Базальной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Базальной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
basal
Translate
базальной -


В основании Стреттонской группы породы относятся к базальной океанической фации, и с течением времени происходит их огрубление с увеличением поступления терригенных веществ с континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the base of the Stretton Group the rocks are of basinal oceanic facies and as time goes a coarsening occurs with increased terrigenous input from the continent.

В целом, большинство людей с болезнью тонкой базальной мембраны имеют отличный прогноз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, most people with thin basement membrane disease have an excellent prognosis.

Наша жертва страдала от эпилепсии и кортико-базальной дегенерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our victim suffered from epilepsy and cortico-basal degeneration.

Некоторые случаи связаны с антителами, направленными против базальной мембраны альвеол легких, что приводит к синдрому Гудпастура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some cases are associated with antibodies directed against the basement membrane of lung alveoli, producing Goodpasture syndrome.

Он сочетается с некоторыми результатами Кавалье-Смита для базальной Опимоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is combined with some results from Cavalier-Smith for the basal Opimoda.

Электронно-плотное вещество крючка осаждается по краям микротриксы с образованием лезвия крючка и базальной пластины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electron-dense hook substance is deposited along the edges of the microthrix to form the hook blade and basal plate.

За базальной пластинкой следует толстый слой мышц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basal lamina is followed by a thick layer of muscle.

Во время фазы пролиферации шванновские клетки начинают формировать линию клеток, называемую полосами Буннера, внутри базальной ламинарной трубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During their proliferation phase, Schwann cells begin to form a line of cells called Bands of Bungner within the basal laminar tube.

Остальная часть эндометрия, кроме того, выражает различия между люминальной и базальной сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the endometrium, in addition, expresses differences between the luminal and the basal sides.

Это касается альвеолярного эпителия, эндотелия легочных капилляров, базальной мембраны, периваскулярных и перилимфатических тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It concerns alveolar epithelium, pulmonary capillary endothelium, basement membrane, and perivascular and perilymphatic tissues.

Калькаронея с усиленным скелетом, состоящим либо из связанных или цементированных базальных актинов тетрактинов, либо из жесткой базальной массы кальцита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calcaronea with reinforced skeleton consisting either of linked or cemented basal actines of tetractines, or of a rigid basal mass of calcite.

Они представляли собой доминантное сооружение, по бокам которого располагались два небольших здания, обращенных внутрь и расположенных на одной базальной платформе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They consisted of a dominant structure flanked by two smaller inward-facing buildings, all mounted upon a single basal platform.

Это имеет тенденцию происходить с базальной конфигурацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tends to occur with a basal configuration.

Через два дня у меня овуляция в лютеиновой фазе и с идеальной базальной температурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm ovulating in two days, in full luteal phase and with a perfect basal temperature.

Гипертиреоидные субъекты, получающие йодид, могут испытывать снижение базальной скорости метаболизма, сравнимое с тем, что наблюдается после тиреоидэктомии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hyperthyroid subjects given iodide may experience a decrease in basal metabolic rate that is comparable to that seen after thyroidectomy.

Энергетические потребности организма складываются из базальной скорости метаболизма и уровня физической активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The energetic requirements of a body are composed of the basal metabolic rate and the physical activity level.

Альфа-моторные нейроны зарождаются в базальной пластинке, вентральной части нервной трубки развивающегося эмбриона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alpha motor neurons originate in the basal plate, the ventral portion of the neural tube in the developing embryo.

Эпителиальная ткань покоится на базальной мембране, которая действует как каркас, на котором эпителий может расти и регенерировать после травм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advantage of staged decompression is that it is far easier to monitor and control than continuous decompression.

Единственным ненормальным признаком при этом заболевании является истончение базальной мембраны клубочков в почках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only abnormal finding in this disease is a thinning of the basement membrane of the glomeruli in the kidneys.

Они прикрепляют эпителиальную клетку к базальной мембране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They attach the epithelial cell to the basement membrane.

Эпителий отделен базальной мембраной от соединительнотканной стенки, которая содержит гладкомышечные клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The epithelium is separated by a basement membrane from the connective tissue wall which has smooth muscle cells.

Напротив, слюда, имеющая идеальное базальное расщепление, состоит из листов кремнеземных тетраэдров, которые очень слабо удерживаются вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, micas, which have perfect basal cleavage, consist of sheets of silica tetrahedra which are very weakly held together.

Псориаз увеличивает риск развития плоскоклеточного рака кожи на 431% и увеличивает риск развития базально-клеточного рака на 100%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psoriasis increases the risk of developing squamous cell carcinoma of the skin by 431% and increases the risk of basal cell carcinoma by 100%.

Я заметил, что многие толстые люди утверждают, что они считают калории / не переедают / едят ниже своего базального уровня метаболизма / и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've noticed that a lot of fat people claim that they count calories / don't overeat / eat below their basal metabolic rate / etc.

Это открытие связано с отложением иммунного комплекса вдоль клубочковой базальной мембраны, что приводит к типичному гранулярному появлению при иммунофлюоресцентном тестировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This finding is due to immune complex deposition along the glomerular basement membrane, leading to a typical granular appearance in immunofluorescence testing.

