Короткое перемирие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
armistice | перемирие, прекращение военных действий, прекращение огня, короткое перемирие | ||
suspension of arms | короткое перемирие |
короткий период деятельности - short period of activity
короткий кадр - short frame
короткий и толстый - short and thick
короткий меч - short sword
короткий перерыв в работе - short break
короткий сон - nap
короткий хвост - short tail
короткий предмет одежды - shortie
короткий удар - short stroke
короткий цилиндрический литник - ingate stub
Синонимы к короткий: краткий, короткий, низкий, невысокий, краткосрочный, сжатый, недолгий, лаконичный, грубый, небольшой
Значение короткий: Небольшой в длину ;.
имя существительное: truce, armistice, cessation of hostilities, cessation of arms
заключать перемирие - conclude truce
бессрочное перемирие - indefinite cease-fire
частное перемирие - local armistice
Синонимы к перемирие: передышка, расслабление, мир, приостановление боевых действий, прекращение огня, согласие, перемирие, затишье
Значение перемирие: Временное прекращение военных действий по соглашению сторон.
Когда Смит ушел, вождь Повхатан почувствовал, что пора положить конец перемирию, и начал кампанию по изгнанию англичан из Виргинии голодом. |
With Smith gone, the Chief Powhatan felt clear to end the truce and he began a campaign to starve the English out of Virginia. |
Можно ли переключиться на первую передачу, не нажимая, по крайней мере на короткое время, одновременно на сцепление и акселератор? |
Is it possible to shift into first gear without, at least for a short while, both pressing down clutch and accelerator? |
Как и Марадона, Роналду пробыл лишь короткое время, прежде чем уехать в миланский Интер с очередным рекордным трансфером. |
Like Maradona, Ronaldo only stayed a short time before he left for Inter Milan in another world record transfer. |
Сбиваясь в огромные стада на очень короткое время, сайгаки составляют огромную живую массу, и вероятность гибели детенышей в результате нападений их главного врага волка от этого снижается. |
By gathering like this, for as short a time as possible, the saigas swamp their main predator, wolves, with food so that each individual calf is less likely to be eaten. |
Приехала полиция, которая на короткое время задержала толпу. |
The police came, which deterred the mob for a short period of time. |
Когда Земля и Марс закопают топор войны и согласятся на перемирие. |
Earth and Mars are gonna bury the hatchet and hammer out a treaty. |
Сейчас компьютеры могут хранить и обрабатывать огромное количество информации за необычайно короткое время. |
Computers can now store and process enormous amounts of information extremely rapidly. |
В зависимости от топографических особенностей, стандарт на короткое расстояние между безопасными местами может применяться к двум однопутным галереям или к проходящей параллельно штольне безопасности. |
Depending on the topography, a standard for short distances between safe places can imply two single track tubes or a parallel safety tunnel. |
Если температура на короткое время опустится до минус 272 градусов Цельсия или поднимется до 150 градусов Цельсия, то с ними ничего не произойдет. |
Drop the temperature briefly to -272°C or raise it to 150°C and they go on. |
Вечером 2 сентября, за день до переговоров Путина и Порошенко о перемирии, город подвергся интенсивному артобстрелу. |
On Sept. 2, the night before Putin and Poroshenko discussed the cease-fire, the town was heavily shelled. |
С начала 2017 года постоянно возрастают количество и масштаб нарушений перемирия со стороны российских сил. |
There has also been a steady escalation in the number and size of Russian forces’ ceasefire violations since the beginning of 2017. |
Администрация Обамы пытается добиться заключения перемирия между сирийскими оппозиционными группировками и сирийским правительством, что позволит коалиции во главе с США нанести удар по ИГИЛ. |
The Obama administration is pushing for a cease-fire between Syrian opposition groups and the Syrian government that would allow a U.S. coalition to target Islamic State militants. |
Уж эти мне перемирия! - воскликнул он, не обращая внимания на то, что внезапно перебил речь величавого храмовника. - Они меня совсем состарили! |
These truces with the infidels, he exclaimed, without caring how suddenly he interrupted the stately Templar, make an old man of me! |
