Бессрочное перемирие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бессрочное перемирие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
indefinite cease-fire
Translate
бессрочное перемирие -

- бессрочный

имя прилагательное: perpetual, termless

- перемирие [имя существительное]

имя существительное: truce, armistice, cessation of hostilities, cessation of arms

  • короткое перемирие - short truce

  • заключать перемирие - conclude truce

  • частное перемирие - local armistice

  • Синонимы к перемирие: передышка, расслабление, мир, приостановление боевых действий, прекращение огня, согласие, перемирие, затишье

    Значение перемирие: Временное прекращение военных действий по соглашению сторон.



Второе перемирие, бессрочное по продолжительности, было объявлено Советом Безопасности ООН 15 июля 1948 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second truce, indefinite in length, was called by the United Nations Security Council on 15 July 1948.

Израиль и Хамас согласились на бессрочное перемирие в прошлый вторник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel and Hamas agreed to an open-ended truce last Tuesday.

Перемирие было нарушено в 2015 году, что привело к возобновлению эскалации конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ceasefire broke down in 2015, leading to a renewed escalation in conflict.

Итак, это последнее обращение от турок о следующем перемирии, чтобы похоронить своих мертвых...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this latest call from the Turks on another truce to bury their dead...

Картер Холл - бессрочный отпуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studying abroad. Carter Hall, on sabbatical.

Однако такие соглашения будут создавать только длительные или короткие перемирия, а не всеобъемлющее урегулирование, которое положит конец конфликту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But such agreements will produce only truces of shorter or longer duration, not a comprehensive settlement that ends the conflict.

Устроим перемирие или кулачный бой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we call a truce, or do we have to actually fistfight?

Эта концепция сдерживания потерпела неудачу в Ливане в 2006 году – притом что Израиль был вынужден принять соглашение о перемирии, предложенное ООН – и скорее всего не будет эффективной в Газе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conception of deterrence failed in Lebanon in 2006, with Israel forced to accept a UN-sponsored cease-fire agreement, and it is no more likely to succeed in Gaza.

Сейчас предпринимаются некоторые шаги для создания демилитаризованной зоны в соответствии со вторым Минским соглашением, хотя устойчивость перемирия будет зависеть о того, смогут ли стороны согласовать свои требования и интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are moves towards a sort of DMZ being established through the Minsk II accord, although lasting peace will of course depend on agreement between very different hopes and demands.

После перемирия 1992 года оно стало оппозиционной партией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a 1992 peace deal, it became an opposition party.

Говорят, что перемирие по случаю нового лунного года отменят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rumor has it that the Tet ceasefire will be cancelled.

Надеюсь, вы сможете заключить перемирие, чтобы посетить наше выступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope the two of you can declare an armistice long enough to come and watch us play.

Достигнуто соглашение о перемирии с Египтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We reached an armistice agreement with Egypt.

Она хотела что-то взамен на это перемирие?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did-did she want anything in return for this peace offering?

Мадемуазель Эсмеральда! - сказал поэт. -Заключим перемирие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mademoiselle Esmeralda, said the poet, let us come to terms.

Что ж, совершенно точно, в наш цифровой век... любое нажатие клавиши бессрочно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, one thing's for sure in the digital age... Every keystroke's permanent.

Два короля объявляют перемирие, и их армии готовятся к массированному наступлению, в то время как Грифон готовится уничтожить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two kings call a truce and their armies prepare for a massed assault, while the gryphon prepares to destroy them.

Де Голль вылетел в Бордо 17-го, но вернулся в Лондон в тот же день, когда понял, что Петен уже договорился о перемирии с державами Оси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Gaulle flew to Bordeaux on 17th but returned to London the same day when he realised Pétain had already agreed an armistice with the Axis Powers.

Было решено, что герцог прекратит перемирие с Амстердамом в 8 часов вечера 30 сентября и атакует оборону города 1 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was agreed that the Duke would end the ceasefire with Amsterdam at 8 PM on 30 September, and attack the city's defenses on 1 October.

