 for CA$142. |
Был выпущен только один экземпляр альбома, и он был продан на интернет-аукционе в ноябре 2015 года. |
Only one copy of the album has been produced, and it was sold by online auction in November 2015. |
Затем, когда книжный проект был завершен, Ле Блант начал продавать иллюстрации на аукционе отеля Друо. |
Then, once the book project was complete, it was Le Blant's practice to sell off the illustrations at the Hotel Drouot auction house. |
В 2016 году часть праха капоте, ранее принадлежавшего Джоан Карсон, была продана на аукционе Julien's Auctions. |
In 2016, some of Capote's ashes previously owned by Joanne Carson were auctioned by Julien's Auctions. |
В июне 2019 года неповрежденное первое издание было продано на аукционе за 1 215 000 долларов США. |
In June 2019 an intact first edition sold at auction for US$1,215,000. |
Две более поздние карты и более ранняя карта Уорикшира были проданы на аукционе вместе с содержимым Уэстона в 1781 году и куплены Горацием Уолполом. |
The two later maps and the earlier one of Warwickshire, were sold at auction along with the contents of Weston in 1781, and bought by Horace Walpole. |
Появится программа «Оценщик предложений», где отобразится диапазон цен, лидирующих на данный момент в аукционе на размещение подобных рекламных объявлений. |
The bid estimator will appear and show you the range of bids that are currently winning the auction among ads similar to yours |