Бледная корка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бледный как тень - pale as a ghost
бледный очиток - plume stonecrop
бледный как смерть - deadly pale
бледный лоб - pale forehead
бледный луговой мотылёк - pale meadow moth
бледный отсвет - pale glow
бледный серп - pale crescent
бледный шар - pallidus
очень бледный - very pale
бледный молодой человек - pale young man
Синонимы к бледный: бледный, блеклый, смутный, неяркий, выцветший, линялый, тусклый, белесый, бесцветный, скучный
Значение бледный: Слабо окрашенный.
имя существительное: crust, incrustation, peel, rind, shell, scab, paring, peeling
хинная корка - cinchona
апельсиновая корка - Orange peel
хрустящая корка - crisp crust
мягкая корка - mealy crust
пустынная корка - desert crust
арбузная корка - watermelon rind
глинистая корка - mud cake
глинистая корка низкого удельного сопротивления - low-resistivity mud cake
жесткая корка - flinty crust
искусственная глинистая корка - artificial mud cake
Синонимы к корка: кора, корка, корочка, земная кора, нахальство, наглость, кожура, кожица, шелуха, лопатка
Значение корка: То же, что кора (в 1 знач.).
Layla's just a pale imitation. |
|
Вернулся Стэн. За ним брела бледная до зелени ведьма, укутанная в дорожную мантию. |
Stan came back downstairs, followed by a faintly green witch wrapped in a traveling cloak. |
Верхняя сторона обычно пестрая и пятнистая для маскировки, в то время как нижняя сторона бледная. |
The upper side is usually speckled and mottled for camouflage, while the underside is pale. |
На столе стояла пустая глиняная кружка и лежала старая, черствая корка хлеба. |
On the table stood an empty earthenware mug, and a stale crust of bread lay beside it. |
Когда корка и лед тают, поверхность почвы оседает нерегулярно. |
When the crust and the ice melt, the soil surface settles back irregularly. |
Какая я худая и бледная в этом зеркале, какими прямыми и гладкими прядями висят волосы! |
How white and thin my face looked in the glass, my hair hanging lank and straight. |
Подобные смещения поверхности возможны только в том случае, если ледяная корка скрывает под собой океан жидкой воды, окружающий каменное ядро спутника. |
And the only way that could happen is if there's a layer, or an ocean of liquid water, surrounding the rocky core that allows the outer ice surface to slip around. |
Slim and pale she stood in the empty, grey street. |
|
Его характеры - только бледная копия с копии и не могут иметь ни верности, ни живости оригинала. |
Such characters are only the faint copy of a copy, and can have neither the justness nor spirit of an original. |
Голубые глаза, бледная кожа, приоткрытый рот. |
Blue eyes, fair complexion, slightly open mouth. |
Бледная пухлость этой барыньки - такой же продукт всей ее жизни, как тиф есть последствие заразного воздуха больниц. |
The unwholesome corpulence of the little woman is produced by the life she leads, just as typhus fever is bred in the tainted air of a hospital. |
На фоне этого меха великолепно смотрелась бледная кожа его груди и шеи. |
His pale neck and a triangle of his chest showed almost perfectly white against the fur. |
То, что они считают интимной близостью бледная тень того, что мы испытываем в Великом Слиянии. |
That what they consider intimacy is only a shadow of what we experience in the Great Link. |
Трубка прикурена в том случае, если внутри полости головки образуется чёрная стекловидная корка, предохраняющая поверхность от горения. |
The pipe is ready to be used when a hard black glassy coating resistant to burning appears in the cavity of the pipe head. |
Даже не знаю, что хуже - бледная задница Марти или бокал смеси мальбека и пино Беверли. |
I don't know what's worse, Marty's pasty ass, or Beverly's Malbec Pinot blend. |
The outside is crispy, and the inside is soft. |
|
Still the pale, sweet girl with the wave in her fringe. |
|
The little girl had the crust edgeways in her chewing mouth. |
|
Why are you so damp and pale, child?' |
|
Теперь их покрывала корка, и колено распухло и побелело, а икра обмякла, но гноя не было. |