Они связывались с кем-то в городе на короткое время. |
They communicated briefly with someone within the City. |
За этим последовали войны, перемирия, взаимные уступки, победы и поражения. |
Followed wars, truces, compromises, victories, and defeats. |
Провели короткое следствие этого несчастного случая. |
There was a brief inquiry into the accident. |
Чжун Пё, за такое короткое время ты стал ещё более благородным. |
Jun Pyo, in such a short time, you've gotten more dignified. |
Скарлетт никогда раньше не играла в карты и, научившись за короткое время хорошо играть, с увлечением предалась висту. |
Scarlett had never played cards before and she took to whist with joy, becoming a good player in a short time. |
Но я ненавидела себя... за то короткое время падения и опять. |
But I hated myself... for falling short time and again. |
К сожалению, она может здраво мыслить лишь короткое время, после того как проснется. Потом бабуля снова съезжает с катушек. |
Unfortunately, once she's up, she's only reasonable for a short time then she goes back to being crazy. |
I'll see what I can arrange on short notice. |
|
Спасибо за такое короткое представление, Донни. |
THANK YOU FOR COMING IN ON SUCH SHORT NOTICE, DONNIE. |
Джефф позвал гида. — Эй! Здесь у вас опять проблемы. Короткое замыкание в полу. |
Jeff called out to the guide, Hey! There's your problem. There's a short in the wire under the floor. |
Your heat sensor short-circuited. |
|
7 октября школа в Колрейне закрыла свои двери на короткое время из-за опасений, что люди, одетые как клоуны, направлялись в школу. |
On October 7, a school in Coleraine had closed its doors for a short time because of fears that people dressed as clowns were on their way to the school. |
Во время перемирия силы безопасности усилили разведывательное наступление. |
The security forces boosted their intelligence offensive during the truce. |
Во время перемирия, которое официально продолжалось до февраля 1976 года, участились убийства на религиозной почве. |
There was a rise in sectarian killings during the truce, which 'officially' lasted until February 1976. |
Эти аресты привели к тому, что Франко на короткое время стал подопечным государства. |
These arrests led to Franco briefly becoming a ward of the state. |
Таким образом, длинное, узкое крыло имеет высокое соотношение сторон, тогда как короткое, широкое крыло имеет низкое соотношение сторон. |
Thus, a long, narrow wing has a high aspect ratio, whereas a short, wide wing has a low aspect ratio. |
Отсутствие электричества привело к тому, что большинство нефтяных вышек Венесуэлы были закрыты, и на короткое время добыча в стране сократилась вдвое. |
The lack of power caused most of Venezuela's oil rigs to be shut down, and for a short time, cut the country's production in half. |
Он убеждает сеньора старшего-младшего выдать ему доверенность, а затем крадет все их состояние, оставляя старших нищими на короткое время. |
He convinces Señor Senior Junior to grant him power of attorney, then steals their entire fortune, leaving The Seniors destitute for a short period of time. |
Возможно, они провели очень короткое время вне воды и использовали свои ноги, чтобы пробираться через грязь. |
They may have spent very brief periods out of water and would have used their legs to paw their way through the mud. |
Afterwards, the baby ducks and geese formed a truce. |
|
Толпа иранских моряков и моряков из стран перемирия прорвалась через рынок Манама, разграбила еврейские дома и магазины и разрушила синагогу. |
A mob of Iranian and Trucial States sailors ran through the Manama Souq, looted Jewish homes and shops, and destroyed the synagogue. |
Какая бы индуктивность ни существовала на самом деле, она задерживает рост тока на короткое время. |
Whatever inductance exists actually retards the rise of current for a short time. |
He spent a short time in prison before 1960. |
|
В частном порядке они оба начали переговоры с союзниками о перемирии. |
Privately, they both began negotiating with the Allies for an armistice. |
За короткое время своей работы оркестр приобрел профессиональный уровень лучших европейских стандартов. |
During the short time of its operation, the orchestra acquired the professional level of the best European standards. |
С тех пор Санди неоднократно появлялась в сериале кабель и Дэдпул, даже будучи на короткое время захвачена Немезидой Уилсона T-Ray. |