После перемирия в трех башнях Дрэго-Мэн почувствовал такое отвращение к людям, что предпочел уединиться в пещерах Ракаша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Truce of the Three Towers, Draego-Man became so disgusted with the humans that he chose to isolate himself within the Caverns of Rakash.

Хотя парламент открестился от условий перемирия, признание Монком военной необходимости не ставилось ему в вину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Parliament disavowed the terms of the truce, no blame was attached to Monck's recognition of military necessity.

Австро-Венгрия подписала перемирие на вилле Джусти восемью днями ранее, в то время как Османская империя подписала перемирие в Мудросе в октябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austria-Hungary had signed the Armistice of Villa Giusti eight days earlier, while the Ottoman Empire had signed the Armistice of Mudros in October.

В начале июня 2004 года конгра-гель отменил режим прекращения огня, заявив, что турецкие силы безопасности отказались соблюдать перемирие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kongra-Gel called off the cease-fire at the start of June 2004, saying Turkish security forces had refused to respect the truce.

Пожалуйста, не отказывайтесь от участия в перемирии, если вы чувствуете, что его можно переработать, чтобы учесть ваши опасения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please do not decline to participate in the truce if you feel it can be reworked to accomodate your concerns.

Перемирие было подписано после того, как советское наступление было остановлено, а вермахт отступал из Прибалтики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An armistice was signed after the Soviet offensive was fought to a standstill, and the Wehrmacht was retreating from the Baltic states.

30 октября Османская империя капитулировала, подписав Мудросское перемирие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 October, the Ottoman Empire capitulated, signing the Armistice of Mudros.

4 ноября Австро-Венгерская империя согласилась на перемирие с виллой Джусти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 November, the Austro-Hungarian empire agreed to the Armistice of Villa Giusti.

Перемирие с Германией вступило в силу 11 ноября 1918 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Armistice with Germany took effect on 11 November 1918.

Он был совместно награжден Нобелевской премией мира 1973 года вместе с Ле Диком Тхом за помощь в установлении перемирия и выводе войск США из Вьетнама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was jointly awarded the 1973 Nobel Peace Prize with Lê Đức Thọ for helping to establish a ceasefire and U.S. withdrawal from Vietnam.

Я не совсем понимаю, почему дата перемирия используется для обозначения окончания войны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not quite sure why the armistice date is used to indicate the end of the war?

Саладин и Болдуин подписали двухлетнее перемирие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saladin and Baldwin signed a two-year truce.

11 ноября 1940 года юго-восточная половина Миннесоты была застигнута бурей в день перемирия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 11, 1940, the southeast half of Minnesota was surprised by the Armistice Day Blizzard.

Несмотря на передачу, 3 ноября 1918 года австро-венгерское правительство подписало перемирие виллы Джусти с Италией, положив конец боям на итальянском фронте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the transfer, on 3 November 1918 the Austro-Hungarian government signed the Armistice of Villa Giusti with Italy, ending the fighting along the Italian Front.

В тот же день было подписано перемирие на вилле Джусти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the same day, the Armistice of Villa Giusti was signed.

7 июля было подписано Бриунское соглашение, предусматривающее перемирие и трехмесячную остановку процесса обеспечения независимости Словении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 July, the Brijuni Agreement was signed, implementing a truce and a three-month halt of the enforcement of Slovenia's independence.

Хотя он и был болен, но отказался покинуть свой пост до перемирия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although sick, he had refused to leave his post until the Armistice.

Израиль отверг некоторые предложения ХАМАСа о перемирии, поскольку он утверждает, что группа использует их для подготовки к большему количеству боевых действий, а не к миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel has rejected some truce offers by Hamas because it contends the group uses them to prepare for more fighting rather than peace.

Поскольку засуха и неурожай мешали его комиссариату, Саладин согласился на перемирие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because droughts and bad harvests hampered his commissariat, Saladin agreed to a truce.

Он подчинился, и перемирие между ним и Зенгидами официально закончилось в сентябре 1182 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He complied and the truce between him and the Zengids officially ended in September 1182.