Now they were crusted and the knee was swollen and discolored and the calf sunken but there was no pus. |
Бледная, с нежной улыбкой, она казалась ангелом милосердия, заклинающим ангела мщения. |
Pale, and sweetly smiling, she looked like an angel of mercy conjuring the angel of vengeance. |
Я думал, мы успели вовремя отскочить - Я вынул носовой платок, принялся вытирать, но стала сходить корка, и я бросил. - Сам высохнет. |
I thought we jumped back in time. I took my handkerchief and tried to wipe the loaf, but the crust began to come off, so I stopped. We'll just have to let it dry itself. |
Вверху мерцали звезды, а на западе светилась бледная зеленоватая полоса. |
Overhead the stars were mustering, and in the west the sky was still a pale, bright, almost greenish blue. |
Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда, и княжна Марья - бледная, испуганная, с опущенными глазами. |
I know nothing, I am the same as usual, and Princess Mary pale, frightened, and with downcast eyes. |
Это была барышня суетливая, бледная, очень хорошенькая, воздушная, вся в светлых кудряшках, с видом избалованного котенка и даже с розовым кошачьим бантиком на шее. |
This was a bustling young lady, pale, very pretty, ethereal; all in little light curls, with the air of a spoiled kitten and even a little pink cat's bow on her neck. |
Иногда ледяная корка и вода перемежались, так что если путник проваливался, он проваливался постепенно и, погружаясь все глубже и глубже, случалось, промокал до пояса. |
Sometimes there were alternate layers of water and ice-skin, so that when one broke through he kept on breaking through for a while, sometimes wetting himself to the waist. |
Если я бледная, то по вашей вине, а вовсе не потому, что скучала по вас, хоть вы и воображаете, что это так. |
If I'm pale it's your fault and not because I've missed you, you conceited thing. |
Кроме того, что у нее кровоподтек на ногте, она бледная. |
In addition to her splinter hemorrhage, she's pale. |
A pale-faced woman was now beside him. |
|
Его вранье - бледная тень того, что я нагородила. |
His lies pale in comparison to the enormity of what I've done. |
She was this pale old woman in a long black dress. |
|
Mrs. Trask was a pale, inside-herself woman. |
|
Единственное, что указывало на его внеземное происхождение, - это корка сплава, обожженная поверхность. |
The only indication suggesting it was anything other than a normal rock was its fusion crust-the scorched outer surface. |
Поверь, корка хлеба не спасет, когда они на тебя набросятся. |
Trust me, a few crusts will not curry favour when they turn on you. |
Через полчаса тетя Мелли сбежала по лестнице, бледная и усталая, но улыбающаяся. |
Aunt Melly hurried down the stairs half an hour later, pale and tired but smiling to herself. |
Она прислушивалась к шагам, к голосам, к стуку повозок и внезапно останавливалась, бледная, трепещущая, как листва тополей, колыхавшихся у нее над головой. |
She listened for steps, cries, the noise of the ploughs, and she stopped short, white, and trembling more than the aspen leaves swaying overhead. |
Так что, хотим мы или нет, эта корка сплава является результатом исключительно чистого горения при прохождении плотных слоев атмосферы. |
That fusion crust, whether we like it or not, is the result of a clean atmospheric friction burn. |
Какая вы бледная. Вам, вероятно, было страшно, когда я оставил вас с Мэзоном. |
And it has made you look pale-were you afraid when I left you alone with Mason? |
Миновав луна-парк и свернув за угол, мы увидели нашу коляску и в ней настоящего младенца. Рядом стояла бледная, еще не оправившаяся от смущения женщина. |
As we turned the corner of the amusement park, Gottfried pointed out the window. There was our pram-a real child in it, and a pale, still rather agitated woman beside it, examining it. |
Gangart sat there, pale as a ghost, as though her fate was being decided. |
|
В сравнении со Слиянием она - лишь бледная тень, жалкая попытка компенсировать одиночество, которое чувствуют одноформы оттого, что заперты внутри себя самих. |