Since then, Sandi made multiple appearances in the Cable & Deadpool series, even being briefly captured by Wilson's nemesis T-Ray. |
Наличие этих антител наряду с характерной сыпью или через короткое время после нее подтверждает диагноз. |
The presence of these antibodies along with, or a short time after, the characteristic rash confirms the diagnosis. |
Германия сдалась, согласившись на перемирие 11 ноября 1918 года. |
Germany gave up, agreeing to an Armistice on 11 November 1918. |
Вашингтон убеждал их заключить перемирие ради спасения нации, но они проигнорировали его. |
Washington urged them to call a truce for the nation's sake, but they ignored him. |
A short video of Billy plays at the end of the stairs. |
|
Перемирие закончилось 26 июня, и прусско-австрийские войска быстро вторглись в большую часть Дании. |
The armistice ended on 26 June and Prussian-Austrian troops quickly invaded more of Denmark. |
Окончательное наступление на Палестину началось в середине сентября, а перемирие с Османской империей было подписано 30 октября 1918 года. |
The final Palestine offensive began in mid-September and the Armistice with the Ottoman Empire signed on 30 October 1918. |
У меня было разрешение на скрытое ношение оружия на короткое время, начиная с 1976 года. |
I possessed a concealed weapon permit for a short time beginning in 1976. |
Капитан Марвел-младший прибыл, чтобы помочь аутсайдерам расправиться с Саббаком, и некоторое время спустя младший присоединится к команде на короткое время. |
Captain Marvel Jr. arrived to help the Outsiders dispatch Sabbac, and some time later Junior would join the team for a brief period. |
Скука была суровой, и двое членов экипажа на короткое время сошли с ума от скуки. |
Tedium was severe, with two crewmen briefly going mad with boredom. |
External short circuit can trigger the battery explosion. |
|
В отличие от бриофитов, спорофиты папоротника живут свободно и лишь на короткое время зависят от материнского гаметофита. |
Unlike bryophytes, fern sporophytes are free-living and only briefly dependent on the maternal gametophyte. |
Прелюбодеяние было объявлено вне закона в светском статутном праве на короткое время в рамках Содружества Англии в 1650-х годах. |
Adultery was outlawed in secular statute law briefly under the Commonwealth of England in the 1650s. |
Оба вторгшихся государства вынудили Максимилиана I, курфюрста баварского, заключить перемирие и отказаться от союза с императором Фердинандом III. |
Both invading nations forced Maximilian I, Elector of Bavaria, to conclude the truce and renounce his alliance with Emperor Ferdinand III. |
Во многих секторах перемирие продолжалось всю рождественскую ночь, а в других-вплоть до Нового года. |
In many sectors, the truce lasted through Christmas night, continuing until New Year's Day in others. |
Через двенадцать часов после подписания документа начались все утвержденные в перемирии правила. |
Twelve hours after the signing of the document, all regulations approved in the armistice commenced. |
В результате перемирие было подписано 9 декабря 1917 года в Фокшани на реке Сирет, где находилась главная румынская оборонительная линия. |
The resulting truce was signed on December 9, 1917 in Focșani on the Siret River, which was the site of the main Romanian defensive line. |
Для переговоров о перемирии может потребоваться перемирие. |
A truce may be needed in order to negotiate an armistice. |
5 ноября союзники согласились начать переговоры о перемирии, теперь также требуя выплаты репараций. |
On 5 November, the Allies agreed to take up negotiations for a truce, now also demanding reparation payments. |
Война за независимость Ирландии завершилась перемирием 11 июля 1921 года. |
The war of independence in Ireland ended with a truce on 11 July 1921. |
На экстренном заседании Смешанной Комиссии по перемирию обе стороны согласились на проведение смешанного расследования. |
In an emergency meeting of the Mixed Armistice Commission, both parties agreed to a mixed investigation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «короткое перемирие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «короткое перемирие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: короткое, перемирие . Также, к фразе «короткое перемирие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.