В этот момент плечевые вены соединяются с базальной Веной, образуя подмышечную Вену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, the brachial veins join the basilic vein to form the axillary vein.

Современные генетические исследования, проведенные исследователями филогенетической группы покрытосеменных растений, подтвердили ее базальное положение среди цветковых растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern genetic analyses by the Angiosperm Phylogeny Group researchers has confirmed its basal position among flowering plants.

На третьем-пятом месяцах жизни некоторые из сперматогоний плода, расположенных вдоль базальной мембраны, становятся сперматогониями типа А.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the third to fifth months of life, some of the fetal spermatogonia residing along the basement membrane become type A spermatogonia.

Человеческий вертлужный нерв происходит из базальной пластинки эмбрионального среднего мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human trochlear nerve is derived from the basal plate of the embryonic midbrain.

Цилиарный корешок - это цитоскелетоподобная структура, которая берет свое начало от базального тела на проксимальном конце реснички.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ciliary rootlet is a cytoskeleton-like structure that originates from the basal body at the proximal end of a cilium.

Итак, вы, ребята, говорите о различии базального и производного, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you guys are talking about the basal versus derived distinction, right?

Тем не менее, дозировка в этом исследовании готовилась путем примешивания частиц ГБЦД в соответствующее количество сухого базального корма для получения разных концентраций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, dosing was in this study done by mixing HBCD particles into an appropriate amount of powdered basal diet for each dietary concentration.

У большинства пациентов с болезнью тонкой базальной мембраны случайно обнаруживается микроскопическая гематурия при анализе мочи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most patients with thin basement membrane disease are incidentally discovered to have microscopic hematuria on urinalysis.

В то время как все клетки контактируют с базальной мембраной и являются, следовательно, одним слоем клеток, ядра не выровнены в одной плоскости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While all cells make contact with the basement membrane and are, therefore, a single layer of cells, the nuclei are not aligned in the same plane.

Недавние кладистические анализы ядерных, митохондриальных и пластидных последовательностей генов ставят эту монофилетическую группу в качестве базальной сестринской группы для всех других печеночников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent cladistic analyses of nuclear, mitochondrial, and plastid gene sequences place this monophyletic group as the basal sister group to all other liverworts.

Все эти компоненты базальной мембраны являются, в частности, субстратами для ММП-2, 3, 7 и 9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these components of the basement membrane are substrates for MMP-2, 3, 7, and 9, among others.

Аутофагия необходима для базального гомеостаза; она также чрезвычайно важна для поддержания мышечного гомеостаза во время физических упражнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autophagy is essential for basal homeostasis; it is also extremely important in maintaining muscle homeostasis during physical exercise.

Твид считал, что нижнечелюстные резцы должны быть приподняты над базальной костью, и таким образом он расширит щечные дуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participating professors attend a two-day workshop in late May to learn about environmental, economic, and social sustainability.

Росомахи имеют несколько более высокую скорость базального метаболизма, чем другие животные их размера, что означает, что их внутренний огонь горит немного жарче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wolverines have a somewhat higher basal metabolic rate than other animals their size, which means their internal fire burns a little hotter.

Это передовой метод по удалению базально-клеточной карциномы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an advanced technique to remove basal cell carcinoma.

Никаких примеров базальной парагруппы K2b1* выявлено не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No examples of the basal paragroup K2b1* have been identified.

Это объясняет, почему базальное ранение побеговых черенков часто способствует образованию корней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This explains why basal 'wounding' of shoot-borne cuttings often aids root formation.

Молекулы могут также использовать ретроградные частицы ИФТ и цитоскелетный мотор динеина для движения к базальному телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Molecules can also use retrograde IFT particles and the cytoskeletal dynein motor to move toward the basal body.

Многие типы молекул интегрина облегчают связь между перицитами и эндотелиальными клетками, разделенными базальной мембраной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many types of integrin molecules facilitate communication between pericytes and endothelial cells separated by the basement membrane.

Эта большая Вена образована плечевой Веной и базальной Веной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This large vein is formed by the brachial vein and the basilic vein.

Цитируемая частота излечения операции Мооса при ранее леченном базально-клеточном раке составляет около 94%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quoted cure rate for Mohs surgery on previously treated basal-cell cancer is about 94%.

Заднее крыло похоже, но лишено базальной фасции, а дистальная фасция не достигает вершины крыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hindwing is similar but lacks the basal fascia and the distal fascia does not reach the wing apex.

Слой эпидермиса крепится к более глубокой соединительной ткани базальной мембраной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The epidermis layer is secured to the deeper connective tissue by basement membrane.

Это означает, что гиперплазия меланоцитов ограничивается клеточным слоем непосредственно над базальной мембраной эпидермиса, где обычно находятся меланоциты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means the hyperplasia of melanocytes is restricted to the cell layer directly above the basement membrane of the epidermis where melanocytes normally reside.

Если бы у меня была колонка для моей базальной температуры тела, тогда я бы смогла расписать максимальную овуляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I had a column for my basal body temperature, then I could schedule around peak ovulation.



0You have only looked at
% of the information