Между перемирием в Ирландской войне за независимость и подписанием договора он был ирландским консулом в Берлине и отвечал за торговлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the truce in the Irish War of Independence and the treaty being signed, he was Irish consul in Berlin with responsibility for trade.

Перемирие в Муданье было подписано Турцией, Италией, Францией и Великобританией 11 октября 1922 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Armistice of Mudanya was signed by Turkey, Italy, France and Great Britain on 11 October 1922.

Перемирие полностью рухнуло в январе 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ceasefire completely collapsed in January 2015.

В финальной сцене все присутствующие будут праздновать перемирие, но вместо этих людей за столом будут стоять два пустых стула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the final scene, everyone there would be celebrating the armistice, but instead of these men, there would be two empty chairs at a table.

Соединенные Штаты также подумывали о том, чтобы пообещать помощь евреям, если после заключения перемирия арабы вторгнутся в страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United tates also considered pledging assistance to the Jews if, after the truce, the Arabs were to invade.

Костелло был противником перемирия 1972 года и начал открыто конфликтовать с руководством страны, в частности с Эоин-мурчу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Costello was opposed to the 1972 ceasefire and started to clash openly with the leadership, in particular Eoin Ó Murchú.

Она велась с 26 сентября 1918 года до перемирия 11 ноября 1918 года, в общей сложности 47 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was fought from September 26, 1918, until the Armistice of November 11, 1918, a total of 47 days.

Как только это будет достигнуто, можно надеяться, что французы будут добиваться условий перемирия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once that was achieved, it was hoped that the French would seek armistice terms.

Кэсон, место первых переговоров о перемирии, первоначально находился в довоенной Южной Корее, но теперь является частью Северной Кореи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaesong, site of the initial armistice negotiations, originally was in pre-war South Korea, but now is part of North Korea.

Папа Римский Бенедикт XV 7 декабря 1914 года просил об официальном перемирии между враждующими правительствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pope Benedict XV, on 7 December 1914, had begged for an official truce between the warring governments.

Пресса нейтральной Италии опубликовала несколько статей о событиях перемирия, обычно сообщая о них в иностранной прессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The press of neutral Italy published a few articles on the events of the truce, usually reporting the articles of the foreign press.

Перемирие было кратким, но спонтанным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ceasefire was brief but spontaneous.

Вечное перемирие мира и дружбы было договором, который вступил в силу в 1861 году между Соединенным Королевством и Бахрейном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Perpetual Truce of Peace and Friendship was a treaty that went into effect in 1861 between the United Kingdom and Bahrain.

В марте 2015 года был убит 481 человекпримерно 16 человек в день—когда рухнуло бандитское перемирие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2015, 481 people were murdered—roughly 16 people a day—as the gang truce collapsed.

Месячное перемирие вступило в силу 11 июня 1948 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The month-long truce went into effect on 11 June 1948.

Де Валера и Ллойд Джордж в конечном счете согласились на перемирие, которое должно было положить конец боевым действиям и заложить основу для детальных переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Valera and Lloyd George ultimately agreed to a truce that was intended to end the fighting and lay the ground for detailed negotiations.

В течение первой недели перемирия боевики Исламского джихада обстреливали Израиль ракетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the initial week of the ceasefire, Islamic Jihad militants fired rockets on Israel.

Газета Нью-Йорк Таймс сообщила, что акция Исламского джихада нарушила перемирие между ХАМАСом и Израилем в Секторе Газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New York Times reported that the Islamic Jihad action broke the Hamas-Israeli Gaza truce.

Оба короля согласились на семилетнее перемирие и свободную торговлю между двумя странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two kings agreed to a seven-year truce and free trade between the two countries.

Смешанная комиссия по перемирию осудила Израиль за эти нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mixed Armistice Commission condemned Israel for these attacks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бессрочное перемирие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бессрочное перемирие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бессрочное, перемирие . Также, к фразе «бессрочное перемирие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information