Compared to the Link, it is a pale shadow, a feeble attempt to compensate for the isolation mono-forms feel because they are trapped within themselves. |
Она провела там минуты две-три и вернулась невредимая, только очень бледная. |
She was there for several minutes, but at last she returned safely. Her face was pale. |
Is it one, Death Cap? |
|
Если поверхностная аэрация не применяется, образуется корка, которая будет улавливать тепло и запахи. |
If surface aeration is not applied, a crust will form that will trap heat and odors. |
Бледная луна требует расширения должен быть установлен для того чтобы прочитать и написать файлы MHT. |
Pale Moon requires an extension to be installed to read and write MHT files. |
В этот период она работала над несколькими книжными проектами; злое семя, сон, бледная сестра и шоколад были опубликованы, когда она еще преподавала. |
During this period she worked on a number of book projects; The Evil Seed, Sleep, Pale Sister and Chocolat were published whilst she was still teaching. |
Полк под командованием полковника Джона Клаверинга отбыл из Корка, Ирландия, на транспортном судне Питт в Квебек. |
The regiment, under the command of Colonel John Clavering, departed Cork, Ireland aboard the transport Pitt, for Quebec. |
Щелочная соляная корка на поверхности озера также часто окрашивается в красный или розовый цвет живущими там солелюбивыми микроорганизмами. |
The alkali salt crust on the surface of the lake is also often colored red or pink by the salt-loving microorganisms that live there. |
Кора ореха и ореховая корка когда-то часто использовались для окрашивания ткани в цвета между светло-желтым и темно-коричневым. |
Butternut bark and nut rinds were once often used to dye cloth to colors between light yellow and dark brown. |
В его честь названы библиотека, подземный лекционный комплекс и булевский Центр Исследований в области информатики при Университетском колледже корка. |
The library, underground lecture theatre complex and the Boole Centre for Research in Informatics at University College Cork are named in his honour. |
Но это также и тусклое разочарование само по себе-бледная тень того, чем оно могло бы быть. |
But it's also a lackluster disappointment on its own—a pale shadow of what it could have been. |
Белый слон в Таиланде не обязательно является альбиносом, хотя у него должна быть бледная кожа. |
A white elephant in Thailand is not necessarily albino, although it must have pale skin. |
Он был сделан Сэмюэлем Дейли и сыновьями корка и подарен духовенством и духовными лицами епархии в память самого преподобного. |
It was made by Samuel Daly and Sons of Cork, and donated by the clergy and religious of the diocese in memory of the Very Rev. |
У нее бледная белая кожа и длинные черные волосы, как у большинства онрио. |
She has pale white skin and long black hair like most onryō. |
На кориевой массе может образовываться корка, действующая как теплоизолятор и препятствующая тепловым потерям. |
Crust can form on the corium mass, acting as a thermal insulator and hindering thermal losses. |
Кроме того, может возникнуть сильная корка на инфицированном глазу и окружающей коже. |
Severe crusting of the infected eye and the surrounding skin may also occur. |
Изначально бледная кожа считалась самой привлекательной. |
Originally, pale skin was considered most attractive. |
Одно из таких упоминаний встречается в истории корка, сына Лугейда, который прибыл в Шотландию после изгнания из Ирландии. |
One such reference comes in the story of Corc son of Lugaid, who arrives in Scotland after being banished from Ireland. |
19 марта 1921 года 100-сильный отряд Ира из Западного корка Тома Барри участвовал в операции против 1200 британских войск-засаде на перекладине. |
On 19 March 1921, Tom Barry's 100-strong West Cork IRA unit fought an action against 1,200 British troops – the Crossbarry Ambush. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бледная корка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бледная корка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бледная, корка . Также, к фразе «бледная корка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.